Utilizziamo i "cookie" per facilitare la navigazione. È possibile approfondire come usiamo i Cookie sulla nostra pagina dedicata. Continuando a navigare su questo sito web si accetta la nostra Policy sui cookie.

home

Supportaci Supportaci  chi siamo Chi siamo  Cookies Cookies

Canzoni in inglese

Esecizio di Grammatica Inglese delle canzoni che ti permettono di affinare la comprensione della lingua inglese. Trova le parole del testo della canzone di inglese cercando di capirle dall'audio.
Vai alla Homepage Home page




Video non funzionante  Non Funziona il video?



  gloria-estefan-i-see-your-smile


Loading...



Trova le parole della canzone

I get a little tongue twisted
Every time I talk to you, ❚❚  I see you
And I'm so glad that you just missed it
The way I stare to memorize your  ❚❚ 
To kiss you in my mind
Love you all the time

Cause when I close my eyes
I still can see  ❚❚  smile
Its bright enough to light my life
Out of my darkest hour
Please  ❚❚  its true
When I tell you I love you

I've taken too  ❚❚  chances
Searching for the truth of love, thats in my  ❚❚ 
Tell me if I've made the wrong advances
Tell me if I've made you feel ashamed

Cause I know I  ❚❚  to do this
Would you hold my hand right through it

Cause when I close my eyes
I still can see your  ❚❚ 
Its bright enough to light my life
Out of my darkest hour
Please believe its true
When I  ❚❚  you I Love you
Oh, Oh

Had to let you just what would happen
Yes I had to let you know the truth

I know I've got to do this
Would you hold my hand right through it
Would you
Cause when I close my eyes
I still can see your smile
Its bright enough to light my life
Out of my darkest hour
Cause when I close my eyes
I still can see your smile

Its bright enough to light my life
Out of my darkest hour

You know now this is true
When I tell you I love you






 

Legenda:

Legenda

Parola corretta:
1 Punto

Parola scritta correttamente, posizione errata:
1/2 Punto


  *  Visto la difficoltà di abbinare le corrette parole questi esercizi servono solo a farsi un idea della propria conoscenza dei termini lessicali di inglese.


 Pronuncia in inglese


Ascolta la pronuncia della singola parola nel "testo" con un semplice click del mouse.



  Parole di inglese


Approfondisci il significato delle parole dell'esercizio di inglese nel nostro dizionario

i    get    a    little    tongue    twisted    br    every    time    talk    to    you    when    see    and    m    so    glad    that    just    missed    it    the    way    stare    memorize    your    face    kiss    in    my    mind    love    all    cause    close    eyes    still    can    smile    its    bright    enough    light    life    out    of    darkest    hour    please    believe    true    tell    ve    taken    too    many    chances    searching    for    truth    thats    heart    me    if    made    wrong    advances    feel    ashamed    know    have    do    this    would    hold    hand    right    through    oh    had    let    what    happen    yes    got    now    is    you    



← Indice canzoni in inglese

Forum di inglese


In questa parte del sito puoi chiedere alla community e ai nostri insegnanti di inglese dubbi e perplessità trovati affrontando solo questa pagina. Se hai un dubbio diverso crea un nuovo 'topic' con il pulsante 'Fai una nuova domanda'.

Registrati per poter usare il forum di esercizi inglese. Prova, è gratis!


Lascia, per primo, un commento o domanda per la lezione o esercizi di inglese...







i
get
  ottenere
    obtain
  ricevere
    receive
  diventare
    become
  arrivare
  prendere
  divenire
    become
  essere
    colloquial: be
  acquisire
  colpire
  giungere

...
a
  un
    One; any indefinite example of (indefinite article).
    uno certo o in particolare.
    One certain or particular.
  a
  al
    To; each; per.
  alcuni
  alcuno
  all'
  alla
  allo
  certo
  come

...
little
  piccolo
    (of a sibling) younger
    small
  poco
    not much
  alquanto
  basso
  breve
  ciùcu
  corto
  esiguo
  giovane
  insignificante
  limitato
  meno

...
tongue
  lingua
    organ
    In a shoe, the flap of material that goes between the laces and the foot.
    La maniera di una persona di parlare o di esprimersi.
    A person's manner of speaking.
    Organo muscolare flessibile che si trova all'interno della boca e che viene usato per spostare il cibo, per sentire i gusti oltre che per modificare il deflusso dell'aria per poter produrre suoni differenti.
    The flexible muscular organ in the mouth that is used to move food around, for tasting and that is moved into various positions to modify the flow of air from the lungs in order to produce different sounds.

...
twisted
  contorto
    contorted
  curvo
  ritorto
  storto
  torto
br
every
  ogni
    every
    All of a countable group, without exception.
  ciascuno
  ognuno
  tutto
    Ogni elemento o individuo di una certa categoria, senza eccezioni.
    Every individual or anything of the given class, with no exceptions.
  qualunque
  totale
  tutta
  tutte
  tutti
time
  tempo
    measurement of a quantity of time
    quantity of availability in time
    inevitable passing of events
    Dimensione dello universo fisico dove, ad un dato posto, vengono ordinate le sequenze degli avvenimenti.
    The dimension of the physical universe which, at a given place, orders the sequence of events.
    Costruzione grammaticale del verbo, che indica il tempo di una frase.
    The grammatical construct of the time in which a sentence acts.

...
talk
  parlare
    to communicate by speech
    To communicate by the use of sounds that are interpreted as language; to communicate verbally.
  discorso
    lecture
    An address or form of oral communication in which a speaker makes his thoughts and emotions known before an audience, often for a given purpose. (Source: RHW)
  conversazione
    conversation
  discussione
  argomento
 
...
to
  a
    used after certain adjectives to indicate a relationship
    used to indicate ratios
    in the direction of, and arriving at
  per
    used to indicate ratios
    in the direction of, and arriving at
  in
    in the direction of, and arriving at
  a tavola
  acceso
  ad

...
you
  tu
    subject pronoun: the person being addressed
    Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.
    Used before epithets for emphasis.
    La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
    The person addressed as the subject.
    La persona interpellata.
    The person addressed.
    you (sing.)
  voi
 
...
when
  quando
    direct question
    at such time as
    as soon as
    at what time
    at a time in the past
    the time
  allorché
  allorquand
  appena che
  laddove
  mentre
  quànno
  se

...
see
  vedere
    understand
    perceive with the eyes
    Percepire delle immagini tramite l'occhio, senza necessariamente prestarci attenzione.
    To perceive images with the eye, without necessarily paying attention to them.
    To perceive by the visual faculty.
  capire
  visitare
  comprendere
  concernere
  guardare
  incontrare

...
and
  e
    Used at the end of a list to indicate the last item
    Used to connect two similar words, phrases, et cetera
    Usato alla fine di una lista per indicare l'ultimo elemento.
    Used at the end of a list to indicate the last item.
    Viene usato per unire frasi o frammenti di frasi in ordine cronologico.
    Used to join sentences or sentence fragments in chronological order.
    Usato per indicare una causa.
    Used to indicate causation.

...
m
so
  così
    in a particular manner
  tanto
    very
    to a particular extent
  veramente
    very
  allora
    interjection used to mean "thus
  perché
    in order that
  dietro
  dopo
  affinché

...
glad
  felice
    Sentimento di soddisfazione, gioia o benestare, freguentemente dovuto da una situazione positiva o da un'insieme di circostanze.
    Having a feeling of satisfaction, enjoyment or well-being, often arising from a positive situation or set of circumstances.
  lieto
    pleased, happy, satisfied
  soddisfatto
    pleased, happy, satisfied
  contento
  fiero
    pleased, happy, satisfied

...
that
  quello
    what is being indicated
    that thing
    The indicated item (at a distance from the speaker, or previously mentioned, or at another time).
  che
    connecting noun clause
    which
  quella
    what is being indicated
    that thing
  codesto
    La cosa indicata (distante da chi parla, vicina a chi ascolta).

...
just
  giusto
    In modo che dovrebbe essere.
    The way it should be.
  soltanto
    Semplicemente, solamente.
    Nothing more than.
  corretto
    In modo che dovrebbe essere.
    The way it should be.
  equo
  a mala pena
  adeguato
  adesso

...
missed
it
  esso
    subject — inanimate thing
    L'oggetto maschile precedentemente nominato.
    The masculine inanimate object previously mentioned.
  essa
    subject — inanimate thing
  la
    subject — inanimate thing
  lo
    subject — inanimate thing
  acchiapparello
    Nel gioco dei bambini “acchiapparello„: il ruolo del giocatore è di riuscire ad acchiappare un qualsiasi altro giocatore; la prima persona che è stata toccata (solitamente con il exclamation “tana!„) assume il ruolo del cacciatore e deve cercare di trovare gli altri.

...
the
  la
    used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
    with a superlative
    used with the name of a member of a class to refer to all things in that class
    article
    Articolo determinativo femminile.
    The feminine definite article.
    Articolo determinativo.
    The definite article.
    Articolo determinativo femminile singolare.

...
way
  maniera
    method
  via
    wide path
  cammino
  modo
  strada
  abitudine
    Usanze e consuetudini tipiche di una collettività o di un gruppo sociale.
  costume
    Usanze e consuetudini tipiche di una collettività o di un gruppo sociale.
  metodo
    Modo di procedere o di fare qualcosa, specialmente in maniera sistematica.

...
stare
  fissare
    To look fixedly
  guardare
memorize
your
  tuo
    belonging to you (singular; one owner)
    Appartenente a te.
    Of or belonging to you (singular).
  vostro
    belonging to you (plural; more owners)
    Appartenente a voi.
    Of or belonging to you (plural).
    Appartenente a voi (formale).
    Of or belonging to you (plural, formal)
    Of or belonging to you (singular, formal).

...
face
kiss
  bacio
    touch with the lips
    Tocco di labbra in segno d'amore o d'affetto.
    A touch with the lips as a sign of love or affection.
  baciare
    to touch with the lips
    Toccare con le labbra per esprimere amore ed affetto.
    To touch with the lips to express love or affection.
  baciarsi
    to touch each other’s lips
  bacetto

...
in
  in
    contained by
    Contenuto o rinchiuso da.
    Contained or encased by.
    su da capo=at the top)
  a
    su da capo=at the top)
  dentro
  su
    su da capo=at the top)
  su da capo=at the top)
    su da capo=at the top)
  alla moda

...
my
  mio
    belonging to me
  miei
  i miei
  il mio
  la mia
  le mie
  mia
  mie
mind
  mente
    ability for rational thought
  badare
  osservare
  spirito
  ascoltare
    Percepire con l'orecchio prestando attenzione a quello che si sente.
    To perceive with the ear (paying attention to what is heard).
  intelletto
    La capacità di pensare in modo razionale.
    The ability for rational thought.
  accezione

...
love
  amore
    darling or sweetheart
    romantic feelings
    strong affection
    (euphemistic): to have sex with
    zero
    Forte sentimento di affetto e di premura verso un'altra persona
    An intense feeling of affection and care towards another person.
  amare
    be strongly inclined towards doing
    have a strong affection for

...
all
  tutto
    throughout the whole of (a stated period of time)
    every individual of the given class
    Completamente, dal principio alla fine.
    Throughout the whole of.
    Ogni elemento o individuo di una certa categoria, senza eccezioni.
    Every individual or anything of the given class, with no exceptions.
  tutta
    throughout the whole of (a stated period of time)
 
...
cause
  causa
    Goal, aim, principle
    Source or reason of an event or action
    Ciò che origina una condizione o produce un effetto.
    That which brings about any condition or produces any effect.
  causare
    To give rise to; cause to happen or occur, not always intentionally.
  cagionare
  cagione
  causa, ragione
  causo

...
close
  chiudere
    obstruct (an opening)
    move (a door)
    Muovere (tipicamente una porta) in modo che l'ingresso sia ostruito.
    To move (a door) so that it closes its opening.
    To end an application's relationship with an open file so that the application will no longer be able to access the file without opening it again.
  vicino
    at a little distance
    At a little distance.
 
...
eyes
  gemme
  occhi
  oculare
  vista
still
  ancora
    up to a time, as in the preceding time
  tuttora
    up to a time, as in the preceding time
    Ancora adesso.
  calmo
  calmare
  placare
  sempre
  tranquillo
  ancora più
    to an even greater degree
  finora
    Durante tutto il tempo fino a questo momento.

...
can
  potere
    to be able
    may
    Essere capace di fare qualcosa.
    To be able to.
    Aver il permesso di. Usato per dare un permesso e nelle domande nelle quali si fa una richiesta in modo gentile.
    To have permission to. Used in granting permission and in questions to make polite requests.
  sapere
    to be able
  barattolo
 
...
smile
  sorriso
    a happy face expression using mouth, but without producing voice
    Un movimento verso l'alto degli angoli della bocca, che indica gioia o soddisfazione.
    An upwards movement of the sides of the mouth that indicates happiness or satisfaction.
  sorridere
    to have a smile on one's face
    Muovere verso l'alto gli estremi della bocca, indicando così gioia o contentezza.
    To make an upwards movement of the sides of the mouth, that indicates happiness or satisfaction.

...
its
  suo
  al suo
  di ella
  di essa
  di esso
  i suoi
  il suo
  la sua
  le sue
  loro
  proprio
  sua
  sue
  suoi
bright
  brillante
    visually dazzling, luminous, radiant
    vivid
    intelligent
    Di capacità cognitiva elevata o particolarmente veloce.
    Of high or especially quick cognitive capacity.
  allegro
    vivid
    happy
  intelligente
    intelligent
    Di capacità cognitiva elevata o particolarmente veloce.

...
enough
  abbastanza
    a sufficient or adequate number, amount, etc
    sufficiently
    sufficient
    All that is required, needed, or appropriate.
  basta
    stop!
    All that is required, needed, or appropriate.
  sufficiente
  assai
  bastante
  bello
  giusto

...
light
  luce
    electromagnetic wave
    a source of light
    a spiritual truth
    Electromagnetic radiation that is capable of causing a visual sensation. (Source: CED)
    Anything, natural or artificial, that produces light.
    A property in graphic design software that makes objects visible, much like light in the natural world.
  accendere
    to start (a fire)
    Accendere un fuoco o creare una fiamma.

...
life
  vita
    a status given to an entity with the properties of replication and metabolism
    the essence of the manifestation and the foundation of the being
    The state between birth and death
    Serie di esperienze fisiche e mentali che formano l'esistenza di un'individuo.
    The sequence of physical and mental experiences that make up the existence of an individual.
    La qualità che distingue una pianta o un animale vitale e funzionale da un corpo morto.
    The quality that distinguishes a vital and functional plant or animal from a dead body.

...
out
  fuori
    Outside of an enclosed space.
  al di fuori di
  all'aperto
  all'aria aperta
  all’aperto
  da
  esterno
  finito
  fuori da
  in fuori
  out
  per
  senza
  spento
  uscire
of
  di
    containing, comprising or made from
    introducing subject matter
    possessive genitive: belonging to
  da
  a
  dalla
  degli
  dei
  del
  della
  delle
  dello
  in
  ne

...
darkest
hour
  ora
    Time period of sixty minutes
    Periodo di sessanta minuti; un ventiquattresimo che compongono un giorno.
    A time period of sixty minutes; one twenty-fourth of a day.
  lezione
  momento
  ora canonica
  orario
  periodo
  tempo
  ??
please
  per favore
    interjection to make commands more polite
    An expression used when a person wants something, in order to make their request more polite.
  piacere
    to make happy or satisfy
  accontentare
    to make happy or satisfy
    Dare piacere; rendere felici o soddisfare.
    To give pleasure to; to make happy or to satisfy.
  per piacere
 
...
believe
  credere
    to accept as true
    to accept that someone is telling the truth (object: person)
    to consider likely
  pensare
    Avere un'opinione, un credo o un'idea
    To have as opinion, belief, or idea.
  crédere
  immaginare
  prestar fede
  ritenere
  supporre
true
  vero
    concurring with a given set of facts
  fedele
  centratura
    State of being in alignment
  accurato
  autentico
  buono
  certo
  concreto
  corretto
  destro
  effettivo
  esattamente
  esatto

...
tell
  raccontare
    To talk about a story giving its details.
  dire
  contare
  ordinare
  annunciare
  avvertire
  avvisare
  comunicare
  confessare
  conoscere
  denunciare
  descrivere
  dichiarare
  distinguere

...
ve
taken
  assunto
  occupato
  presa
  preso
too
  anche
    likewise
  troppo
    more than enough; '''as too much'''
  e
    Usato per unire due parole o frasi omogenee.
    Used to connect two homogeneous words or phrases.
  pure
    likewise
  a tavola
  abbondante
  inoltre
  molto

...
many
  molti
    an indefinite large number of
    An indefinite large number of.
  molto
  abbondante
  alcuni
  assai
  grande
  mmellipo’
  molte
  numeroso
  parècchi
  sufficiente
  tanti
  tanto

...
chances
searching
  indagatore
  indagine
  minuzioso
  ricerca
  scrutatore
for
truth
  verità
    that which is real
  certezza
  certo
  esattezza
  fatto
  maniera
  modo
  prova
  realtà
  vero
thats
heart
  cuore
    emotions or kindness
    a shape or symbol
    an organ
    Centro percettivo dell'emozioni.
    The perceived center of emotions.
    Rappresentazione stilizzata dell'organo muscolare, utilizzato come simbolo dell'affetto, in forma di due lobi nella parte superiore e a punta in quella inferiore.
    A stylized representation of the muscular organ, used as a symbol for affection, in the shape of two top lobes and a tapering bottom.
 
...
me
  me
    object of a preposition
    Il narratore o lo scrittore riferendosi a se stesso, come soggetto dell'azione.
    The speaker or writer referring to himself or herself alone as the object of the action.
  mi
    direct object of a verb
  personali
    The UI label in Messenger for the aspect of the social view that displays unprioritized recent social activity of the user.
  a me
  biasimo

...
if
  se
    supposing that
    The introduction of a condition or decision.
  anche se
  caso che
  come se
  qualora
  quando
  se mai
  semmai
made
  artificiale
  costituito
  fabbricato
  pass. di to make
wrong
  sbagliato
    incorrect
    In disaccordo con i fatti.
    Contradicting the facts.
  errato
    incorrect
  erroneo
    incorrect
  scorretto
    incorrect
  cattivo
  colpa
  colpevole
  difettoso

...
advances
feel
ashamed
  umiliato
  vergognoso
    Feeling shame or guilt.
  timido
  vergogna
  vergognarsi
know
  sapere
    be informed about
    be certain or sure about (something)
    Essere sicuro o avere certezza su qualcosa.
    To be certain or sure about something.
    To have knowledge of; to have memorised information, data, or facts about.
  conoscere
    have knowledge of
    be acquainted or familiar with
    Essere sicuro o avere certezza su qualcosa.
 
...
have
  avere
    auxiliary used in forming the perfect and the past perfect tenses
    to possess
    To be in possession of an object.
    Auxiliary verb used in forming the perfect aspect.
  dovere
    must
  essere
    auxiliary used in forming the perfect and the past perfect tenses
  possedere
    Avere determinate caratteristiche.

...
do
  fare
    perform, execute
    Agire, comportarsi.
    To act, to behave.
  andare
    be reasonable or acceptable
  festa
    Social gathering for entertainment and fun.
  commettere
  causare
    To give rise to; cause to happen or occur, not always intentionally.
  agire

...
this
  questo
    the (thing) here
    The thing, item, etc. being indicated
    La cosa indicata.
    The indicated object, item, etc.
  questa
    the (thing) here
    The thing, item, etc. being indicated
    La cosa indicata.
    The indicated object, item, etc.
  ciò
  codesto

...
would
  volere
    used to express a polite request
  Use the conditional tense
  Use the imperfect tense
  decoro
  volei
  volli
hold
  tenere
    to grasp
    To grasp or grip (particularly with the hand) so that the object does not end up at the surface below.
  stiva
  mettere in attesa
    To temporarily suspend an active phone call.
  ricoprire
    Esercitare un incarico o una funzione.
  riservare
    Mettere da parte (qualcosa per qualcun altro)con anticipo.
    To arrange for (something for someone else) in advance.

...
hand
  mano
    part of the body
    Parte del braccio unita all'avambraccio degli arti superiori dei primati (uomini inclusi).
    That part of the fore limb below the forearm or wrist in primates (including humans).
  dare
    to give, pass or transmit with the hand
  passare
    to give, pass or transmit with the hand
  operaio
  aiutare
    Donare, trasmettere o passare utilizzando la mano.

...
right
  diritto
    straight
    something one is legally entitled to
    Potere o libertà che si ottiena dalla giustizia.
    A power or liberty to which one is justly entitled.
  corretto
    correct
    Che corrisponde ai fatti.
    That are in accordance with fact.
  destra
    of direction
 
...
through
  attraverso
    from one side of an opening to the other
  per
    From one side of an opening to the other.
  completamente
  a causa di
  consumato
  da
  da parte a parte
  direttamente
  diretto
  durante
  entro
  finito

...
oh
  oh
had
  avuto
    Participio passato di avere.
    Past partciple of the verb to have.
  pass. e p.p. di to have
let
  lasciare
    to allow
  permettere
    to allow
  affittare
    to put up for rent
  abbandonare
  affitto
  appigionare
  autorizzare
  colpo nullo
  concedere
  consentire
  durata dell’affitto
  far entrare

...
what
  che
    which
  che cosa
    interrogative pronoun
    Which thing.
  cosa
    that which; those that; the thing that
    interrogative pronoun
  ciò che
    that which; those that; the thing that
  quello che
    that which; those that; the thing that

...
happen
  accadere
    to occur
  succedere
    to occur
    (Per un evento) Avere un'esistenza reale.
    (For an event) Have a real existence.
  avvenire
    (Per un evento) Avere un'esistenza reale.
    (For an event) Have a real existence.
  arrivare
  verificarsi
    (Per un evento) Avere un'esistenza reale.

...
yes
  sì
    word used to indicate agreement or acceptance
    Parola usata per mostrare accordo o l'affermazione di qualcosa.
    A word used to show agreement or affirmation of something.
  si
  certamente
  certo
  evidentemente
  già
  indubbiamente
  naturalmente
  realmente
  sicuro

...
got
  pass. e p.p. di to get
now
  adesso
    at the present time
  ora
  attualmente
  immediatamente
    In an immediate manner; instantly or without delay.
  subito
    In an immediate manner; instantly or without delay.
  al giorno d'oggi
  allora
  beh
  bene
  dopo
  dunque

...
is
  è
    Is
    Terza persona singolare del presente indicativo del verbo essere.
  sta
    Is
  terza pers. sing. pres. di to be
you
10 M0iLK2lTces