Utilizziamo i "cookie" per facilitare la navigazione. È possibile approfondire come usiamo i Cookie sulla nostra pagina dedicata. Continuando a navigare su questo sito web si accetta la nostra Policy sui cookie.

home

Supportaci Supportaci  chi siamo Chi siamo  Cookies Cookies

Canzoni in inglese

Esecizio di Grammatica Inglese delle canzoni che ti permettono di affinare la comprensione della lingua inglese. Trova le parole del testo della canzone di inglese cercando di capirle dall'audio.
Vai alla Homepage Home page




Video non funzionante  Non Funziona il video?



  mariah-carey-bye-bye


Loading...



Trova le parole della canzone

This is for my people who just lost somebody
Your best friend, your ❚❚ , your man, or your lady
Put your hand way up high
We won't  ❚❚  say bye (no no no)

Mamas, daddies, sisters, brothers,  ❚❚ , and cousins
This is for my people who lost their  ❚❚ 
Lift your head to the sky
'Cause we won't ever say bye

As a child,  ❚❚  were them times
I didn't get it, but you kept me alive
I didn't know why you didn't show up sometimes
On  ❚❚  mornings, and I missed you
But I'm glad we talked through

All them grown  ❚❚  things separation brings
You never let me know it, you never let it show
Because you  ❚❚  me, and obviously
There's so much more left to say
If you were with me today, face to face

Never  ❚❚  I could hurt like this
And every day life goes on I
Wish I could talk to you for a while
Miss you but I try not to cry
As time goes by

And it's true that you've reached a better place
Still, I'd give the world to see your face
And be right here next to you
But it's like you've gone too soon
Now the hardest thing to do
Is say bye bye

Bye bye, bye bye, bye bye
Bye bye, bye bye, bye bye
Bye bye, bye bye, bye bye
Bye bye

And you never got a chance to see how good I've done
And you never got to see me back at number one
I wish that you were here to celebrate together
I wish that we could spend the holidays together

I remember when you used to tuck me in at night
With the teddy bear you gave me that I held so tight
I thought you were so strong
You'd make it through whatever
It's so hard to accept the fact you're gone forever

Never knew I could hurt like this
And every day life goes on I
Wish I could talk to you for a while
Miss you but I try not to cry
As time goes by

And it's true that you've reached a better place
Still, I'd give the world to see your face
And be right here next to you
But it's like you've gone too soon
Now the hardest thing to do
Is say bye bye

Bye bye, bye bye, bye bye
Bye bye, bye bye, bye bye
Bye bye, bye bye, bye bye
Bye bye

This is for my people who just lost somebody
Your best friend, your baby, your man, or your lady
Put your hand way up high
'Cause we won't ever say bye (no no no)

Mamas, daddies, sisters, brothers, friends, and cousins
This is for my people who lost their grandmothers
Lift your head to the sky
'Cause we won't ever say bye bye

Never knew I could hurt like this
I never knew it
Every day of my life
I wish, I wish, I wish, I wish
That as time goes by

And it's true that you've reached a better place
Still I'd give the world to see your face
And be right here next to you
And the hardest thing to do is say
Bye bye

It's hard to say bye bye, bye bye, bye bye
So come on somebody sing it with me, wave your hands up high
'Cause this is for my people who just lost somebody
This is for everybody
Who kept their head to the sky
'Cause we won't ever say bye bye






 


  Visualizza la traduzione della canzone in italiano


Show

Legenda:

Legenda

Parola corretta:
1 Punto

Parola scritta correttamente, posizione errata:
1/2 Punto


  *  Visto la difficoltà di abbinare le corrette parole questi esercizi servono solo a farsi un idea della propria conoscenza dei termini lessicali di inglese.


 Pronuncia in inglese


Ascolta la pronuncia della singola parola nel "testo" con un semplice click del mouse.



  Parole di inglese


Approfondisci il significato delle parole dell'esercizio di inglese nel nostro dizionario

this    is    for    my    people    who    just    lost    somebody    br    your    best    friend    baby    man    or    lady    put    hand    way    up    high    we    won    t    ever    say    bye    no    mamas    daddies    sisters    brothers    friends    and    cousins    their    grandmothers    lift    head    to    the    sky    cause    as    a    child    there    were    them    times    i    didn    get    it    but    you    kept    me    alive    know    why    show    sometimes    on    sunday    mornings    missed    m    glad    talked    through    all    grown    folk    things    separation    brings    never    let    because    loved    obviously    s    so    much    more    left    if    with    today    face    knew    could    hurt    like    every    day    life    goes    wish    talk    while    miss    try    not    cry    time    by    true    that    ve    reached    better    place    still    d    give    world    see    be    right    here    next    gone    too    soon    now    hardest    thing    do    got    chance    how    good    done    back    at    number    one    celebrate    together    spend    holidays    remember    when    used    tuck    in    night    teddy    bear    gave    held    tight    thought    strong    make    whatever    hard    accept    fact    re    forever    of    come    sing    wave    hands    everybody    bye    



← Indice canzoni in inglese

Forum di inglese


In questa parte del sito puoi chiedere alla community e ai nostri insegnanti di inglese dubbi e perplessità trovati affrontando solo questa pagina. Se hai un dubbio diverso crea un nuovo 'topic' con il pulsante 'Fai una nuova domanda'.

Registrati per poter usare il forum di esercizi inglese. Prova, è gratis!


Lascia, per primo, un commento o domanda per la lezione o esercizi di inglese...







this
  questo
    the (thing) here
    The thing, item, etc. being indicated
    La cosa indicata.
    The indicated object, item, etc.
  questa
    the (thing) here
    The thing, item, etc. being indicated
    La cosa indicata.
    The indicated object, item, etc.
  ciò
  codesto

...
is
  è
    Is
    Terza persona singolare del presente indicativo del verbo essere.
  sta
    Is
  terza pers. sing. pres. di to be
for
my
  mio
    belonging to me
  miei
  i miei
  il mio
  la mia
  le mie
  mia
  mie
people
  popolo
    a group of persons forming or belonging to a particular nation etc.
    the mass of community as distinguished from a special class
  gente
    a body of human beings; a group of two or more persons
    A body of human beings considered generally or collectively; a group of two or more persons.
  famiglia
    a person's ancestors, relatives or family
  nazione
    a group of persons forming or belonging to a particular nation etc.

...
who
  chi
    who? (interrogative pronoun)
    What person or people; which person or people.
  che
    who (relative pronoun)
  oms
    acronym
  cé
  i quali
  il quale
  organizzazione mondiale della sanità
  quale
just
  giusto
    In modo che dovrebbe essere.
    The way it should be.
  soltanto
    Semplicemente, solamente.
    Nothing more than.
  corretto
    In modo che dovrebbe essere.
    The way it should be.
  equo
  a mala pena
  adeguato
  adesso

...
lost
  perso
    past tense of '''lose'''
  stupefatto
    Perplexed by many conflicting situations or statements; filled with bewilderment.
  pass. e p.p. di to loose
  perduto
  smarrito
  sperduto
somebody
  qualcuno
    some unspecified person
    An unspecified person.
  persona
    A human being
  alcuni
  alcuno
  altri
  chiunque
  qualcheduno
  tizio
  uno
br
your
  tuo
    belonging to you (singular; one owner)
    Appartenente a te.
    Of or belonging to you (singular).
  vostro
    belonging to you (plural; more owners)
    Appartenente a voi.
    Of or belonging to you (plural).
    Appartenente a voi (formale).
    Of or belonging to you (plural, formal)
    Of or belonging to you (singular, formal).

...
best
  migliore
    superlative of the adjective '''good'''
    Superlativo di buono.
    Superlative form of good.
  dominare
    to beat
  il migliore
    La persona che è la più particolare o eccellente, qualcuno che supera tutti gli altri.
    The person who is most outstanding or excellent; someone who tops all others.
  la migliore
    La persona che è la più particolare o eccellente, qualcuno che supera tutti gli altri.

...
friend
baby
  bambino
    immature or infantile person
    young human being
  bambina
    young human being
  bebè
    young human being
  bimba
    young human being
  bimbo
    young human being
  bella
    form of address to a man or a woman considered to be attractive

...
man
  uomo
    human
    adult male human
    Membro della razza umana.
    A member of the human species.
    Umano adulto di sesso maschile, che genera i suoi discendenti fecondando ovuli.
    An adult human member of the sex that begets young by fertilizing ova.
    man (human being)
    man (adult male)
  pedina
 
...
or
  o
    Conjunction that indicates an alternative.
  oro
    gold or yellow tincture
    of yellow or gold tincture on a coat of arms
  od
  oppure
  ma
  ossia
  ovvero
lady
  signora
    woman of breeding and authority
    wife of a lord
    polite term referring a woman
    Forma storicamente educata per far riferimento ad una donna.
    Historically polite address for a female person
    Una donna di alta classe.
    A woman of breeding or higher class.
  dama
    woman of breeding and authority
 
...
put
  mettere
    To place something somewhere
  ponere
  porre
    To express something in a certain manner
  commettere
  costruire
  fare
  affigere
  applicare
  appoggiare
  apporre
  cacciare
  collocare
  dare

...
hand
  mano
    part of the body
    Parte del braccio unita all'avambraccio degli arti superiori dei primati (uomini inclusi).
    That part of the fore limb below the forearm or wrist in primates (including humans).
  dare
    to give, pass or transmit with the hand
  passare
    to give, pass or transmit with the hand
  operaio
  aiutare
    Donare, trasmettere o passare utilizzando la mano.

...
way
  maniera
    method
  via
    wide path
  cammino
  modo
  strada
  abitudine
    Usanze e consuetudini tipiche di una collettività o di un gruppo sociale.
  costume
    Usanze e consuetudini tipiche di una collettività o di un gruppo sociale.
  metodo
    Modo di procedere o di fare qualcosa, specialmente in maniera sistematica.

...
up
  su
  a
  alto
  alzare
  ascendente
  completamente
  fino
  in alto
  in piedi
  nord
  oltre
  sopra
  superiore
  sù
  terminato
high
  alto
    tall, lofty
    elevated
    Di posizione o livello elevato; che é sopra tante cose.
    Being elevated in position or status, a state of being above many things.
    Grande altezza, che é situato ad una grande distanza dal suolo.
    Tall, lofty, at a great distance above the ground.
  elevato
    tall, lofty
    elevated

...
we
  noi
    the speaker/writer and at least one other person
    Chi scrive (o chi parla) ed almeno un'altra persona.
    The speaker or writer and at least one other person.
  noialtri
    the speaker/writer and at least one other person
  ci
  noi altri
  noàddri
  noàrdri noà
  nuà
won
  vinto
    Past participle of win.
  vinsi
  won
t
ever
  mai
    In qualunque momento, in particolare usato per rafforzare.
    At any time, particularly used as an intensifier.
  sempre
  a secondo
  continuamente
  un tèmpo
say
  dire
    to pronounce
    To communicate orally, using a particular language.
  diciamo
    imperative: let's say
  accettare
  affermare
  asserire
  chiamare
  dichiarare
  dì
  indicare
  intendere
  manifestare

...
bye
  ciao
    short for goodbye
    Una formula di separazione; usata quando una o più persone in una situazione, dialogo o località partono, mentre gli altri rimangono.
    A parting statement; used when one or more people in a situation, dialogue or location are leaving, while others remain.
  arrivederci
    Una formula di separazione; usata quando una o più persone in una situazione, dialogo o località partono, mentre gli altri rimangono.
    A parting statement; used when one or more people in a situation, dialogue or location are leaving, while others remain.

...
no
  no
    used to show disagreement or negation
    A word used to show disagreement of something.
  non
    used to show an activity is forbidden
    not
  nessun
    not
  divieto di
    used to show an activity is forbidden
  nessuna
    not

...
mamas
daddies
sisters
  fratelli
  sorelle
brothers
  fratelli
friends
and
  e
    Used at the end of a list to indicate the last item
    Used to connect two similar words, phrases, et cetera
    Usato alla fine di una lista per indicare l'ultimo elemento.
    Used at the end of a list to indicate the last item.
    Viene usato per unire frasi o frammenti di frasi in ordine cronologico.
    Used to join sentences or sentence fragments in chronological order.
    Usato per indicare una causa.
    Used to indicate causation.

...
cousins
their
  loro
    Belonging to them. (genitive of third person plural)
  Loro
  di
  di ella
  di loro
  i loro
  il loro
  la loro
  le loro
  proprio
  sua
  suo
grandmothers
lift
  ascensore
    mechanical device for vertically transporting goods or people
    A mechanical device consisting of a compartment that may move vertically up and down, and that is used to convey people and cargo between floors of a building.
  alzare
    to raise
  levare
    to raise
  passaggio
    the act of transporting someone in a vehicle
  abolire
  alzarsi

...
head
  testa
    of, relating to, or intended for the head
    part of the body
    Perte del corpo di un animale o di un uomo, che contiene il cervello, la bocca e i principali organi di senso.
    The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth and main sense organs.
  capo
    part of the body
    Persona che comanda, governa o che é responsabile.
    A person who leads, rules, or is in charge.

...
to
  a
    used after certain adjectives to indicate a relationship
    used to indicate ratios
    in the direction of, and arriving at
  per
    used to indicate ratios
    in the direction of, and arriving at
  in
    in the direction of, and arriving at
  a tavola
  acceso
  ad

...
the
  la
    used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
    with a superlative
    used with the name of a member of a class to refer to all things in that class
    article
    Articolo determinativo femminile.
    The feminine definite article.
    Articolo determinativo.
    The definite article.
    Articolo determinativo femminile singolare.

...
sky
  cielo
    atmosphere above a point
    heaven
    Outer space visible from the Earth's surface, infinitely extending above us and limited by the horizon.
    The part of the earth's atmosphere and space outside it that is visible from earth's surface. During the day it is perceived as blue, and at night as black.
  aria
    Spazio libero tra il cielo e la superficie terrestre, dove volano gli aerei.
    The space above the earth's surface where planes fly.

...
cause
  causa
    Goal, aim, principle
    Source or reason of an event or action
    Ciò che origina una condizione o produce un effetto.
    That which brings about any condition or produces any effect.
  causare
    To give rise to; cause to happen or occur, not always intentionally.
  cagionare
  cagione
  causa, ragione
  causo

...
as
  come
    in the same way that
    in the manner of
    Introducing a basis of comparison
    Nello stesso livello o grado.
    To the same extent or degree.
  quanto
    in the manner of
    Introducing a basis of comparison
  mentre
    while
  quando
 
...
a
  un
    One; any indefinite example of (indefinite article).
    uno certo o in particolare.
    One certain or particular.
  a
  al
    To; each; per.
  alcuni
  alcuno
  all'
  alla
  allo
  certo
  come

...
child
  bambino
    a minor
    a female or male child, a daughter or son
    Essere umano dalla nascita alla pubertà.
    A person below the age of puberty.
    In a tree structure, the relationship of a node to its immediate predecessor.
  bambina
    a minor
    a female or male child, a daughter or son
  figlio
    a female or male child, a daughter or son

...
there
  là
    That place.
  lì
    That place.
  ivi
    in or at that place
  li
  laggiú
  la
    in or at that place
  ce
  ci
  colà
  costì
  esserci

...
were
  erano
  eravamo
  eravate
  eri
  fui
  sua
them
  loro
  a loro
  esse
  essi
  gli
  le
  li
times
  per
    multiplied by
  occasione
  volta
  volte
i
didn
get
  ottenere
    obtain
  ricevere
    receive
  diventare
    become
  arrivare
  prendere
  divenire
    become
  essere
    colloquial: be
  acquisire
  colpire
  giungere

...
it
  esso
    subject — inanimate thing
    L'oggetto maschile precedentemente nominato.
    The masculine inanimate object previously mentioned.
  essa
    subject — inanimate thing
  la
    subject — inanimate thing
  lo
    subject — inanimate thing
  acchiapparello
    Nel gioco dei bambini “acchiapparello„: il ruolo del giocatore è di riuscire ad acchiappare un qualsiasi altro giocatore; la prima persona che è stata toccata (solitamente con il exclamation “tana!„) assume il ruolo del cacciatore e deve cercare di trovare gli altri.

...
but
  ma
    although
    rather
    Benché, tuttavia (implica che la clausola seguente è contraria a quella precedente).
    [Phrase implying that the following clause is contrary to prior belief].
  però
    although
    rather
    Benché, tuttavia (implica che la clausola seguente è contraria a quella precedente).
    [Phrase implying that the following clause is contrary to prior belief].

...
you
  tu
    subject pronoun: the person being addressed
    Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.
    Used before epithets for emphasis.
    La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
    The person addressed as the subject.
    La persona interpellata.
    The person addressed.
    you (sing.)
  voi
 
...
kept
  conservato
    Participio passato di conservare.
    Past participle of keep.
  pass. e p.p. di to keep
  tenere
me
  me
    object of a preposition
    Il narratore o lo scrittore riferendosi a se stesso, come soggetto dell'azione.
    The speaker or writer referring to himself or herself alone as the object of the action.
  mi
    direct object of a verb
  personali
    The UI label in Messenger for the aspect of the social view that displays unprioritized recent social activity of the user.
  a me
  biasimo

...
alive
  vivo
    having life
    Having life.
  attivo
    in a state of action
    exhibiting the activity and motion of many living beings
  animato
    in a state of action
  viva
  vivace
  vivente
  vivere
  vivido
know
  sapere
    be informed about
    be certain or sure about (something)
    Essere sicuro o avere certezza su qualcosa.
    To be certain or sure about something.
    To have knowledge of; to have memorised information, data, or facts about.
  conoscere
    have knowledge of
    be acquainted or familiar with
    Essere sicuro o avere certezza su qualcosa.
 
...
why
  perché
    the reason that
    the reason
    for what reason
    Per quale motivo
    For what reason.
  ché
  come mai
  motivo
  per quale ragione
  ragione
show
  mostrare
    display
    To make visible, to have somebody see something.
    To display an object.
  indicare
  mostra
    exhibition
  presentare
    To make visible, to have somebody see something.
  spettacolo
    entertainment
    A performance, program or exhibition providing entertainment to a group of people, displayed either through some communication media, such as radio or television, or live at a museum or theater. (Source: RHW)

...
sometimes
  talvolta
    on certain occasions, but not always
    On certain occasions, or in certain circumstances, but not always.
  qualche volta
    on certain occasions, but not always
    On certain occasions, or in certain circumstances, but not always.
  a volte
    on certain occasions, but not always
    On certain occasions, or in certain circumstances, but not always.
  alle volte

...
on
  su
    positioned at the upper surface of
  a
  acceso
    in the state of being active, functioning or operating
  avanti
  dentro
  sopra
  accanto a
  addosso
  al
  circa
  con
  da
  di

...
sunday
  domenica
  doménica
mornings
  di mattina
missed
m
glad
  felice
    Sentimento di soddisfazione, gioia o benestare, freguentemente dovuto da una situazione positiva o da un'insieme di circostanze.
    Having a feeling of satisfaction, enjoyment or well-being, often arising from a positive situation or set of circumstances.
  lieto
    pleased, happy, satisfied
  soddisfatto
    pleased, happy, satisfied
  contento
  fiero
    pleased, happy, satisfied

...
talked
through
  attraverso
    from one side of an opening to the other
  per
    From one side of an opening to the other.
  completamente
  a causa di
  consumato
  da
  da parte a parte
  direttamente
  diretto
  durante
  entro
  finito

...
all
  tutto
    throughout the whole of (a stated period of time)
    every individual of the given class
    Completamente, dal principio alla fine.
    Throughout the whole of.
    Ogni elemento o individuo di una certa categoria, senza eccezioni.
    Every individual or anything of the given class, with no exceptions.
  tutta
    throughout the whole of (a stated period of time)
 
...
grown
  cresciuto
    Participio passato di crescere.
    Past participle of grow.
  adulto
  maturo
  p.p. di to grow
folk
things
  cose
  roba
separation
  separazione
    the place at which a division occurs
    the act of separating
    an interval, gap or space that separates things
    '''(law)''' an agreement terminating a relationship
  distacco
    La separazione di cose che sono attaccate tra di loro.
  separazione di sostanze
    The separation of one substance from another when they are intimately mixed. For example the removal of oil from water, or gas from oil or oil from gas, etc. (Source: BRACK)

...
brings
never
  mai
    at no time
    At no time.
  giammai
    at no time
    At no time.
  non
  non ... mai
let
  lasciare
    to allow
  permettere
    to allow
  affittare
    to put up for rent
  abbandonare
  affitto
  appigionare
  autorizzare
  colpo nullo
  concedere
  consentire
  durata dell’affitto
  far entrare

...
because
  perché
    by or for the cause that; on this account that; for the reason that
  perchè
    Indica che in seguito viene specificata la ragione o la causa.
    because; since; [indicates that a reason or cause follows].
    Per o a causa di qualcosa; come risultato di qualcosa.
    By or for the cause that; as a result of that.
  in quanto
    Nelle proposizioni causali: perché, dal momento che.
  a causa di

...
loved
  amai
  amato
obviously
  ovviamente
    in a obvious manner; clearly apparent
  evidentemente
  manifestamente
  beninteso
    In una risposta affermativa come rafforzativo: certamente, naturalmente, ovviamente.
  certamente
  certo
  logicamente
  naturalmente
  visibilmente
s
  di
  zolfo
so
  così
    in a particular manner
  tanto
    very
    to a particular extent
  veramente
    very
  allora
    interjection used to mean "thus
  perché
    in order that
  dietro
  dopo
  affinché

...
much
  molto
    to a great extent
    a large amount of
  abbastanza
  abbondante
  assai
  eccessivo
  fortemente
  frequentemente
  grande
  grave
  molti
  numeroso
  parecchio
  pesante

...
more
  più
    comparative of much
    Used in forming the comparative form of many adjectives and almost all comparable adverbs.
  ancora
  anche
  ancora più
  di più
  in più
  inoltre
  migliore
  oltre
  piu
  più largo
  specialmente

...
left
  sinistra
    the left side
    the ensemble of left-wing political parties
    One direction or side, as opposed to right. The west side of the body when one is facing north.
    Pertaining to the political left; liberal.
  sinistro
    the west side of the body when one is facing north
  lasciato
    Participio passato di lasciare.
    Past participle of leave.
 
...
if
  se
    supposing that
    The introduction of a condition or decision.
  anche se
  caso che
  come se
  qualora
  quando
  se mai
  semmai
with
  con
    in the company of
    in addition to
    in support of
    by means of
    In compagnia di
    In the company of
  a
  su
  accanto a
  al
  assieme
  co
  col

...
today
  oggi
    on the current day
    nowadays
    today ( '''noun''' )
    Il giorno presente o la data presente.
    The current day or date.
    On the current day or date.
  attualmente
    nowadays
  oggigiorno
    nowadays
  ora
face
knew
  pass. di to know
could
hurt
  ferire
    to cause physical pain
  far male
    Essere doloroso.
    To be painful.
  danno
  dolere
  far male a
    Causare dolore a qualcun'altro.
    To cause (somebody) pain.
  addolorare
  aver male
  danneggiare
  difetto

...
like
  piacere
    find attractive
    Avere lo stesso gusto di qualcun'altro.
    To agree with someone's taste.
    Trovare attraente.
    To find attractive.
    Godere, essere nel favore/a favore di.
    To enjoy, be in favor/favour of.
  come
    somewhat similar to
    Nello stesso livello o grado.

...
every
  ogni
    every
    All of a countable group, without exception.
  ciascuno
  ognuno
  tutto
    Ogni elemento o individuo di una certa categoria, senza eccezioni.
    Every individual or anything of the given class, with no exceptions.
  qualunque
  totale
  tutta
  tutte
  tutti
day
  giorno
    period of 24 hours
    Periodo di tempo tra l'alba e il tramonto, nel quale la Terra gira su se stessa. È diviso in 24 periodi uguali chiamati ore.
    The period between sunrise and sunset where one enjoys daylight.
    Periodo di 24 ore.
    A period of time lasting 24 hours
    Periodo di tempo tra una mezzanotte e l'altra, sette di questi periodi formano una settimana.
    The period of time from one midnight to the next, seven of which consitutes a week

...
life
  vita
    a status given to an entity with the properties of replication and metabolism
    the essence of the manifestation and the foundation of the being
    The state between birth and death
    Serie di esperienze fisiche e mentali che formano l'esistenza di un'individuo.
    The sequence of physical and mental experiences that make up the existence of an individual.
    La qualità che distingue una pianta o un animale vitale e funzionale da un corpo morto.
    The quality that distinguishes a vital and functional plant or animal from a dead body.

...
goes
wish
  desiderio
    a wish
  desiderare
    to hope for an outcome
  volere
    to hope for an outcome
  augurare
    to bestow a thought
  volontà
  richiesta
    The expression of a need or desire.
  affetto
  amare
  anelare

...
talk
  parlare
    to communicate by speech
    To communicate by the use of sounds that are interpreted as language; to communicate verbally.
  discorso
    lecture
    An address or form of oral communication in which a speaker makes his thoughts and emotions known before an audience, often for a given purpose. (Source: RHW)
  conversazione
    conversation
  discussione
  argomento
 
...
while
  mentre
    during the same time that
  benché
    although
  durante
    During a time
  malgrado
    although
  tempo
  momento
    Un certo periodo di tempo.
    A certain duration of time, a period of time
  anche se

...
miss
  mancare
    to fail to hit
    to fail to attend
    to feel the absence of someone or something
  signorina
    unmarried woman
    Una donna non ancora sposata.
    An unmarried woman.
  esigenza
    Avere bisogno di una certa quantità di qualche cosa, ma non averne abbastanza o per niente.
    To need a number or amount of something, but not having enough or any at all.

...
try
  provare
    to make an experiment
    to attempt
  cercare
    to attempt
  tentare
    to attempt
  prova
    an attempt
  assaggiare
    to taste, sample, etc
  tentativo
    an attempt
  meta

...
not
  non
    negates meaning of verb
    Parte verbale necessaria per negare un verbo e renderlo quindi negativo
    Negates the meaning of the modified verb.
  no
  mica
    And not
  nòne
cry
  piangere
    intransitive: to weep
    Versare lacrime per effetto di un'emozione.
    To shed tears due to the impact of an emotion.
  gridare
  pianto
  urlo
    shout or scream
  grido
  chiamare
  cinguettare
  gemere
  grido ou
  guaito

...
time
  tempo
    measurement of a quantity of time
    quantity of availability in time
    inevitable passing of events
    Dimensione dello universo fisico dove, ad un dato posto, vengono ordinate le sequenze degli avvenimenti.
    The dimension of the physical universe which, at a given place, orders the sequence of events.
    Costruzione grammaticale del verbo, che indica il tempo di una frase.
    The grammatical construct of the time in which a sentence acts.

...
by
  da
    indicates creator of a work
    indication of passive voice
  del
    indicating amount of progression
  entro
    some time before the given time
  per
    indicates a rule followed
  vicino
    near, or next to
  accanto
    near, or next to

...
true
  vero
    concurring with a given set of facts
  fedele
  centratura
    State of being in alignment
  accurato
  autentico
  buono
  certo
  concreto
  corretto
  destro
  effettivo
  esattamente
  esatto

...
that
  quello
    what is being indicated
    that thing
    The indicated item (at a distance from the speaker, or previously mentioned, or at another time).
  che
    connecting noun clause
    which
  quella
    what is being indicated
    that thing
  codesto
    La cosa indicata (distante da chi parla, vicina a chi ascolta).

...
ve
reached
better
  migliorare
    Rendere migliore.
    To make better.
    Diventare migliore.
    To get better.
  meglio
    comparative of the adjectives '''good''' or '''well'''
    Forma comparativa di buono.
    Comparative form of good or well.
  migliore
  essere migliore
    Sorpassare in merito.

...
place
  mettere
    to put in a specific location
    Mettere o piazzare un oggetti in un posto diverso rispetto a dove era in origine.
    To set or place an object in a different place than it original was.
  luogo
    location, position
    Posizione o area in uno spazio.
    A position or area in a space.
  collocare
    to put in a specific location
 
...
still
  ancora
    up to a time, as in the preceding time
  tuttora
    up to a time, as in the preceding time
    Ancora adesso.
  calmo
  calmare
  placare
  sempre
  tranquillo
  ancora più
    to an even greater degree
  finora
    Durante tutto il tempo fino a questo momento.

...
d
  re
give
  dare
    transfer the possession of something to someone else
    To transfer the possession or holding (of an object) to another person.
  conferire
    Far nascere un sentimento o dare origine ad un particolare effetto.
  accendere
  alimentare
  cedere
  collocare
  concedere
  consegnare
  darla
  dispensare

...
world
  mondo
    individual or group perspective or social setting
    human collective existence
    inhabited planet
    the earth
    Contesto sociale di una persona.
    Social context of a person.
    La terra con tutti i suoi abitanti e le cose che ci stanno sopra.
    The Earth with all its inhabitants and all things upon it.
    geographic terms (above country level)

...
see
  vedere
    understand
    perceive with the eyes
    Percepire delle immagini tramite l'occhio, senza necessariamente prestarci attenzione.
    To perceive images with the eye, without necessarily paying attention to them.
    To perceive by the visual faculty.
  capire
  visitare
  comprendere
  concernere
  guardare
  incontrare

...
be
  essere
    occupy a place
    occur, take place
    exist
    used to indicate that the subject and object are the same
    used to indicate that the values on either side of an equation are the same
    used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative
    used to connect a noun to an adjective that describes it
    used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase

...
right
  diritto
    straight
    something one is legally entitled to
    Potere o libertà che si ottiena dalla giustizia.
    A power or liberty to which one is justly entitled.
  corretto
    correct
    Che corrisponde ai fatti.
    That are in accordance with fact.
  destra
    of direction
 
...
here
  qui
    this place
    in, on, or at this place
  qua
    this place
    in, on, or at this place
    This place.
  casa
    La dimora di una persona, il suo luogo di residenza.
    The abode of a human being, their place of residence.
  a questo punto
  ci

...
next
  prossimo
    being closer to the present location than all other items
    the one that follows after this one
  dopo
    what comes after this one
  vicino
    being closer to the present location than all other items
    nearest date, time, space or order
    what is near to this one
    on the side of
  accanto
 
...
gone
  assente
    Non dove qualcosa o qualcuno si trova solitamente.
    Not where something or someone usually is.
  lontano
    Non dove qualcosa o qualcuno si trova solitamente.
    Not where something or someone usually is.
  andato
  andato via
  finito
  p.p. di to go
  perduto
too
  anche
    likewise
  troppo
    more than enough; '''as too much'''
  e
    Usato per unire due parole o frasi omogenee.
    Used to connect two homogeneous words or phrases.
  pure
    likewise
  a tavola
  abbondante
  inoltre
  molto

...
soon
  presto
    within a short time
  fra poco
    In a near future.
  prossimamente
  a breve
    within a short time
  appena
  brevemente
  di buon’ora
  dopo
  fra
  immediatamente
  piuttosto
  rapidamente

...
now
  adesso
    at the present time
  ora
  attualmente
  immediatamente
    In an immediate manner; instantly or without delay.
  subito
    In an immediate manner; instantly or without delay.
  al giorno d'oggi
  allora
  beh
  bene
  dopo
  dunque

...
hardest
thing
  cosa
    a separate entity or concept
    any physical or psychical entity
    Ciò che si considera esistente come entità, qualità o concetto.
    That which is considered to exist as a separate entity, quality or concept.
  affare
  aggeggio
  arnese
  che
  coso
  faccenda
  materia
  ogetto

...
do
  fare
    perform, execute
    Agire, comportarsi.
    To act, to behave.
  andare
    be reasonable or acceptable
  festa
    Social gathering for entertainment and fun.
  commettere
  causare
    To give rise to; cause to happen or occur, not always intentionally.
  agire

...
got
  pass. e p.p. di to get
chance
  caso
  opportunità
    an opportunity or possibility
    Occasione o circostanza favorevole.
    A favorable circumstance or occasion.
  possibilità
    an opportunity or possibility
    Occasione o circostanza favorevole.
    A favorable circumstance or occasion.
  probabilità
    probability of something happening

...
how
  come
    in which way
    in what manner
    In che modo.
    In what way.
  quanto
    to what degree
  come stai
  comme
  in che modo
  molto
good
  buono
    useful for a particular purpose ( '''it’s a good watch''' )
    of food, having a particularly pleasant taste
    Nell'interesse di un fine positivo.
    In the interest of a positive purpose.
  bene
    the forces of good
    A tangible item for sale or use, often produced for later consumption.
  buona
    Nell'interesse di un fine positivo.
 
...
done
  finito
  cotto
  fatto
  sfinito
  terminato
back
  dorso
    the rear of body
    Lato opposto alla parte frontale o utile; il contrario; il lato che normalmente non viene visto.
    The side of something opposite the front or useful side; the reverse side; the side that is not normally seen.
  schiena
    the rear of body
    Parte posteriore del corpo, specialmente la parte che va dal collo fino alla fine della colonna vertebrale e opposta al torace e all'addome.
    The rear of body, especially the part between the neck and the end of the spine and opposite the chest and belly.

...
at
  a
    indicating time
    in the direction of
    in or very near a particular place
    Indicates the moment in the day in which something occurs.
    Un piccola distanza preso un luogo o un posto.
    With very little distance to or in a particular place or location.
  in
    in or very near a particular place
    Occupato in (attività).
 
...
number
  numero
    numeral
    mathematical number
    used to show the rank of something in a list or sequence
    abstract entity
    grammar: state of being singular, dual or plural
    performance
    quantity
    An abstract entity used to describe quantity.
    A member of one of several classes: natural numbers, integers, rational numbers, real numbers, complex numbers, quaternions.

...
one
  uno
    digit or figure
    cardinal number 1
    Il numero cardinale successivo allo zero e precedente il due, rappresentato in numeri romani con I e in numeri arabi con 1.
    The cardinal number that directly follows zero and precedes two, represented in Roman numerals as I, and in Arabic numerals as 1.
    Un individuo non specificato.
    An unspecified individual.
    Il primo numero naturale (1).
    The first natural number (1).

...
celebrate
  celebrare
    extol or honour in a solemn manner
    honour by rites, ceremonies, etc.
    perform or participate in
  festeggiare
    honour by rites, ceremonies, etc.
    to engage in joyful activity in appreciation of an event
  commemorare
  esaltare
  ufficiare
together
  insieme
    Nello stesso momento.
    At the same time.
  assieme
    Nello stesso momento.
    At the same time.
  comune
  contemporaneamente
  together
  unitamente
  vicino
spend
  spendere
    to consume, to use, to exhaust
    To pay out or expend money.
  passare
  accendere
  consumare
  dare
  dedicare
  donare
  emettere
  esaurire
  finire
  impiegare
  largire
  perdere

...
holidays
  ferie
  vacanza
  vacanze
remember
  ricordare
    To recall from memory.
  ricordarsi
  commemorare
  pensare
  rammentare
  ricordarsi di
  riflettere
  rimembrare
when
  quando
    direct question
    at such time as
    as soon as
    at what time
    at a time in the past
    the time
  allorché
  allorquand
  appena che
  laddove
  mentre
  quànno
  se

...
used
  usato
    Participio passato di usare.
    Past partciple of the verb to use.
  abituato
  logoro
  vecchio
tuck
  mettere
  piega
  piegare
  rimboccare
  ripiegare
in
  in
    contained by
    Contenuto o rinchiuso da.
    Contained or encased by.
    su da capo=at the top)
  a
    su da capo=at the top)
  dentro
  su
    su da capo=at the top)
  su da capo=at the top)
    su da capo=at the top)
  alla moda

...
night
  notte
    period between sunset and sunrise
    The period between sunset and sunrise, when a location faces far away from the sun, thus when the sky is dark.
  buio
  nottata
  notturno
  oscurità
  sera
  tenebra
teddy
  orsacchiotto
  teddy bear
bear
  orso
    large mammal of family Ursidae
    Grande animale da preda della famiglia dei Ursidae, parentato con il cane e l'orsetto lavatore, con il pelo denso, una coda molto corta e i piedi piatti.
    A large beast of prey of the family Ursidae, related to the dog and raccoon, having shaggy hair, a very small tail, and flat feet.
  portare
    be equipped with
    carry
    Muoversi mentre si tiene qualcosa sopra al pavimento per sostenere il proprio peso.
 
...
gave
held
  pass. e p.p. di to hold
  tenuto
tight
  teso
    under high tension
    Tirato, proteso verso qualcosa.
    Pulled, striving towards something.
  tesa
    under high tension
  stretto
  aderente
    pushed/pulled together
  nitido
    well-rehearsed and accurate
  rigoroso
    Manifesting, exercising, or favoring rigor.

...
thought
  pensiero
    the state or condition of thinking
  idea
    an idea
    A plan or notion that is formed and exists in the mind as a result of mental activity.
  coscienza
  giudizio
  intenzione
  memoria
  mente
  nozione
  opinione
  pensata
  pensato

...
strong
  forte
    capable of producing great physical force
  vino possene
    powerful wine
  vino robusto
    powerful wine
  alto
  benportante
  considerevole
  doloroso
  duro
  efficace
  energico
  fortemente

...
make
  fare
    to construct
    Fare qualcosa, proseguire o commettere qualcosa.
    To do (something); to pursue or commit (something).
    Creare qualcosa o fare un lavoro, dal quale nasce qualcosa; costruire qualcosa; produrre qualcosa; provvedere che qualcosa vada avanti.
    To create something, or work or performa some labour with an outcome; to build something; to produce; to take care of, or cause, something to be there.
  commettere
whatever
  qualunque
    No matter which; for any
  alcuni
  bah
    Not caring which of several options should be chosen.
  qualsiasi
    No matter which; for any
  qualsiasi cosa
    anything
  qualsivoglia
    No matter which; for any
  alcuno
  checché

...
hard
  duro
    resistant to pressure
    Requiring a lot of effort to do or understand
    Che provoca molti sforzi fisici o morali.
    Demanding a lot of effort to endure.
    Resistente a pressioni.
    Resistant to pressure.
    Usato per una persona severa o poco amichevole.
    Of a person, severe, unfriendly.
  difficile
 
...
accept
  accettare
    to agree to pay
    to endure patietly
    to receive officially
    to agree to
    to receive with consent
    To receive, especially with a consent, with favour or with approval.
    To agree in opinion or sentiment.
    A UI element the user presses to agree to an incoming file transfer, invitation, audio/video call, or application sharing.
  accogliere

...
fact
re
  re
  riguardo a
forever
of
  di
    containing, comprising or made from
    introducing subject matter
    possessive genitive: belonging to
  da
  a
  dalla
  degli
  dei
  del
  della
  delle
  dello
  in
  ne

...
come
  venire
    to orgasm
    to move from further away to nearer to
    Muoversi da lontano a più vicino.
    To move from further away to nearer to.
  arrivare
  discendere
  venuto
    Participio passato di venire.
    Past partciple of the verb to come.
  accadere
  andare

...
sing
  cantare
    confess under interrogation
    to produce harmonious sounds with one’s voice
    Produrre suoni armoniosi con la propria voce.
    To produce harmonious sounds with one's voice.
  cantà
  cinguettare
  fischiare
  latrare
  suonare
  ululare
wave
  onda
    undulation
    In electronics, the time-amplitude profile of an electrical signal.
  agitare
    to wave one’s hand
  ondeggiare
    to move back and forth repeatedly
  tremare
  ondata
    Diffusione ed affermazione di una tendenza, di un gusto e sim.
  agitare la mano
  brandire

...
hands
  braccia
  mani
  mano
everybody
  ciascuno
    all people
    Ogni persona.
    Every person.
  tutti
    Tutte le persone di un gruppo.
    All of the people in a group.
  ogni uno
    Ogni persona.
    Every person.
  ogni
  ognuno
  totale

...
bye
10 UqfLVDIZcP8