Utilizziamo i "cookie" per facilitare la navigazione. È possibile approfondire come usiamo i Cookie sulla nostra pagina dedicata. Continuando a navigare su questo sito web si accetta la nostra Policy sui cookie.

home

Supportaci Supportaci  chi siamo Chi siamo  Cookies Cookies

Canzoni in inglese

Esecizio di Grammatica Inglese delle canzoni che ti permettono di affinare la comprensione della lingua inglese. Trova le parole del testo della canzone di inglese cercando di capirle dall'audio.
Vai alla Homepage Home page




Video non funzionante  Non Funziona il video?



  debbie-gibson-anything-is-possible


Loading...



Trova le parole della canzone

Anything is possible
If you put your mind to it
Anything is ❚❚ 
Just put your mind to it
Anything is possible
If you put  ❚❚  mind to it
Anything....
Is possible

VERSE 1:
Thought I couldn't slow him down
Long  ❚❚  to look my way
Thought he was out of my league
Wouldn't  ❚❚  me time of day
Thought he was like all the rest
Love her, leave her, no remorse
But I guess  ❚❚  I misjudged
And this thing just ran its course
He  ❚❚  me

CHORUS:
Anything is possible
If you put your mind to it
Anything is possible...
Just put your  ❚❚  to it
Anything is possible
If you put your mind to it
Anything is possible

Break it down now.....

No  ❚❚  what it is, it's possible
Say, anything is possible
(Anything...) No matter  ❚❚  it is, it's possible
Say, anything is possible
(Anything...) No matter what it is, it's possible
Say, anything is possible
(Anything...) No matter what it is, it's possible
Say, anything is possible

VERSE 2:
Much to my surprise I felt
A warm, not cold vibe
When he looked in my eyes
(Oh yeah, it's possible)
His bad boy front not charm
Was his disguise
Oh whoa whoa
(Let me tell ya)
He read so much into me
Listened so attentively
He liked me, I rest my case
Wasn't just a pretty face

BRIDGE:
If you set your mind
You can do anything you want
Not every guy is a bad guy
Don't stereotype
'Cause this guy, he proved me wrong
(Anything is possible...)
He taught me:

Anything is possible
Just put your mind to it

If you put your mind
You know you can do anything,
Anything

Anything is possible
Anything is possible
Anything is possible
Just put your mind to it
Anything is possible
If you put your mind to it






 


  Visualizza la traduzione della canzone in italiano


Show

Legenda:

Legenda

Parola corretta:
1 Punto

Parola scritta correttamente, posizione errata:
1/2 Punto


  *  Visto la difficoltà di abbinare le corrette parole questi esercizi servono solo a farsi un idea della propria conoscenza dei termini lessicali di inglese.


 Pronuncia in inglese


Ascolta la pronuncia della singola parola nel "testo" con un semplice click del mouse.



  Parole di inglese


Approfondisci il significato delle parole dell'esercizio di inglese nel nostro dizionario

anything    is    possible    br    if    you    put    your    mind    to    it    just    verse    1    thought    i    couldn    t    slow    him    down    long    enough    look    my    way    he    was    out    of    league    wouldn    give    me    time    day    like    all    the    rest    love    her    leave    no    remorse    but    guess    that    misjudged    and    this    thing    ran    its    course    taught    chorus    break    now    matter    what    s    say    2    much    surprise    felt    a    warm    not    cold    vibe    when    looked    in    eyes    oh    yeah    his    bad    boy    front    charm    disguise    whoa    let    tell    ya    read    so    into    listened    attentively    liked    case    wasn    pretty    face    bridge    set    can    do    want    every    guy    don    stereotype    cause    proved    wrong    know    it    



← Indice canzoni in inglese

Forum di inglese


In questa parte del sito puoi chiedere alla community e ai nostri insegnanti di inglese dubbi e perplessità trovati affrontando solo questa pagina. Se hai un dubbio diverso crea un nuovo 'topic' con il pulsante 'Fai una nuova domanda'.

Registrati per poter usare il forum di esercizi inglese. Prova, è gratis!


Lascia, per primo, un commento o domanda per la lezione o esercizi di inglese...







anything
  qualsiasi cosa
    Qualsiasi oggetto, atto, stato, evento o qualunque fatto .
    Any object, act, state, event, or fact whatever.
  qualunque cosa
    any thing of any kind
  in qualche modo
  niente
  nulla
  per niente
  qualche cosa
  qualcosa
  qualsiasi
  tutto
is
  è
    Is
    Terza persona singolare del presente indicativo del verbo essere.
  sta
    Is
  terza pers. sing. pres. di to be
possible
  possibile
    able but not certain to happen
    Able to happen but not certain.
  eventuale
  fattibile
  realizzabile
br
if
  se
    supposing that
    The introduction of a condition or decision.
  anche se
  caso che
  come se
  qualora
  quando
  se mai
  semmai
you
  tu
    subject pronoun: the person being addressed
    Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.
    Used before epithets for emphasis.
    La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
    The person addressed as the subject.
    La persona interpellata.
    The person addressed.
    you (sing.)
  voi
 
...
put
  mettere
    To place something somewhere
  ponere
  porre
    To express something in a certain manner
  commettere
  costruire
  fare
  affigere
  applicare
  appoggiare
  apporre
  cacciare
  collocare
  dare

...
your
  tuo
    belonging to you (singular; one owner)
    Appartenente a te.
    Of or belonging to you (singular).
  vostro
    belonging to you (plural; more owners)
    Appartenente a voi.
    Of or belonging to you (plural).
    Appartenente a voi (formale).
    Of or belonging to you (plural, formal)
    Of or belonging to you (singular, formal).

...
mind
  mente
    ability for rational thought
  badare
  osservare
  spirito
  ascoltare
    Percepire con l'orecchio prestando attenzione a quello che si sente.
    To perceive with the ear (paying attention to what is heard).
  intelletto
    La capacità di pensare in modo razionale.
    The ability for rational thought.
  accezione

...
to
  a
    used after certain adjectives to indicate a relationship
    used to indicate ratios
    in the direction of, and arriving at
  per
    used to indicate ratios
    in the direction of, and arriving at
  in
    in the direction of, and arriving at
  a tavola
  acceso
  ad

...
it
  esso
    subject — inanimate thing
    L'oggetto maschile precedentemente nominato.
    The masculine inanimate object previously mentioned.
  essa
    subject — inanimate thing
  la
    subject — inanimate thing
  lo
    subject — inanimate thing
  acchiapparello
    Nel gioco dei bambini “acchiapparello„: il ruolo del giocatore è di riuscire ad acchiappare un qualsiasi altro giocatore; la prima persona che è stata toccata (solitamente con il exclamation “tana!„) assume il ruolo del cacciatore e deve cercare di trovare gli altri.

...
just
  giusto
    In modo che dovrebbe essere.
    The way it should be.
  soltanto
    Semplicemente, solamente.
    Nothing more than.
  corretto
    In modo che dovrebbe essere.
    The way it should be.
  equo
  a mala pena
  adeguato
  adesso

...
verse
  verso
  poesia
  strofa
  versetto
1
thought
  pensiero
    the state or condition of thinking
  idea
    an idea
    A plan or notion that is formed and exists in the mind as a result of mental activity.
  coscienza
  giudizio
  intenzione
  memoria
  mente
  nozione
  opinione
  pensata
  pensato

...
i
couldn
t
slow
  lento
    not quick in motion
    L'opposto di veloce o rapido, al di là della normalità; ad una velocità o ritmo inferiore a ciò che ci si attende o che è normale; con velocità moderata o ridotta; che prende molto tempo.
    The opposite of fast or quick, and not even normal; At a velocity or pace below the usual or expected; With a moderate or reduced speed; Consuming much time.
  lenta
    not quick in motion
    L'opposto di veloce o rapido, al di là della normalità; ad una velocità o ritmo inferiore a ciò che ci si attende o che è normale; con velocità moderata o ridotta; che prende molto tempo.

...
him
  lui
    him
    Pronome personale, sinonimo di esso, utilizzato una preposizione o come oggetto del verbo.
    He, when used after a preposition or as the object of a verb.
  gli
    him
  lo
    him
  l'
    him
  a lui
  colui
  sé
down
  giù
    sentence substitute for "get down"
    from a high to a low position, downwards
    In un livello molto più basso di prima.
    On a lower level than before.
  peluria
    Avere la proprietà di quello che si sviluppa sugli uccelli giovani prima che le loro piume compaiano.
    Having a property of what grows on young birds before their feathers appear.
  piumino
  abbasso
 
...
long
  lungo
    having great duration
    having much distance from one point to another
    Grande distanza tra un punto determinato di un'oggetto o un'area all'altro.
    Having much distance from one terminating point on an object or an area to another terminating point.
    Di durata relativamente lunga.
    Of relatively great duration.
    Altezza, altitudine relativamente grande.
    Having relatively great height.

...
enough
  abbastanza
    a sufficient or adequate number, amount, etc
    sufficiently
    sufficient
    All that is required, needed, or appropriate.
  basta
    stop!
    All that is required, needed, or appropriate.
  sufficiente
  assai
  bastante
  bello
  giusto

...
look
  guardare
    to try to see
    Usare attivamente gli occhi
    To actively use ones eyes.
  aspetto
    physical appearance
  sembrare
    to appear, to seem
    To have a given outward appearance.
  occhiata
    action of looking
  apparenza

...
my
  mio
    belonging to me
  miei
  i miei
  il mio
  la mia
  le mie
  mia
  mie
way
  maniera
    method
  via
    wide path
  cammino
  modo
  strada
  abitudine
    Usanze e consuetudini tipiche di una collettività o di un gruppo sociale.
  costume
    Usanze e consuetudini tipiche di una collettività o di un gruppo sociale.
  metodo
    Modo di procedere o di fare qualcosa, specialmente in maniera sistematica.

...
he
  egli
    personal pronoun "he"
    Un'altro uomo; l'uomo, di cui si è parlato prima.
    A male other; the male previously mentioned; himself. 3rd person singular pronoun for males.
    Pronome personale di terza persona singolare maschile con funzione di soggetto utilizzato specialmente nella lingua scritta formale o letteraria.
  lui
    personal pronoun "he"
    Another person; the person previously mentioned.
    Un'altro uomo; l'uomo, di cui si è parlato prima.

...
was
  fui
out
  fuori
    Outside of an enclosed space.
  al di fuori di
  all'aperto
  all'aria aperta
  all’aperto
  da
  esterno
  finito
  fuori da
  in fuori
  out
  per
  senza
  spento
  uscire
of
  di
    containing, comprising or made from
    introducing subject matter
    possessive genitive: belonging to
  da
  a
  dalla
  degli
  dei
  del
  della
  delle
  dello
  in
  ne

...
league
  lega
    An obsolete unit of length and area equal to 3 nautical miles (5.56 kilometres) and 4428.4 acres, respectively.
  banda
  allearsi
  associazione
  federazione
  unione
wouldn
give
  dare
    transfer the possession of something to someone else
    To transfer the possession or holding (of an object) to another person.
  conferire
    Far nascere un sentimento o dare origine ad un particolare effetto.
  accendere
  alimentare
  cedere
  collocare
  concedere
  consegnare
  darla
  dispensare

...
me
  me
    object of a preposition
    Il narratore o lo scrittore riferendosi a se stesso, come soggetto dell'azione.
    The speaker or writer referring to himself or herself alone as the object of the action.
  mi
    direct object of a verb
  personali
    The UI label in Messenger for the aspect of the social view that displays unprioritized recent social activity of the user.
  a me
  biasimo

...
time
  tempo
    measurement of a quantity of time
    quantity of availability in time
    inevitable passing of events
    Dimensione dello universo fisico dove, ad un dato posto, vengono ordinate le sequenze degli avvenimenti.
    The dimension of the physical universe which, at a given place, orders the sequence of events.
    Costruzione grammaticale del verbo, che indica il tempo di una frase.
    The grammatical construct of the time in which a sentence acts.

...
day
  giorno
    period of 24 hours
    Periodo di tempo tra l'alba e il tramonto, nel quale la Terra gira su se stessa. È diviso in 24 periodi uguali chiamati ore.
    The period between sunrise and sunset where one enjoys daylight.
    Periodo di 24 ore.
    A period of time lasting 24 hours
    Periodo di tempo tra una mezzanotte e l'altra, sette di questi periodi formano una settimana.
    The period of time from one midnight to the next, seven of which consitutes a week

...
like
  piacere
    find attractive
    Avere lo stesso gusto di qualcun'altro.
    To agree with someone's taste.
    Trovare attraente.
    To find attractive.
    Godere, essere nel favore/a favore di.
    To enjoy, be in favor/favour of.
  come
    somewhat similar to
    Nello stesso livello o grado.

...
all
  tutto
    throughout the whole of (a stated period of time)
    every individual of the given class
    Completamente, dal principio alla fine.
    Throughout the whole of.
    Ogni elemento o individuo di una certa categoria, senza eccezioni.
    Every individual or anything of the given class, with no exceptions.
  tutta
    throughout the whole of (a stated period of time)
 
...
the
  la
    used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
    with a superlative
    used with the name of a member of a class to refer to all things in that class
    article
    Articolo determinativo femminile.
    The feminine definite article.
    Articolo determinativo.
    The definite article.
    Articolo determinativo femminile singolare.

...
rest
  riposo
    relief from exertion; state of quiet and recreation
  riposare
    intransitive: take repose
  riposarsi
    intransitive: take repose
  resto
    remainder
  restare
  rimanere
  pace
    peace, freedom from trouble, tranquillity
  alito

...
love
  amore
    darling or sweetheart
    romantic feelings
    strong affection
    (euphemistic): to have sex with
    zero
    Forte sentimento di affetto e di premura verso un'altra persona
    An intense feeling of affection and care towards another person.
  amare
    be strongly inclined towards doing
    have a strong affection for

...
her
  lei
    she
  suo
    Appartenente a lei.
    Belonging to her.
  i suoi
    belonging to
  il suo
    belonging to
  la sua
    belonging to
  le
    she
  le sue
 
...
leave
  partire
    To depart (intransitive)
    To go away.
  lasciare
    To cause to remain as available, not take away, refrain from depleting
    To give up control of, to surrender.
  abbandonare
    To give up control of, to surrender.
  andarsene
    Lasciare un posto, una situazione o una discussione.
    To move away from a place, a situation or a talk.

...
no
  no
    used to show disagreement or negation
    A word used to show disagreement of something.
  non
    used to show an activity is forbidden
    not
  nessun
    not
  divieto di
    used to show an activity is forbidden
  nessuna
    not

...
remorse
  rimorso
    The keen or hopeless anguish caused by a sense of guilt.
  compunzione
    Feeling of regret or sadness for doing wrong or sinning.
  pena
  pentimento
  pietà
but
  ma
    although
    rather
    Benché, tuttavia (implica che la clausola seguente è contraria a quella precedente).
    [Phrase implying that the following clause is contrary to prior belief].
  però
    although
    rather
    Benché, tuttavia (implica che la clausola seguente è contraria a quella precedente).
    [Phrase implying that the following clause is contrary to prior belief].

...
guess
  indovinare
    to reach an unqualified conclusion
  supporre
  congettura
    prediction about the outcome of something
  azzeccare
  calcolare
  congetturare
  imbroccare
  predire
  supposizione
  tirare ad indovinare
that
  quello
    what is being indicated
    that thing
    The indicated item (at a distance from the speaker, or previously mentioned, or at another time).
  che
    connecting noun clause
    which
  quella
    what is being indicated
    that thing
  codesto
    La cosa indicata (distante da chi parla, vicina a chi ascolta).

...
misjudged
and
  e
    Used at the end of a list to indicate the last item
    Used to connect two similar words, phrases, et cetera
    Usato alla fine di una lista per indicare l'ultimo elemento.
    Used at the end of a list to indicate the last item.
    Viene usato per unire frasi o frammenti di frasi in ordine cronologico.
    Used to join sentences or sentence fragments in chronological order.
    Usato per indicare una causa.
    Used to indicate causation.

...
this
  questo
    the (thing) here
    The thing, item, etc. being indicated
    La cosa indicata.
    The indicated object, item, etc.
  questa
    the (thing) here
    The thing, item, etc. being indicated
    La cosa indicata.
    The indicated object, item, etc.
  ciò
  codesto

...
thing
  cosa
    a separate entity or concept
    any physical or psychical entity
    Ciò che si considera esistente come entità, qualità o concetto.
    That which is considered to exist as a separate entity, quality or concept.
  affare
  aggeggio
  arnese
  che
  coso
  faccenda
  materia
  ogetto

...
ran
  corsi
  pass. di to run
its
  suo
  al suo
  di ella
  di essa
  di esso
  i suoi
  il suo
  la sua
  le sue
  loro
  proprio
  sua
  sue
  suoi
course
  corso
    onward movement
    period of learning
    path taken by a waterway
    Il trascorrere del tempo o degli eventi.
    A learning program, as in a school.
    A series of classes that cover aspects of a subject area.
  portata
    part of a meal
    Piatto culinario che forma una parte di una seguenza che costituisce un menù.
 
...
taught
  erudito
chorus
  coro
    A singing group; a group of people who sing together.
  corale
  ritornello
break
  rompere
    intrasitive: of a bone, to crack
    intransitive: to end up in two or more pieces that cannot easily be reassembled
    transitive: to cause to end up in two or more pieces
    Finire in due o più pezzi, che non possono essere facilmente riunite.
    To end up in two or more pieces, which can't easily be reassembled.
    Fare in modo che un'oggetto smetta di funzionare parzialmente o totalmente.
    Cause to stop functioning properly or altogether.

...
now
  adesso
    at the present time
  ora
  attualmente
  immediatamente
    In an immediate manner; instantly or without delay.
  subito
    In an immediate manner; instantly or without delay.
  al giorno d'oggi
  allora
  beh
  bene
  dopo
  dunque

...
matter
  materia
    basic structural component of the universe
    non-antimatter matter
    kind of substance
    neurology: nerve tissue type
    (Fisica) La sostanza che compone tutti gli oggetti che costituiscono una realtà tangibile.
    (physics) is commonly defined as the substance of which physical objects are composed.
  contare
    to be important
    To be important.

...
what
  che
    which
  che cosa
    interrogative pronoun
    Which thing.
  cosa
    that which; those that; the thing that
    interrogative pronoun
  ciò che
    that which; those that; the thing that
  quello che
    that which; those that; the thing that

...
s
  di
  zolfo
say
  dire
    to pronounce
    To communicate orally, using a particular language.
  diciamo
    imperative: let's say
  accettare
  affermare
  asserire
  chiamare
  dichiarare
  dì
  indicare
  intendere
  manifestare

...
2
much
  molto
    to a great extent
    a large amount of
  abbastanza
  abbondante
  assai
  eccessivo
  fortemente
  frequentemente
  grande
  grave
  molti
  numeroso
  parecchio
  pesante

...
surprise
  sorpresa
    something not expected
    Something unexpected.
  sorprendere
    cause (someone) to feel surprise
    To cause someone to feel surprise.
  stupire
    cause (someone) to feel surprise
  maravigliare
  meraviglia
  meravigliare
  stupore
  surprise
felt
a
  un
    One; any indefinite example of (indefinite article).
    uno certo o in particolare.
    One certain or particular.
  a
  al
    To; each; per.
  alcuni
  alcuno
  all'
  alla
  allo
  certo
  come

...
warm
  caldo
    being something that causes warmth
    having a temperature slightly higher than usual
    Having a high temperature.
  caloroso
    being something that causes warmth
    caring, of relation to another person
  cordiale
    being something that causes warmth
  riscaldare
    to make or keep warm

...
not
  non
    negates meaning of verb
    Parte verbale necessaria per negare un verbo e renderlo quindi negativo
    Negates the meaning of the modified verb.
  no
  mica
    And not
  nòne
cold
  freddo
    unfriendly
    low temperature
    having a low temperature
    A condition of low temperature.
    Having a low temperature.
  raffreddore
    illness
    A contagious, viral infectious disease of the upper respiratory system; common symptoms include cough, sore throat, runny nose, nasal congestion and sneezing.
  gelato
 
...
vibe
when
  quando
    direct question
    at such time as
    as soon as
    at what time
    at a time in the past
    the time
  allorché
  allorquand
  appena che
  laddove
  mentre
  quànno
  se

...
looked
  visto
in
  in
    contained by
    Contenuto o rinchiuso da.
    Contained or encased by.
    su da capo=at the top)
  a
    su da capo=at the top)
  dentro
  su
    su da capo=at the top)
  su da capo=at the top)
    su da capo=at the top)
  alla moda

...
eyes
  gemme
  occhi
  oculare
  vista
oh
  oh
yeah
  sì
    yes
    Parola usata per mostrare accordo o l'affermazione di qualcosa.
    A word used to show agreement or affirmation of something.
  già
    yes
  sereno
  si
  sÌ
his
  suo
    attributive: belonging to him
    Appartenente a lui.
    Belonging to him.
  i suoi
    that which belongs to him
  il suo
    that which belongs to him
  la sua
    that which belongs to him
  le sue
    that which belongs to him

...
bad
  cattivo
    of breath: malodorous
    not good
    evil, wicked
  brutto
    evil, wicked
  difettoso
    faulty; not functional
  errore
    Un'errore, una distrazione, normalmente scusabile a causa di una propria assenza.
    A mistake, an oversight, a slight; usually apologetic, referring to one's own failures.

...
boy
  ragazzo
    adult male found attractive
    male of any age, used as a friendly diminutive
    male servant
    young male
    Giovane persona di sesso maschile, normalmente un bambino o un ragazzo
    A young male person, usually a child or teenager.
  bambino
    young male
  negro
    male African-American

...
front
charm
  fascino
    quality of inspiring delight or admiration
  incanto
    quality of inspiring delight or admiration
  amuleto
    something with magic power
    trinket
  attrattiva
    quality of inspiring delight or admiration
  incantesimo
    something with magic power
  ciondolo
 
...
disguise
  travestimento
    An attire (e.g. clothing) used to hide one's identity or assume another.
  camuffamento
  camuffare
  dissimulare
  maschera
  mascheramento
  mascherare
  travestire
  truccare
whoa
let
  lasciare
    to allow
  permettere
    to allow
  affittare
    to put up for rent
  abbandonare
  affitto
  appigionare
  autorizzare
  colpo nullo
  concedere
  consentire
  durata dell’affitto
  far entrare

...
tell
  raccontare
    To talk about a story giving its details.
  dire
  contare
  ordinare
  annunciare
  avvertire
  avvisare
  comunicare
  confessare
  conoscere
  denunciare
  descrivere
  dichiarare
  distinguere

...
ya
read
  leggere
    have the ability to read text or other information
    look at and interpret letters or other information
    speak aloud words or other information that is written
    To look at and interpret letters or other information that is written.
  leggersi
    of text, etc., to be interpreted or read in a particular way
  calcolare
  capire
  controllare
  guardare

...
so
  così
    in a particular manner
  tanto
    very
    to a particular extent
  veramente
    very
  allora
    interjection used to mean "thus
  perché
    in order that
  dietro
  dopo
  affinché

...
into
  dentro
  in
    Entrare dentro a qualcosa.
    Going inside of (something).
  a
  entro
  fino a
  in mezzo a
  negli
  tra
listened
attentively
  attento
liked
  benvoluto
  piacevole
case
  caso
    one of several similar instances or events which are being studied and compared
    instance of grammatical case
    Una delle tante simili istanze o eventi che si studiano o comparano.
    One of several similar instances or events which are being studied and compared.
    (Grammatica) Unione di casi grammaticali o dei loro significati in un linguaggio collettivo.
    (Grammar) (uncountable) A set of grammatical cases or their meanings in a particular language collectively.
    (Grammatica)Istanza di un caso grammaticale; una categoria di nomi, aggettivi, ecc., usata (usualmente in inflazione) per indicare una relazione sintattica particolare di altre parole in una frase.

...
wasn
pretty
  carino
    especially of women and children: pleasant, attractive
  grazioso
    especially of women and children: pleasant, attractive
  bellino
  bello
  aggraziato
    Pleasant to look at.
  attraente
    Pleasing or appealing to the senses.
  abbastanza
  affascinante
  amabile

...
face
bridge
  ponte
    replacement for teeth
    construction or natural feature that spans a divide
    A structure that spans and provides a passage over a road, railway, river, or some other obstacle.
  bridge
    card game
    Un sistema che connette due o più reti locali (LAN) al livello (layer) 2.
    A system which connects two or more local area networks at layer 2.
    Software or hardware that connects two or more networks so that they can communicate, and that operates at the data-link layer (layer 2) of the OSI model.

...
set
  insieme
    set theory: collection of objects
  apparecchio
  fissare
    to determine
  pronto
    ready, prepared
  scenario
    scenery for a film or play
  set
    A grouping of dimension members or items from a data source that are named and treated as a single unit and can be referenced or reused multiple times.
  commettere

...
can
  potere
    to be able
    may
    Essere capace di fare qualcosa.
    To be able to.
    Aver il permesso di. Usato per dare un permesso e nelle domande nelle quali si fa una richiesta in modo gentile.
    To have permission to. Used in granting permission and in questions to make polite requests.
  sapere
    to be able
  barattolo
 
...
do
  fare
    perform, execute
    Agire, comportarsi.
    To act, to behave.
  andare
    be reasonable or acceptable
  festa
    Social gathering for entertainment and fun.
  commettere
  causare
    To give rise to; cause to happen or occur, not always intentionally.
  agire

...
want
  volere
    desire
    Avere un forte desiderio di qualcosa.
    To have a strong desire for something.
  bisogno
  desiderare
  desiderio
  mancanza
  abbisognare
  amare
  anelare
  aver bisogno di
  awguro
  carenza

...
every
  ogni
    every
    All of a countable group, without exception.
  ciascuno
  ognuno
  tutto
    Ogni elemento o individuo di una certa categoria, senza eccezioni.
    Every individual or anything of the given class, with no exceptions.
  qualunque
  totale
  tutta
  tutte
  tutti
guy
  tipo
    man
  ancorare
  individuo
  ragazzo
  tizio
  uomo
  àncora
don
  mettere
    put on clothes
  padrino
    Colui che presiede una famiglia criminale organizzata.
    The head of an organized crime family.
  don
  indossare
  signore
stereotype
  stereotipo
    A conventional, formulaic, and oversimplified conception, opinion, or image.
    A representation of a usage distinction. A stereotype is a subclass of an existing element with the same attributes and relationships as that element but with a different intent and possibly additional constraints.
  stereotipare
    To make a stereotype of someone or something, or characterize someone by a stereotype.
cause
  causa
    Goal, aim, principle
    Source or reason of an event or action
    Ciò che origina una condizione o produce un effetto.
    That which brings about any condition or produces any effect.
  causare
    To give rise to; cause to happen or occur, not always intentionally.
  cagionare
  cagione
  causa, ragione
  causo

...
proved
  esperimentato
  omologato
  sperimentato
wrong
  sbagliato
    incorrect
    In disaccordo con i fatti.
    Contradicting the facts.
  errato
    incorrect
  erroneo
    incorrect
  scorretto
    incorrect
  cattivo
  colpa
  colpevole
  difettoso

...
know
  sapere
    be informed about
    be certain or sure about (something)
    Essere sicuro o avere certezza su qualcosa.
    To be certain or sure about something.
    To have knowledge of; to have memorised information, data, or facts about.
  conoscere
    have knowledge of
    be acquainted or familiar with
    Essere sicuro o avere certezza su qualcosa.
 
...
it
10 M0iLK2lTces