Utilizziamo i "cookie" per facilitare la navigazione. È possibile approfondire come usiamo i Cookie sulla nostra pagina dedicata. Continuando a navigare su questo sito web si accetta la nostra Policy sui cookie.

home

Supportaci Supportaci  chi siamo Chi siamo  Cookies Cookies

Canzoni in inglese

Esecizio di Grammatica Inglese delle canzoni che ti permettono di affinare la comprensione della lingua inglese. Trova le parole del testo della canzone di inglese cercando di capirle dall'audio.
Vai alla Homepage Home page




Video non funzionante  Non Funziona il video?



  bad-company-young-blood


Loading...



Trova le parole della canzone

I saw her standing on the corner
A yellow ribbon in her hair
I couldn't ❚❚  myself from callin'
Look a there, look a there, look a  ❚❚ , look a there

Young blood, young blood, young blood
I can't get you out of my mind

I  ❚❚  one look and I fractured
I tried to walk and I was lame
I couldn't keep myself from shoutin'
What's  ❚❚  name, what's your name, what's your name,
What's your name

Young blood, young blood, young  ❚❚ 
I can't get you out of my mind

What crazy stuff she looked so  ❚❚ 
I had to follow her all the way home
Then things went bad I met her dad he said
You  ❚❚  leave my daughter alone

I couldn't sleep that night for crying
I saw the  ❚❚  of the sun
And all night long my heart was sighin'
Cause she's the one, she's the one, she's the one, she's the one

Young blood, young blood, young blood
I can't get you out of my mind






 
Registati al sito Registrati e avrai gratis la possibilità di salvare tutti i progressi ottenuti negli esercizi del corso di grammatica inglese.

Legenda:

Legenda

Parola corretta:
1 Punto

Parola scritta correttamente, posizione errata:
1/2 Punto


  *  Visto la difficoltà di abbinare le corrette parole questi esercizi servono solo a farsi un idea della propria conoscenza dei termini lessicali di inglese.


 Pronuncia in inglese


Ascolta la pronuncia della singola parola nel "testo" con un semplice click del mouse.



  Parole di inglese


Approfondisci il significato delle parole dell'esercizio di inglese nel nostro dizionario

i    saw    her    standing    on    the    corner    br    a    yellow    ribbon    in    hair    couldn    t    keep    myself    from    callin    look    there    young    blood    can    get    you    out    of    my    mind    took    one    and    fractured    tried    to    walk    was    lame    shoutin    what    s    your    name    crazy    stuff    she    looked    so    tough    had    follow    all    way    home    then    things    went    bad    met    dad    he    said    better    leave    daughter    alone    sleep    that    night    for    crying    rising    sun    long    heart    sighin    cause    mind    



← Indice canzoni in inglese

Forum di inglese


In questa parte del sito puoi chiedere alla community e ai nostri insegnanti di inglese dubbi e perplessità trovati affrontando solo questa pagina. Se hai un dubbio diverso crea un nuovo 'topic' con il pulsante 'Fai una nuova domanda'.

Registrati per poter usare il forum di esercizi inglese. Prova, è gratis!


Lascia, per primo, un commento o domanda per la lezione o esercizi di inglese...







i
saw
  sega
    tool
    A tool with a toothed blade used for cutting hard substances, in particular wood or metal.
  segare
    cut with a saw
  adagio
    saying or proverb
  pass. di to see
  proverbio
her
  lei
    she
  suo
    Appartenente a lei.
    Belonging to her.
  i suoi
    belonging to
  il suo
    belonging to
  la sua
    belonging to
  le
    she
  le sue
 
...
standing
  in piedi
    (For a person) Having the body held upright and supported only by the feet.
  stato
  condizione
  considerazione
  continuo
  durata
  durevole
  eretto
  fermo
  fisso
  inattivo
  permanente
  posizione
  riguardo

...
on
  su
    positioned at the upper surface of
  a
  acceso
    in the state of being active, functioning or operating
  avanti
  dentro
  sopra
  accanto a
  addosso
  al
  circa
  con
  da
  di

...
the
  la
    used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
    with a superlative
    used with the name of a member of a class to refer to all things in that class
    article
    Articolo determinativo femminile.
    The feminine definite article.
    Articolo determinativo.
    The definite article.
    Articolo determinativo femminile singolare.

...
corner
  angolo
    intersection of two streets
    area in the angle between converging lines or walls
    The point where two or more edges of an geometrical body meet
  spigolo
    Parte acuta o sporgente di una superficie.
  trappola
    Situazione delicata, dalla quale è possibile uscirne con abilità o eleganza.
    A predicament from which a skillful or graceful escape is impossible.
  accaparrare

...
br
a
  un
    One; any indefinite example of (indefinite article).
    uno certo o in particolare.
    One certain or particular.
  a
  al
    To; each; per.
  alcuni
  alcuno
  all'
  alla
  allo
  certo
  come

...
yellow
  giallo
    colour
    having yellow as its colour
    Color evoked by light that stimulates both the long and medium-wavelength cone cells of the retina about equally, but does not significantly stimulate the short-wavelength cone cells.
  gialla
    having yellow as its colour
  codardo
    lacking courage
  ingiallire
    to cause to become yellow or more yellow

...
ribbon
  nastro
    long, narrow strip of material
    inked ribbon
  fettuccia
    long, narrow strip of material
    inked ribbon
  barra multifunzione
    An area in a window in which commands and other controls are displayed in functionally related groups. A ribbon can be divided into multiple views, known as tabs, and every tab can contain multiple groups of controls. Typically, a ribbon appears at the top of a window.
  cordone

...
in
  in
    contained by
    Contenuto o rinchiuso da.
    Contained or encased by.
    su da capo=at the top)
  a
    su da capo=at the top)
  dentro
  su
    su da capo=at the top)
  su da capo=at the top)
    su da capo=at the top)
  alla moda

...
hair
  capelli
    a pigmented keratinaceous growth on the human head
  capello
    a pigmented keratinaceous growth on the human head
    A single filament growing from the head of humans, and forming a covering for a part of the head.
  pelo
    one of the above-mentioned filaments
    Uno dei filamenti che crescono nella pelle degli esseri umani e degli animali, e che ricoprono una parte della testa o qualsiasi parte del corpo.
    One single of the filaments growing from the skin of humans and animals, and forming a covering for a part of the head or for any part or the whole body.

...
couldn
t
keep
  tenere
    to maintain possession of
    to maintain the condition of; to preserve
  conservare
    Mantenere il possesso di qualcosa.
    To maintain possession of something.
  continuare
    to continue
  trattenere
    to restrain
    Tenere fermo qualcosa in modo da impedirgli di procedere oltre.
 
...
myself
  me stessa
    that being which is oneself
  me stesso
    that being which is oneself
  io
  me
  mi
  si
  solo
  stesso
  sé
from
callin
look
  guardare
    to try to see
    Usare attivamente gli occhi
    To actively use ones eyes.
  aspetto
    physical appearance
  sembrare
    to appear, to seem
    To have a given outward appearance.
  occhiata
    action of looking
  apparenza

...
there
  là
    That place.
  lì
    That place.
  ivi
    in or at that place
  li
  laggiú
  la
    in or at that place
  ce
  ci
  colà
  costì
  esserci

...
young
  giovane
    in the early part of life or growth
    Nella prima parte della crescita o della vita.
    In the early part of growth or life.
  piccolo
  cucciolo
    Prole di un animale (utilizzato anche per riferirsi agli esseri umani in alcune lingue).
    The offspring or descendants of an animal (in some languages, it is used to refer to humans).
  figlio
    Discendente biologico.
 
...
blood
  sangue
    vital liquid flowing in animal bodies
    A fluid connective tissue consisting of the plasma and cells that circulate in the blood vessels.
  discendenza
  libertino
  sangue reale
  sanguigna
  sanguigno
  sanguo
  stirpe
  zerbinotto
can
  potere
    to be able
    may
    Essere capace di fare qualcosa.
    To be able to.
    Aver il permesso di. Usato per dare un permesso e nelle domande nelle quali si fa una richiesta in modo gentile.
    To have permission to. Used in granting permission and in questions to make polite requests.
  sapere
    to be able
  barattolo
 
...
get
  ottenere
    obtain
  ricevere
    receive
  diventare
    become
  arrivare
  prendere
  divenire
    become
  essere
    colloquial: be
  acquisire
  colpire
  giungere

...
you
  tu
    subject pronoun: the person being addressed
    Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.
    Used before epithets for emphasis.
    La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
    The person addressed as the subject.
    La persona interpellata.
    The person addressed.
    you (sing.)
  voi
 
...
out
  fuori
    Outside of an enclosed space.
  al di fuori di
  all'aperto
  all'aria aperta
  all’aperto
  da
  esterno
  finito
  fuori da
  in fuori
  out
  per
  senza
  spento
  uscire
of
  di
    containing, comprising or made from
    introducing subject matter
    possessive genitive: belonging to
  da
  a
  dalla
  degli
  dei
  del
  della
  delle
  dello
  in
  ne

...
my
  mio
    belonging to me
  miei
  i miei
  il mio
  la mia
  le mie
  mia
  mie
mind
  mente
    ability for rational thought
  badare
  osservare
  spirito
  ascoltare
    Percepire con l'orecchio prestando attenzione a quello che si sente.
    To perceive with the ear (paying attention to what is heard).
  intelletto
    La capacità di pensare in modo razionale.
    The ability for rational thought.
  accezione

...
took
  prese
one
  uno
    digit or figure
    cardinal number 1
    Il numero cardinale successivo allo zero e precedente il due, rappresentato in numeri romani con I e in numeri arabi con 1.
    The cardinal number that directly follows zero and precedes two, represented in Roman numerals as I, and in Arabic numerals as 1.
    Un individuo non specificato.
    An unspecified individual.
    Il primo numero naturale (1).
    The first natural number (1).

...
and
  e
    Used at the end of a list to indicate the last item
    Used to connect two similar words, phrases, et cetera
    Usato alla fine di una lista per indicare l'ultimo elemento.
    Used at the end of a list to indicate the last item.
    Viene usato per unire frasi o frammenti di frasi in ordine cronologico.
    Used to join sentences or sentence fragments in chronological order.
    Usato per indicare una causa.
    Used to indicate causation.

...
fractured
tried
  procurato
    Participio passato di procurare.
    Past participle of try to.
  provato
  tentato
to
  a
    used after certain adjectives to indicate a relationship
    used to indicate ratios
    in the direction of, and arriving at
  per
    used to indicate ratios
    in the direction of, and arriving at
  in
    in the direction of, and arriving at
  a tavola
  acceso
  ad

...
walk
  camminare
    to travel a distance by walking
    move on the feet
    To move from one place to another by moving legs alternately, so that at least one foot is in contact with the floor or surface at any one time.
  andare
  andare a piedi
    move on the feet
  camminata
    trip made by walking
  sodare
    to full

...
was
  fui
lame
  azzoppare
  claudicante
  invalido
  magro
  storpio
  zoppicante
  zoppo
shoutin
what
  che
    which
  che cosa
    interrogative pronoun
    Which thing.
  cosa
    that which; those that; the thing that
    interrogative pronoun
  ciò che
    that which; those that; the thing that
  quello che
    that which; those that; the thing that

...
s
  di
  zolfo
your
  tuo
    belonging to you (singular; one owner)
    Appartenente a te.
    Of or belonging to you (singular).
  vostro
    belonging to you (plural; more owners)
    Appartenente a voi.
    Of or belonging to you (plural).
    Appartenente a voi (formale).
    Of or belonging to you (plural, formal)
    Of or belonging to you (singular, formal).

...
name
  nome
    word or phrase indicating a particular person, place, class or thing
    Any word or phrase which designates a particular person, place, class or thing.
    A meaningful shorthand that makes it easier to understand the purpose of a cell reference, constant, formula, or table, each of which may be difficult to comprehend at first glance.
  nomare
    give a name to
  nominare
    designate for a role
    To designate for a role.

...
crazy
  folle
    Insano di mente.
    Mentally ill.
  matto
    Insano di mente.
    Mentally ill.
  pazzo
    Insano di mente.
    Mentally ill.
  anormale
  cretino
  demente
  demenziale
  fuori di testa

...
stuff
  cose
    miscellaneous items; things
  farcire
    to fill something up in a compressed manner
  stoffa
    the tangible substance that goes into the makeup of a physical object
  materiale
  essere pieno
    to be sated
  essere satollo
    to be sated
  fottere
 
...
she
  lei
    person
    A female other; the female previously mentioned. (3rd person pronoun for a female)
    Another person; the person previously mentioned.
  ella
    person
    A female other; the female previously mentioned. (3rd person pronoun for a female)
  lui
    Another person; the person previously mentioned.
  essa
    A female other; the female previously mentioned. (3rd person pronoun for a female)

...
looked
  visto
so
  così
    in a particular manner
  tanto
    very
    to a particular extent
  veramente
    very
  allora
    interjection used to mean "thus
  perché
    in order that
  dietro
  dopo
  affinché

...
tough
  duro
    rugged or physically hardy
    difficult to chew
  arduo
  attivo
  brutale
  bullo
  delinquente
  difficile
  doloroso
  dura
  fermo
  forte
  inflessibile
  laborioso

...
had
  avuto
    Participio passato di avere.
    Past partciple of the verb to have.
  pass. e p.p. di to have
follow
all
  tutto
    throughout the whole of (a stated period of time)
    every individual of the given class
    Completamente, dal principio alla fine.
    Throughout the whole of.
    Ogni elemento o individuo di una certa categoria, senza eccezioni.
    Every individual or anything of the given class, with no exceptions.
  tutta
    throughout the whole of (a stated period of time)
 
...
way
  maniera
    method
  via
    wide path
  cammino
  modo
  strada
  abitudine
    Usanze e consuetudini tipiche di una collettività o di un gruppo sociale.
  costume
    Usanze e consuetudini tipiche di una collettività o di un gruppo sociale.
  metodo
    Modo di procedere o di fare qualcosa, specialmente in maniera sistematica.

...
home
  casa
    house or structure in which someone lives
    One’s own dwelling place; the house or structure in which one lives; especially the house in which one lives with his family.
    La dimora di una persona, il suo luogo di residenza.
    The abode of a human being, their place of residence.
    A place where one lives; a residence.
  abitazione
  a casa
    at home ( '''adverb''' )
    homewards '''(adverb)'''

...
then
  allora
    at that time
    in that case
    In un determinato momento del passato.
    At a given time in the past.
  dopo
  poi
    soon afterward
  all'epoca
    In un determinato momento del passato.
    At a given time in the past.
  allo stesso tempo
 
...
things
  cose
  roba
went
  andai
bad
  cattivo
    of breath: malodorous
    not good
    evil, wicked
  brutto
    evil, wicked
  difettoso
    faulty; not functional
  errore
    Un'errore, una distrazione, normalmente scusabile a causa di una propria assenza.
    A mistake, an oversight, a slight; usually apologetic, referring to one's own failures.

...
met
  incontrato
  pass. di to meet
dad
  babbo
  padre
  papà
he
  egli
    personal pronoun "he"
    Un'altro uomo; l'uomo, di cui si è parlato prima.
    A male other; the male previously mentioned; himself. 3rd person singular pronoun for males.
    Pronome personale di terza persona singolare maschile con funzione di soggetto utilizzato specialmente nella lingua scritta formale o letteraria.
  lui
    personal pronoun "he"
    Another person; the person previously mentioned.
    Un'altro uomo; l'uomo, di cui si è parlato prima.

...
said
  detto
  suddetto
better
  migliorare
    Rendere migliore.
    To make better.
    Diventare migliore.
    To get better.
  meglio
    comparative of the adjectives '''good''' or '''well'''
    Forma comparativa di buono.
    Comparative form of good or well.
  migliore
  essere migliore
    Sorpassare in merito.

...
leave
  partire
    To depart (intransitive)
    To go away.
  lasciare
    To cause to remain as available, not take away, refrain from depleting
    To give up control of, to surrender.
  abbandonare
    To give up control of, to surrender.
  andarsene
    Lasciare un posto, una situazione o una discussione.
    To move away from a place, a situation or a talk.

...
daughter
  figlia
    female child
    An animal's female offspring (including that of a human).
  bambina
  figliola
  figliuola
  ragazza
alone
  solo
    by oneself
    Unico; singolo (riferito ad un oggetto).
    By one's self; apart from, or exclusive of, others; applied to a thing.
    Privo di compagnia; senza altre persone (riferito ad una persona).
    By one's self; apart from, or exclusive of, others; applied to a person.
  solitario
    Privo di compagnia; senza altre persone (riferito ad una persona).
    By one's self; apart from, or exclusive of, others; applied to a person.

...
sleep
  dormire
    intransitive: rest in state of reduced consciousness
    Riposare in uno stato di sospensione della coscienza e di riduzione del metabolismo.
    To rest in a state of decreased consciousness and reduced metabolism.
  sonno
    informal: act or instance of sleeping
    state of reduced consciousness
    A periodic state of physiological rest during which consciousness is suspended and metabolic rate is decreased.
  cispa
 
...
that
  quello
    what is being indicated
    that thing
    The indicated item (at a distance from the speaker, or previously mentioned, or at another time).
  che
    connecting noun clause
    which
  quella
    what is being indicated
    that thing
  codesto
    La cosa indicata (distante da chi parla, vicina a chi ascolta).

...
night
  notte
    period between sunset and sunrise
    The period between sunset and sunrise, when a location faces far away from the sun, thus when the sky is dark.
  buio
  nottata
  notturno
  oscurità
  sera
  tenebra
for
crying
  lacrima
  piangente
  pianto
rising
  innalzamento
    The slow vertical instability of the earth crust involving up-and-down movements as in the volcanic district west of Naples, Italy. (Source: BJGEO)
  ascendente
  ascesa
  crescente
  crescita
  emergente
  insurrezione
  levante
  levata
  lievitazione
  nascente
  ribellione

...
sun
  sole
    the star around which the Earth revolves
  Sole
  luce
  solare
  soleggiare
  sòle
long
  lungo
    having great duration
    having much distance from one point to another
    Grande distanza tra un punto determinato di un'oggetto o un'area all'altro.
    Having much distance from one terminating point on an object or an area to another terminating point.
    Di durata relativamente lunga.
    Of relatively great duration.
    Altezza, altitudine relativamente grande.
    Having relatively great height.

...
heart
  cuore
    emotions or kindness
    a shape or symbol
    an organ
    Centro percettivo dell'emozioni.
    The perceived center of emotions.
    Rappresentazione stilizzata dell'organo muscolare, utilizzato come simbolo dell'affetto, in forma di due lobi nella parte superiore e a punta in quella inferiore.
    A stylized representation of the muscular organ, used as a symbol for affection, in the shape of two top lobes and a tapering bottom.
 
...
sighin
cause
  causa
    Goal, aim, principle
    Source or reason of an event or action
    Ciò che origina una condizione o produce un effetto.
    That which brings about any condition or produces any effect.
  causare
    To give rise to; cause to happen or occur, not always intentionally.
  cagionare
  cagione
  causa, ragione
  causo

...
mind
9 M0iLK2lTces