Utilizziamo i "cookie" per facilitare la navigazione. È possibile approfondire come usiamo i Cookie sulla nostra pagina dedicata. Continuando a navigare su questo sito web si accetta la nostra Policy sui cookie.

home

Supportaci Supportaci  chi siamo Chi siamo  Cookies Cookies

Canzoni in inglese

Esecizio di Grammatica Inglese delle canzoni che ti permettono di affinare la comprensione della lingua inglese. Trova le parole del testo della canzone di inglese cercando di capirle dall'audio.
Vai alla Homepage Home page




Video non funzionante  Non Funziona il video?



  dinah-washington-september-in-the-rain


Loading...



Trova le parole della canzone

The leaves of brown
Came tumblin' down, remember
In September in the rain

The sun ❚❚  out
Just like a dying ember
That September in the rain

To  ❚❚  word of love
I heard you whisper
The raindrops seemed to play
A sweet refrain

Though  ❚❚  is here,
To me it's still September
That September in the rain

To every  ❚❚  of love
I heard you whisper
The raindrops seemed to play
A sweet refrain

Though spring is  ❚❚ ,
To me it's still September
That September in the rain
That September in the rain






 
Registati al sito Registrati e avrai gratis la possibilità di salvare tutti i progressi ottenuti negli esercizi del corso di grammatica inglese.

Legenda:

Legenda

Parola corretta:
1 Punto

Parola scritta correttamente, posizione errata:
1/2 Punto


  *  Visto la difficoltà di abbinare le corrette parole questi esercizi servono solo a farsi un idea della propria conoscenza dei termini lessicali di inglese.


 Pronuncia in inglese


Ascolta la pronuncia della singola parola nel "testo" con un semplice click del mouse.



  Parole di inglese


Approfondisci il significato delle parole dell'esercizio di inglese nel nostro dizionario

the    leaves    of    brown    br    came    tumblin    down    remember    in    september    rain    sun    went    out    just    like    a    dying    ember    that    to    every    word    love    i    heard    you    whisper    raindrops    seemed    play    sweet    refrain    though    spring    is    here    me    it    s    still    rain    



← Indice canzoni in inglese

Forum di inglese


In questa parte del sito puoi chiedere alla community e ai nostri insegnanti di inglese dubbi e perplessità trovati affrontando solo questa pagina. Se hai un dubbio diverso crea un nuovo 'topic' con il pulsante 'Fai una nuova domanda'.

Registrati per poter usare il forum di esercizi inglese. Prova, è gratis!


Lascia, per primo, un commento o domanda per la lezione o esercizi di inglese...







the
  la
    used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
    with a superlative
    used with the name of a member of a class to refer to all things in that class
    article
    Articolo determinativo femminile.
    The feminine definite article.
    Articolo determinativo.
    The definite article.
    Articolo determinativo femminile singolare.

...
leaves
  foglia
  fogliame
  foglie
  pl. di leaf
of
  di
    containing, comprising or made from
    introducing subject matter
    possessive genitive: belonging to
  da
  a
  dalla
  degli
  dei
  del
  della
  delle
  dello
  in
  ne

...
brown
  marrone
    Colore rosso-arancio, incluso il colore della cioccolata o del caffè.
    A red-orange colour, including the colour of chocolate or coffee.
  bruno
  castano
    Avente un colore rosso-arancio, incluso il colore della cioccolata e del caffè.
    Having a red-orange colour, including the colour of chocolate or coffee.
  rosolare
    to cook until brown
    Cucinare qualcosa fino a quando non assume il colore rosso-arancio, come quello della cioccolata o del caffè.

...
br
came
  venuto
    simple past of come
  pass. di to come
tumblin
down
  giù
    sentence substitute for "get down"
    from a high to a low position, downwards
    In un livello molto più basso di prima.
    On a lower level than before.
  peluria
    Avere la proprietà di quello che si sviluppa sugli uccelli giovani prima che le loro piume compaiano.
    Having a property of what grows on young birds before their feathers appear.
  piumino
  abbasso
 
...
remember
  ricordare
    To recall from memory.
  ricordarsi
  commemorare
  pensare
  rammentare
  ricordarsi di
  riflettere
  rimembrare
in
  in
    contained by
    Contenuto o rinchiuso da.
    Contained or encased by.
    su da capo=at the top)
  a
    su da capo=at the top)
  dentro
  su
    su da capo=at the top)
  su da capo=at the top)
    su da capo=at the top)
  alla moda

...
september
  settembre
rain
  pioggia
    condensed water from a cloud
    Precipitazione in forma liquida con gocce dal diametro superiore a 0,5 millimetri.
    Precipitation in the form of liquid water drops with diameters greater than 0.5 millimeters.
  piovere
    of rain: to fall from the sky
    Cadere dalle nuvole in forma di gocce d'acqua
    To fall from the clouds in drops of water.
  acquazzone
  agitarsi

...
sun
  sole
    the star around which the Earth revolves
  Sole
  luce
  solare
  soleggiare
  sòle
went
  andai
out
  fuori
    Outside of an enclosed space.
  al di fuori di
  all'aperto
  all'aria aperta
  all’aperto
  da
  esterno
  finito
  fuori da
  in fuori
  out
  per
  senza
  spento
  uscire
just
  giusto
    In modo che dovrebbe essere.
    The way it should be.
  soltanto
    Semplicemente, solamente.
    Nothing more than.
  corretto
    In modo che dovrebbe essere.
    The way it should be.
  equo
  a mala pena
  adeguato
  adesso

...
like
  piacere
    find attractive
    Avere lo stesso gusto di qualcun'altro.
    To agree with someone's taste.
    Trovare attraente.
    To find attractive.
    Godere, essere nel favore/a favore di.
    To enjoy, be in favor/favour of.
  come
    somewhat similar to
    Nello stesso livello o grado.

...
a
  un
    One; any indefinite example of (indefinite article).
    uno certo o in particolare.
    One certain or particular.
  a
  al
    To; each; per.
  alcuni
  alcuno
  all'
  alla
  allo
  certo
  come

...
dying
  agonia
  morente
  moribondo
  morire
  morte
ember
  brace
    glowing piece of coal or wood
  splendore
    smoldering ash
  tizzone
    A small, glowing piece of coal or wood, as in a dying fire.
that
  quello
    what is being indicated
    that thing
    The indicated item (at a distance from the speaker, or previously mentioned, or at another time).
  che
    connecting noun clause
    which
  quella
    what is being indicated
    that thing
  codesto
    La cosa indicata (distante da chi parla, vicina a chi ascolta).

...
to
  a
    used after certain adjectives to indicate a relationship
    used to indicate ratios
    in the direction of, and arriving at
  per
    used to indicate ratios
    in the direction of, and arriving at
  in
    in the direction of, and arriving at
  a tavola
  acceso
  ad

...
every
  ogni
    every
    All of a countable group, without exception.
  ciascuno
  ognuno
  tutto
    Ogni elemento o individuo di una certa categoria, senza eccezioni.
    Every individual or anything of the given class, with no exceptions.
  qualunque
  totale
  tutta
  tutte
  tutti
word
  parola
    unit of language
    something promised
    the word of God
    Distinta unità di linguaggio (sia i suoni parlati che i simboli scritti) con un significato particolare, composto da uno o più morfei e anche da uno o più fonemi che determinano la propria pronuncia.
    A distinct unit of language (sounds in speech or written letters) with a particular meaning, composed of one or more morphemes, and also of one or more phonemes that determine its sound pattern.
  termine
    unit of language

...
love
  amore
    darling or sweetheart
    romantic feelings
    strong affection
    (euphemistic): to have sex with
    zero
    Forte sentimento di affetto e di premura verso un'altra persona
    An intense feeling of affection and care towards another person.
  amare
    be strongly inclined towards doing
    have a strong affection for

...
i
heard
  pass. e p.p. di to hear
  sentii
  sentito
you
  tu
    subject pronoun: the person being addressed
    Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.
    Used before epithets for emphasis.
    La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
    The person addressed as the subject.
    La persona interpellata.
    The person addressed.
    you (sing.)
  voi
 
...
whisper
  sussurrare
    to talk in a quiet voice
    To speak in a quiet voice, without vibration of the vocal cords.
  bisbigliare
  sussurro
    the act of speaking in a quiet voice
  bisbiglio
  fischiare
  mormorare
raindrops
seemed
play
  giocare
    act in a manner such that one has fun
    Comportarsi in modo tale da divertirsi; partecipare alle attività, il quale scopo é quello della ricreazione.
    To act in a manner such that one has fun; to engage in activities expressly for the purpose of recreation.
    Dedicarsi ad uno sport in modo professionale o da dilettante.
    Disputare una gara sportiva.
    Take part in a sport's match.
  gioco
    playful activity

...
sweet
  dolce
    having a helpful disposition
    having a pleasing disposition
    having a pleasant taste
    of a wine: retaining a portion of sugar
    not having a salty taste
    having a taste of sugar
    Having the taste characteristic of sugar or honey.
  caramella
    sugary confection
  carino
 
...
refrain
  ritornello
  astenersi
  coro
  frenare
  ritenere
  trattenersi
though
  sebbene
  comunque
    however
  nonostante
    however
  benché
  a dispetto di
    Nonostante il fatto che.
    Despite the fact that.
  ad ogni modo
    however
  anche
    although
  in ogni caso

...
spring
  primavera
    season
    Traditionally the first of the four seasons, the season of growth with an ever increasing amount of daytime.
  molla
    device made of flexible material
  fonte
    water source
  saltare
    jump or leap
  sorgente
    water source
  formarsi
 
...
is
  è
    Is
    Terza persona singolare del presente indicativo del verbo essere.
  sta
    Is
  terza pers. sing. pres. di to be
here
  qui
    this place
    in, on, or at this place
  qua
    this place
    in, on, or at this place
    This place.
  casa
    La dimora di una persona, il suo luogo di residenza.
    The abode of a human being, their place of residence.
  a questo punto
  ci

...
me
  me
    object of a preposition
    Il narratore o lo scrittore riferendosi a se stesso, come soggetto dell'azione.
    The speaker or writer referring to himself or herself alone as the object of the action.
  mi
    direct object of a verb
  personali
    The UI label in Messenger for the aspect of the social view that displays unprioritized recent social activity of the user.
  a me
  biasimo

...
it
  esso
    subject — inanimate thing
    L'oggetto maschile precedentemente nominato.
    The masculine inanimate object previously mentioned.
  essa
    subject — inanimate thing
  la
    subject — inanimate thing
  lo
    subject — inanimate thing
  acchiapparello
    Nel gioco dei bambini “acchiapparello„: il ruolo del giocatore è di riuscire ad acchiappare un qualsiasi altro giocatore; la prima persona che è stata toccata (solitamente con il exclamation “tana!„) assume il ruolo del cacciatore e deve cercare di trovare gli altri.

...
s
  di
  zolfo
still
  ancora
    up to a time, as in the preceding time
  tuttora
    up to a time, as in the preceding time
    Ancora adesso.
  calmo
  calmare
  placare
  sempre
  tranquillo
  ancora più
    to an even greater degree
  finora
    Durante tutto il tempo fino a questo momento.

...
rain
6 M0iLK2lTces