Utilizziamo i "cookie" per facilitare la navigazione. È possibile approfondire come usiamo i Cookie sulla nostra pagina dedicata. Continuando a navigare su questo sito web si accetta la nostra Policy sui cookie.

home

Supportaci Supportaci  chi siamo Chi siamo  Cookies Cookies

Canzoni in inglese

Esecizio di Grammatica Inglese delle canzoni che ti permettono di affinare la comprensione della lingua inglese. Trova le parole del testo della canzone di inglese cercando di capirle dall'audio.
Vai alla Homepage Home page




Video non funzionante  Non Funziona il video?



  joe-south-dont-it-make-you-want-to-go-home


Loading...



Trova le parole della canzone

Chorus:

Don't it make you want to go home now
Don't it make you ❚❚  to go home
All God's children get weary when they roam
Don't it make you want to go home
Don't it  ❚❚  you want to go home

(verse 1):

Oh the whipporwill roosts on the telephone pole
When the  ❚❚  sun goes down
Well it's been a long time but I'm glad to say that I'm
Goin' back down to my home  ❚❚ 
Goin' down to the Greyhound station
Gonna buy me a one way fare
Good lord  ❚❚ ' and the creeks don't rise
By tomorrow I'll be right there

(chorus)

(verse 2):

But  ❚❚ 's a six-lane highway down by the creek
Where I went skinny dippin' as a child
And a drive-in show  ❚❚  the meadow used to grow
And the strawberries used to  ❚❚  wild
There's a drag strip down by the riverside
Where my grandma's cow used to graze
Now the  ❚❚  don't grow and the river don't flow
Like it did in my childhood days

(chorus)






 

Legenda:

Legenda

Parola corretta:
1 Punto

Parola scritta correttamente, posizione errata:
1/2 Punto


  *  Visto la difficoltà di abbinare le corrette parole questi esercizi servono solo a farsi un idea della propria conoscenza dei termini lessicali di inglese.


 Pronuncia in inglese


Ascolta la pronuncia della singola parola nel "testo" con un semplice click del mouse.



  Parole di inglese


Approfondisci il significato delle parole dell'esercizio di inglese nel nostro dizionario

chorus    br    don    t    it    make    you    want    to    go    home    now    all    god    s    children    get    weary    when    they    roam    verse    1    oh    the    whipporwill    roosts    on    telephone    pole    georgia    sun    goes    down    well    been    a    long    time    but    i    m    glad    say    that    goin    back    my    town    greyhound    station    gonna    buy    me    one    way    fare    good    lord    willin    and    creeks    rise    by    tomorrow    ll    be    right    there    2    six    lane    highway    creek    where    went    skinny    dippin    as    child    drive    in    show    meadow    used    grow    strawberries    wild    drag    strip    riverside    grandma    cow    graze    grass    river    flow    like    did    childhood    days       



← Indice canzoni in inglese

Forum di inglese


In questa parte del sito puoi chiedere alla community e ai nostri insegnanti di inglese dubbi e perplessità trovati affrontando solo questa pagina. Se hai un dubbio diverso crea un nuovo 'topic' con il pulsante 'Fai una nuova domanda'.

Registrati per poter usare il forum di esercizi inglese. Prova, è gratis!


Lascia, per primo, un commento o domanda per la lezione o esercizi di inglese...







chorus
  coro
    A singing group; a group of people who sing together.
  corale
  ritornello
br
don
  mettere
    put on clothes
  padrino
    Colui che presiede una famiglia criminale organizzata.
    The head of an organized crime family.
  don
  indossare
  signore
t
it
  esso
    subject — inanimate thing
    L'oggetto maschile precedentemente nominato.
    The masculine inanimate object previously mentioned.
  essa
    subject — inanimate thing
  la
    subject — inanimate thing
  lo
    subject — inanimate thing
  acchiapparello
    Nel gioco dei bambini “acchiapparello„: il ruolo del giocatore è di riuscire ad acchiappare un qualsiasi altro giocatore; la prima persona che è stata toccata (solitamente con il exclamation “tana!„) assume il ruolo del cacciatore e deve cercare di trovare gli altri.

...
make
  fare
    to construct
    Fare qualcosa, proseguire o commettere qualcosa.
    To do (something); to pursue or commit (something).
    Creare qualcosa o fare un lavoro, dal quale nasce qualcosa; costruire qualcosa; produrre qualcosa; provvedere che qualcosa vada avanti.
    To create something, or work or performa some labour with an outcome; to build something; to produce; to take care of, or cause, something to be there.
  commettere
you
  tu
    subject pronoun: the person being addressed
    Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.
    Used before epithets for emphasis.
    La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
    The person addressed as the subject.
    La persona interpellata.
    The person addressed.
    you (sing.)
  voi
 
...
want
  volere
    desire
    Avere un forte desiderio di qualcosa.
    To have a strong desire for something.
  bisogno
  desiderare
  desiderio
  mancanza
  abbisognare
  amare
  anelare
  aver bisogno di
  awguro
  carenza

...
to
  a
    used after certain adjectives to indicate a relationship
    used to indicate ratios
    in the direction of, and arriving at
  per
    used to indicate ratios
    in the direction of, and arriving at
  in
    in the direction of, and arriving at
  a tavola
  acceso
  ad

...
go
home
  casa
    house or structure in which someone lives
    One’s own dwelling place; the house or structure in which one lives; especially the house in which one lives with his family.
    La dimora di una persona, il suo luogo di residenza.
    The abode of a human being, their place of residence.
    A place where one lives; a residence.
  abitazione
  a casa
    at home ( '''adverb''' )
    homewards '''(adverb)'''

...
now
  adesso
    at the present time
  ora
  attualmente
  immediatamente
    In an immediate manner; instantly or without delay.
  subito
    In an immediate manner; instantly or without delay.
  al giorno d'oggi
  allora
  beh
  bene
  dopo
  dunque

...
all
  tutto
    throughout the whole of (a stated period of time)
    every individual of the given class
    Completamente, dal principio alla fine.
    Throughout the whole of.
    Ogni elemento o individuo di una certa categoria, senza eccezioni.
    Every individual or anything of the given class, with no exceptions.
  tutta
    throughout the whole of (a stated period of time)
 
...
god
  dio
    deity
    A supernatural, typically immortal being with superior powers.
  idolo
    idol
    A representation of a deity, notably a statue or a statuette.
  totem
    A representation of a deity, notably a statue or a statuette.
  Dio
  capo
  divinità
  nume
  padrone

...
s
  di
  zolfo
children
  bambini
    young people
    Plural form of child.
  figli
    more than one son or daughter
    young people
  bambine
    Plural form of child.
  bambino
  prole
  ragazzo
get
  ottenere
    obtain
  ricevere
    receive
  diventare
    become
  arrivare
  prendere
  divenire
    become
  essere
    colloquial: be
  acquisire
  colpire
  giungere

...
weary
  stanco
    In need of some rest or sleep, usually as a result of hard work or physical activity.
  spossato
    expressive of fatigue
  affaticare
  affaticato
  annoiare
  annoiato
  esausto
  fiaccare
  fiacco
  lasso
  saziare
  stancare

...
when
  quando
    direct question
    at such time as
    as soon as
    at what time
    at a time in the past
    the time
  allorché
  allorquand
  appena che
  laddove
  mentre
  quànno
  se

...
they
  loro
    Persone menzionate precedentemente.
    The previously mentioned persons.
    Un gruppo di persone già nominato in precedenza.
    A group of others previously mentioned.
  essi
    third-person plural pronoun
    Un gruppo di persone già nominato in precedenza.
    A group of others previously mentioned.
  Loro
 
...
roam
  effettuare il roaming
    To use a phone outside the usual service area.
  aggirarsi
  andare in giro
  errare
  gironzolare
  girovagare
  ramingare
  vagabondaggio
  vagabondare
  vagare
  viaggiare
verse
  verso
  poesia
  strofa
  versetto
1
oh
  oh
the
  la
    used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
    with a superlative
    used with the name of a member of a class to refer to all things in that class
    article
    Articolo determinativo femminile.
    The feminine definite article.
    Articolo determinativo.
    The definite article.
    Articolo determinativo femminile singolare.

...
whipporwill
roosts
  dorme
on
  su
    positioned at the upper surface of
  a
  acceso
    in the state of being active, functioning or operating
  avanti
  dentro
  sopra
  accanto a
  addosso
  al
  circa
  con
  da
  di

...
telephone
  telefono
    an electronic device used for two-way talking with other people
    An electronic device used for calling people.
  telefonare
    to call someone
    Contattare qualcuno servendosi del telefono.
    To contact someone using the telephone.
  telefonico
pole
  polo
    A contact on an electrical device (such as a battery) at which electric current enters or leaves.
  palo
    long and slender object
    A strong upright piece of wood, metal etc. that is fixed into the ground, especially to support something
  asta
    long and slender object
  barra
  albero
  bastone
  gambo
  legno

...
georgia
  georgia
sun
  sole
    the star around which the Earth revolves
  Sole
  luce
  solare
  soleggiare
  sòle
goes
down
  giù
    sentence substitute for "get down"
    from a high to a low position, downwards
    In un livello molto più basso di prima.
    On a lower level than before.
  peluria
    Avere la proprietà di quello che si sviluppa sugli uccelli giovani prima che le loro piume compaiano.
    Having a property of what grows on young birds before their feathers appear.
  piumino
  abbasso
 
...
well
  bene
    in good health
    accurately; competently
  pozzo
    hole sunk into the ground
    A hole dug into the earth to reach a supply of water, oil, brine or gas. (Source: MGH)
  bè
    An interjection in response to a statement that is only partially agreed with by the speaker. It is often followed by a counterstatement by the speaker elaborating on the nature of the disagreement.
  allora
  considerevolmente

...
been
  stato
a
  un
    One; any indefinite example of (indefinite article).
    uno certo o in particolare.
    One certain or particular.
  a
  al
    To; each; per.
  alcuni
  alcuno
  all'
  alla
  allo
  certo
  come

...
long
  lungo
    having great duration
    having much distance from one point to another
    Grande distanza tra un punto determinato di un'oggetto o un'area all'altro.
    Having much distance from one terminating point on an object or an area to another terminating point.
    Di durata relativamente lunga.
    Of relatively great duration.
    Altezza, altitudine relativamente grande.
    Having relatively great height.

...
time
  tempo
    measurement of a quantity of time
    quantity of availability in time
    inevitable passing of events
    Dimensione dello universo fisico dove, ad un dato posto, vengono ordinate le sequenze degli avvenimenti.
    The dimension of the physical universe which, at a given place, orders the sequence of events.
    Costruzione grammaticale del verbo, che indica il tempo di una frase.
    The grammatical construct of the time in which a sentence acts.

...
but
  ma
    although
    rather
    Benché, tuttavia (implica che la clausola seguente è contraria a quella precedente).
    [Phrase implying that the following clause is contrary to prior belief].
  però
    although
    rather
    Benché, tuttavia (implica che la clausola seguente è contraria a quella precedente).
    [Phrase implying that the following clause is contrary to prior belief].

...
i
m
glad
  felice
    Sentimento di soddisfazione, gioia o benestare, freguentemente dovuto da una situazione positiva o da un'insieme di circostanze.
    Having a feeling of satisfaction, enjoyment or well-being, often arising from a positive situation or set of circumstances.
  lieto
    pleased, happy, satisfied
  soddisfatto
    pleased, happy, satisfied
  contento
  fiero
    pleased, happy, satisfied

...
say
  dire
    to pronounce
    To communicate orally, using a particular language.
  diciamo
    imperative: let's say
  accettare
  affermare
  asserire
  chiamare
  dichiarare
  dì
  indicare
  intendere
  manifestare

...
that
  quello
    what is being indicated
    that thing
    The indicated item (at a distance from the speaker, or previously mentioned, or at another time).
  che
    connecting noun clause
    which
  quella
    what is being indicated
    that thing
  codesto
    La cosa indicata (distante da chi parla, vicina a chi ascolta).

...
goin
back
  dorso
    the rear of body
    Lato opposto alla parte frontale o utile; il contrario; il lato che normalmente non viene visto.
    The side of something opposite the front or useful side; the reverse side; the side that is not normally seen.
  schiena
    the rear of body
    Parte posteriore del corpo, specialmente la parte che va dal collo fino alla fine della colonna vertebrale e opposta al torace e all'addome.
    The rear of body, especially the part between the neck and the end of the spine and opposite the chest and belly.

...
my
  mio
    belonging to me
  miei
  i miei
  il mio
  la mia
  le mie
  mia
  mie
town
  città
    settlement
  abitato
  cittadinanza
  comunale
  comunità
  luogo
  nazione
  paese
  patria
  provincia
  residenza
  terra
  urbano
  villa
  villaggio
greyhound
  greyhound
  levriere
  levriero
station
  stazione
    place used for broadcasting
    place where a vehicle may stop
    A place along a route or line at which a bus, train, etc. stops for fuel or to pick up or let off passengers or goods, especially with ancillary buildings and services. (Source: CED)
  canale
    broadcasting entity
  emittente
    broadcasting entity
  fermata
    place where a vehicle may stop

...
gonna
  contr. di going to
buy
  comprare
    to obtain for money
    Ottenere qualcosa in cambio di beni o di una somma di denaro.
    To obtain in exchange for money or goods.
  acquistare
    Ottenere qualcosa in cambio di beni o di una somma di denaro.
    To obtain in exchange for money or goods.
  acquisto
    L'acquistare o l'atto di comprare qualcosa dietro pagamento di denaro o di un suo equivalente
    The acquisition or the act of buying something by payment of money or its equivalent. (Source: RHW)

...
me
  me
    object of a preposition
    Il narratore o lo scrittore riferendosi a se stesso, come soggetto dell'azione.
    The speaker or writer referring to himself or herself alone as the object of the action.
  mi
    direct object of a verb
  personali
    The UI label in Messenger for the aspect of the social view that displays unprioritized recent social activity of the user.
  a me
  biasimo

...
one
  uno
    digit or figure
    cardinal number 1
    Il numero cardinale successivo allo zero e precedente il due, rappresentato in numeri romani con I e in numeri arabi con 1.
    The cardinal number that directly follows zero and precedes two, represented in Roman numerals as I, and in Arabic numerals as 1.
    Un individuo non specificato.
    An unspecified individual.
    Il primo numero naturale (1).
    The first natural number (1).

...
way
  maniera
    method
  via
    wide path
  cammino
  modo
  strada
  abitudine
    Usanze e consuetudini tipiche di una collettività o di un gruppo sociale.
  costume
    Usanze e consuetudini tipiche di una collettività o di un gruppo sociale.
  metodo
    Modo di procedere o di fare qualcosa, specialmente in maniera sistematica.

...
fare
good
  buono
    useful for a particular purpose ( '''it’s a good watch''' )
    of food, having a particularly pleasant taste
    Nell'interesse di un fine positivo.
    In the interest of a positive purpose.
  bene
    the forces of good
    A tangible item for sale or use, often produced for later consumption.
  buona
    Nell'interesse di un fine positivo.
 
...
lord
  signore
    person having authority over others, a ruler
    owner, master
    aristocrat, man of high rank
  autorità
    person enjoying great respect in a community
  dominare
    to lord over
  governare
    to lord over
  nobildonna
    titled nobleman

...
willin
and
  e
    Used at the end of a list to indicate the last item
    Used to connect two similar words, phrases, et cetera
    Usato alla fine di una lista per indicare l'ultimo elemento.
    Used at the end of a list to indicate the last item.
    Viene usato per unire frasi o frammenti di frasi in ordine cronologico.
    Used to join sentences or sentence fragments in chronological order.
    Usato per indicare una causa.
    Used to indicate causation.

...
creeks
rise
  sorgere
    Riferito ad un edificio: essere in posizione elevata.
    Essere situato o collocato in un luogo predominante.
  alzarsi
  salire
    To move upwards
  sollevarsi
  allontanarsi
  altezza
  altura
  alzata
  apparire
  ascendere
  ascensione

...
by
  da
    indicates creator of a work
    indication of passive voice
  del
    indicating amount of progression
  entro
    some time before the given time
  per
    indicates a rule followed
  vicino
    near, or next to
  accanto
    near, or next to

...
tomorrow
  domani
    On the day after the present day.
    The day after the present day.
  mattina
  oriente
  tomorrow
ll
be
  essere
    occupy a place
    occur, take place
    exist
    used to indicate that the subject and object are the same
    used to indicate that the values on either side of an equation are the same
    used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative
    used to connect a noun to an adjective that describes it
    used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase

...
right
  diritto
    straight
    something one is legally entitled to
    Potere o libertà che si ottiena dalla giustizia.
    A power or liberty to which one is justly entitled.
  corretto
    correct
    Che corrisponde ai fatti.
    That are in accordance with fact.
  destra
    of direction
 
...
there
  là
    That place.
  lì
    That place.
  ivi
    in or at that place
  li
  laggiú
  la
    in or at that place
  ce
  ci
  colà
  costì
  esserci

...
2
six
  sei
    cardinal number
    Il numero cardinale successivo al cinque e precedente il sette, rappresentato in numeri romani con VI e in numeri arabi con 6.
    The cardinal number occurring after five and before seven, represented in Roman numerals as VI, in Arabic numerals as 6.
  6
  six
lane
  corsia
    passageway
    division of roadway
    division of racetrack
    course for ships or aircraft
  vicolo
  passaggio
    passageway
  alcova
  binario
  carreggiata
  rotta
  sentiero
  strada

...
highway
  autostrada
    A wide road built for fast moving traffic travelling long distances, with a limited number of points at which drivers can enter and leave it. (Source: CAMB)
  strada maestra
    main public road
  superstrada
    A public road especially an important road that joins cities or towns together. (Source: CAMB)
  autostradale
  cammino
  corsia
  pista
  strada

...
creek
  ruscello
    Piccolo corso d'acqua poco profondo.
    A narrow and shallow watercourse.
  baia
  insenatura
    A narrow inlet or bay, especially of the sea. (Source: CED)
  acino
  bacca
  corrente
  golfo
  torrente
where
  dove
    the place in which
    the place in which something happens
    the place in/at which; the place from which
    at what place; to what place; from what place
    At what place?
    To which place?
  ove
    To which place?
  cui
  do’
  indo?

...
went
  andai
skinny
  magro
  sottile
    Narrow in size, and (of a person or animal) usually indicating carrying little fat.
  debole
  gracile
  macilento
  scarno
  scremato
  secco
  striminzito
dippin
as
  come
    in the same way that
    in the manner of
    Introducing a basis of comparison
    Nello stesso livello o grado.
    To the same extent or degree.
  quanto
    in the manner of
    Introducing a basis of comparison
  mentre
    while
  quando
 
...
child
  bambino
    a minor
    a female or male child, a daughter or son
    Essere umano dalla nascita alla pubertà.
    A person below the age of puberty.
    In a tree structure, the relationship of a node to its immediate predecessor.
  bambina
    a minor
    a female or male child, a daughter or son
  figlio
    a female or male child, a daughter or son

...
drive
  guidare
    operate (a wheeled motorized vehicle)
    Fare andare un veicolo a motore con le ruete.
    To operate a (motorized) vehicle (with wheels).
  condurre
    operate (a wheeled motorized vehicle)
    Dirigere un gruppo (d'animali) in una direzione specifica.
    To herd (animals) in a particular direction.
  spingere
    Spostare qualcosa colpendola con molta forza.
 
...
in
  in
    contained by
    Contenuto o rinchiuso da.
    Contained or encased by.
    su da capo=at the top)
  a
    su da capo=at the top)
  dentro
  su
    su da capo=at the top)
  su da capo=at the top)
    su da capo=at the top)
  alla moda

...
show
  mostrare
    display
    To make visible, to have somebody see something.
    To display an object.
  indicare
  mostra
    exhibition
  presentare
    To make visible, to have somebody see something.
  spettacolo
    entertainment
    A performance, program or exhibition providing entertainment to a group of people, displayed either through some communication media, such as radio or television, or live at a museum or theater. (Source: RHW)

...
meadow
  prato
    field or pasture
    Termine strettamente usato per indicare un campo di erba permanente usato per il fieno, ma anche come ricco terreno da pascolo facilmente irrigabile che non è utilizzabile per coltivazioni.
    Strictly a term for a field of permanent grass used for hay, but also applied to rich, waterside grazing areas that are not suitable for arable cultivation. (Source: GOOD)
  alimento
  cibo
  pascolo
  pianura
  prateria
used
  usato
    Participio passato di usare.
    Past partciple of the verb to use.
  abituato
  logoro
  vecchio
grow
  crescere
    ( '''transitive''' ) to cause something to become bigger
    ( '''intransitive''' ) to become bigger
    (Per esseri viventi) divenire più grande.
    (For a living being) To become bigger.
  coltivare
    ( '''transitive''' ) to cause something to become bigger
  diventare
    to assume a condition or quality
  svilupparsi
    ( '''intransitive''' ) to become bigger

...
strawberries
  fragole
wild
  selvaggio
    not domesticated or tamed
  selvatico
    not domesticated or tamed
  furioso
  scomposto
    Non controllato o non conforme alle norme della buona educazione o della decenza.
    Not controlled or not in compliance with the norms of good education or decency.
  agitato
  anormale
  arrabbiato
  barbaro

...
drag
  trainare
    to pull along a surface
  trascinare
    To move an item on the screen by selecting the item and then pressing and holding down the mouse button while moving the mouse.
  tirare
  dragare
  erpicare
  ostacolo
  resistenza
  resistenza fluidodinamica
  stirare
  strisciare
  tendere

...
strip
  denudare
    to take off clothing
  fare lo spogliarello
    to do a striptease
  lista
    long, thin piece of a bigger item
  privare
    to remove or take away
    to completely take away, to plunder
  striscia
    long, thin piece of a bigger item
  corso
 
...
riverside
  lungo il fiume
  lungofiume
  riva
  rivierasco
  sponda
grandma
  nonna
    grandmother (informal)
    La madre di uno dei genitori di qualcuno.
    The mother of one of someone's parents.
  nonnina
cow
  vacca
    female of various species of mammal
    female domesticated ox or other bovine
    Esemplare femmina della famiglia dei bovini.
    Female bovine animal (Bos taurus) of the subfamily Bovinae of the family Bovidae.
  mucca
    female of various species of mammal
    female domesticated ox or other bovine
    Esemplare femmina della famiglia dei bovini.
    Female bovine animal (Bos taurus) of the subfamily Bovinae of the family Bovidae.

...
graze
  pascere
    to eat grass from a pasture
  graffio
  escoriazione
    light scratch
  sbucciatura
    act of grazing or scratching lightly
  abrasione
  brucare
  colpo di striscio
  escoriare
  far pascolare
  graffiare
  graffiatura

...
grass
  erba
    marijuana
    ground cover plant
    A very large and widespread family of Monocotyledoneae, with more than 10.000 species, most of which are herbaceous, but a few are woody. The stems are jointed, the long, narrow leaves originating at the nodes. The flowers are inconspicuous, with a much reduced perianth, and are wind-pollinated or cleistogamous. The fruit in single-seeded, usually a caryopsis. Grasses are the most important of all plants for food. (Source: ALL)
  delatore
    informer
  graminacea
    ground cover plant

...
river
  fiume
    large stream which drains a landmass
    A stream of water which flows in a channel from high ground to low ground and ultimately to a lake or the sea, except in a desert area where it may dwindle away to nothing.
  fluviale
  rio
  riva
  torrente
flow
like
  piacere
    find attractive
    Avere lo stesso gusto di qualcun'altro.
    To agree with someone's taste.
    Trovare attraente.
    To find attractive.
    Godere, essere nel favore/a favore di.
    To enjoy, be in favor/favour of.
  come
    somewhat similar to
    Nello stesso livello o grado.

...
did
  p.p. di to do
childhood
  infanzia
    the state of being a child
    time when one is a child
  bambino
  fanciullezza
  infanzia, puerilità
  puerizia
days
  epoca
10 M0iLK2lTces