Utilizziamo i "cookie" per facilitare la navigazione. È possibile approfondire come usiamo i Cookie sulla nostra pagina dedicata. Continuando a navigare su questo sito web si accetta la nostra Policy sui cookie.

home

Supportaci Supportaci  chi siamo Chi siamo  Cookies Cookies

Canzoni in inglese

Esecizio di Grammatica Inglese delle canzoni che ti permettono di affinare la comprensione della lingua inglese. Trova le parole del testo della canzone di inglese cercando di capirle dall'audio.
Vai alla Homepage Home page




Video non funzionante  Non Funziona il video?



  red-hot-chili-peppers-scar-tissue


Loading...



Trova le parole della canzone

Scar tissue that I wish you saw
Sarcastic mister know it all
Close your ❚❚  and I'll kiss you 'cause
With the birds I'll share

With the birds I'll  ❚❚ 
This lonely view
With the birds I'll share
This lonely  ❚❚ 

Push me up against the wall
Young Kentucky girl in a push-up bra
Fallin' all over myself
To  ❚❚  your heart and taste your health 'cause

With the birds I'll share
This  ❚❚  view
With the birds I'll share
This lonely view
With the  ❚❚  I'll share
This lonely view

Blood loss in a bathroom stall
Southern  ❚❚  with a scarlet drawl
Wave good-bye to ma and pa 'cause
With the birds I'll share

With the birds I'll share
This lonely view
With the birds I'll share
This lonely view

Soft spoken with a broken jaw
Step outside but not to brawl in
Autumn's sweet we call it fall
I'll make it to the moon if I have to crawl and

With the birds I'll share
This lonely view
With the birds I'll share
This lonely view
With the birds I'll share
This lonely view

Scar tissue that I wish you saw
Sarcastic mister know it all
Close your eyes and I'll kiss you 'cause
With the birds I'll share

With the birds I'll share
This lonely view
With the birds I'll share
This lonely view
With the birds I'll share
This lonely view






 

Legenda:

Legenda

Parola corretta:
1 Punto

Parola scritta correttamente, posizione errata:
1/2 Punto


  *  Visto la difficoltà di abbinare le corrette parole questi esercizi servono solo a farsi un idea della propria conoscenza dei termini lessicali di inglese.


 Pronuncia in inglese


Ascolta la pronuncia della singola parola nel "testo" con un semplice click del mouse.



  Parole di inglese


Approfondisci il significato delle parole dell'esercizio di inglese nel nostro dizionario

scar    tissue    that    i    wish    you    saw    br    sarcastic    mister    know    it    all    close    your    eyes    and    ll    kiss    cause    with    the    birds    share    this    lonely    view    push    me    up    against    wall    young    kentucky    girl    in    a    bra    fallin    over    myself    to    lick    heart    taste    health    blood    loss    bathroom    stall    southern    scarlet    drawl    wave    good    bye    ma    pa    soft    spoken    broken    jaw    step    outside    but    not    brawl    autumn    s    sweet    we    call    fall    make    moon    if    have    crawl    view    



← Indice canzoni in inglese

Forum di inglese


In questa parte del sito puoi chiedere alla community e ai nostri insegnanti di inglese dubbi e perplessità trovati affrontando solo questa pagina. Se hai un dubbio diverso crea un nuovo 'topic' con il pulsante 'Fai una nuova domanda'.

Registrati per poter usare il forum di esercizi inglese. Prova, è gratis!


Lascia, per primo, un commento o domanda per la lezione o esercizi di inglese...







scar
  cicatrice
    a permanent mark on the skin sometimes caused by the healing of a wound
    A permanent mark on the skin resulting from a wound.
  rupe
  segno
  sfregio
  strato erboso
tissue
  tessuto
    aggregation of cells
    A part of an organism consisting of a large number of cells having a similar structure and function. (Source: CED)
  ordito
that
  quello
    what is being indicated
    that thing
    The indicated item (at a distance from the speaker, or previously mentioned, or at another time).
  che
    connecting noun clause
    which
  quella
    what is being indicated
    that thing
  codesto
    La cosa indicata (distante da chi parla, vicina a chi ascolta).

...
i
wish
  desiderio
    a wish
  desiderare
    to hope for an outcome
  volere
    to hope for an outcome
  augurare
    to bestow a thought
  volontà
  richiesta
    The expression of a need or desire.
  affetto
  amare
  anelare

...
you
  tu
    subject pronoun: the person being addressed
    Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.
    Used before epithets for emphasis.
    La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
    The person addressed as the subject.
    La persona interpellata.
    The person addressed.
    you (sing.)
  voi
 
...
saw
  sega
    tool
    A tool with a toothed blade used for cutting hard substances, in particular wood or metal.
  segare
    cut with a saw
  adagio
    saying or proverb
  pass. di to see
  proverbio
br
sarcastic
  sarcastico
    Containing sarcasm
    Having the personality trait of expressing sarcasm
  caustico
  mordace
  pungente
mister
  signore
    title of adult male
  padrone
  sig.
  signor
know
  sapere
    be informed about
    be certain or sure about (something)
    Essere sicuro o avere certezza su qualcosa.
    To be certain or sure about something.
    To have knowledge of; to have memorised information, data, or facts about.
  conoscere
    have knowledge of
    be acquainted or familiar with
    Essere sicuro o avere certezza su qualcosa.
 
...
it
  esso
    subject — inanimate thing
    L'oggetto maschile precedentemente nominato.
    The masculine inanimate object previously mentioned.
  essa
    subject — inanimate thing
  la
    subject — inanimate thing
  lo
    subject — inanimate thing
  acchiapparello
    Nel gioco dei bambini “acchiapparello„: il ruolo del giocatore è di riuscire ad acchiappare un qualsiasi altro giocatore; la prima persona che è stata toccata (solitamente con il exclamation “tana!„) assume il ruolo del cacciatore e deve cercare di trovare gli altri.

...
all
  tutto
    throughout the whole of (a stated period of time)
    every individual of the given class
    Completamente, dal principio alla fine.
    Throughout the whole of.
    Ogni elemento o individuo di una certa categoria, senza eccezioni.
    Every individual or anything of the given class, with no exceptions.
  tutta
    throughout the whole of (a stated period of time)
 
...
close
  chiudere
    obstruct (an opening)
    move (a door)
    Muovere (tipicamente una porta) in modo che l'ingresso sia ostruito.
    To move (a door) so that it closes its opening.
    To end an application's relationship with an open file so that the application will no longer be able to access the file without opening it again.
  vicino
    at a little distance
    At a little distance.
 
...
your
  tuo
    belonging to you (singular; one owner)
    Appartenente a te.
    Of or belonging to you (singular).
  vostro
    belonging to you (plural; more owners)
    Appartenente a voi.
    Of or belonging to you (plural).
    Appartenente a voi (formale).
    Of or belonging to you (plural, formal)
    Of or belonging to you (singular, formal).

...
eyes
  gemme
  occhi
  oculare
  vista
and
  e
    Used at the end of a list to indicate the last item
    Used to connect two similar words, phrases, et cetera
    Usato alla fine di una lista per indicare l'ultimo elemento.
    Used at the end of a list to indicate the last item.
    Viene usato per unire frasi o frammenti di frasi in ordine cronologico.
    Used to join sentences or sentence fragments in chronological order.
    Usato per indicare una causa.
    Used to indicate causation.

...
ll
kiss
  bacio
    touch with the lips
    Tocco di labbra in segno d'amore o d'affetto.
    A touch with the lips as a sign of love or affection.
  baciare
    to touch with the lips
    Toccare con le labbra per esprimere amore ed affetto.
    To touch with the lips to express love or affection.
  baciarsi
    to touch each other’s lips
  bacetto

...
cause
  causa
    Goal, aim, principle
    Source or reason of an event or action
    Ciò che origina una condizione o produce un effetto.
    That which brings about any condition or produces any effect.
  causare
    To give rise to; cause to happen or occur, not always intentionally.
  cagionare
  cagione
  causa, ragione
  causo

...
with
  con
    in the company of
    in addition to
    in support of
    by means of
    In compagnia di
    In the company of
  a
  su
  accanto a
  al
  assieme
  co
  col

...
the
  la
    used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
    with a superlative
    used with the name of a member of a class to refer to all things in that class
    article
    Articolo determinativo femminile.
    The feminine definite article.
    Articolo determinativo.
    The definite article.
    Articolo determinativo femminile singolare.

...
birds
  uccelli
    common name for animals
  aves
share
  azione
    To make resources, such as folders and printers, available to others.
  condividere
    To divide and distribute
    to give
    to have in common
    Avere qualcosa in comune con altri.
    To have something in common.
    To make resources, such as folders and printers, available to others.
  parte
    part of something

...
this
  questo
    the (thing) here
    The thing, item, etc. being indicated
    La cosa indicata.
    The indicated object, item, etc.
  questa
    the (thing) here
    The thing, item, etc. being indicated
    La cosa indicata.
    The indicated object, item, etc.
  ciò
  codesto

...
lonely
  solo
    of person: dejected by feelings
    Without companions.
  solitario
    of person: dejected by feelings
  desolato
    of place: desolate
  isolato
    of place: desolate
  malinconico
    of person: dejected by feelings
  abbandonato
  celibe

...
view
  vista
    computing: logical table in database
    In relational database management systems, a logical table created through the specification of one or more relational operations on one or more tables. A view is equivalent to a divided relation in the relational model.
  guardare
    to look at
    Porre lo sguardo su qualcosa o su qualcuno.
    To have ones eyes, ones attention on something or someone.
  veduta
    something to look at

...
push
  spingere
    transitive: apply a force to (an object) so that it moves away
    intransitive: apply force to an object so that it moves away
    Applicare una forza a (un oggetto), in modo che si sposti lontano dall'origine della forza che è stata applicata.
    To apply a force to (an object), in order that it moves away from the origin of the force that was applied.
    Sollecitare o indurre qualcuno a compiere determinate azioni o ad assumere determinati comportamenti.
    To press, drive, or impel (someone) to action or completion of an action.

...
me
  me
    object of a preposition
    Il narratore o lo scrittore riferendosi a se stesso, come soggetto dell'azione.
    The speaker or writer referring to himself or herself alone as the object of the action.
  mi
    direct object of a verb
  personali
    The UI label in Messenger for the aspect of the social view that displays unprioritized recent social activity of the user.
  a me
  biasimo

...
up
  su
  a
  alto
  alzare
  ascendente
  completamente
  fino
  in alto
  in piedi
  nord
  oltre
  sopra
  superiore
  sù
  terminato
against
  contro
    in physical contact with
    in opposition to
    in contrast or comparison with
    In opposizione a qualcosa.
    In opposition of something.
  col
    in competition with
  contrario
    in a contrary direction to
  in cambio di
    In exchange for

...
wall
  muro
    structure built for defense surrounding or separating an area
    permanent, substantial side or division in a building
    Costruzione verticale fatta di pietra, mattoni, legno ecc., di altezza e lunghezza di gran lunga superiore al suo spessore, usata per circondare, dividere o sostenere.
    A vertical construction made of stone, brick, wood, etc., with a length and height much greater than its thickness, used to enclose, divide or support.
  parete
    anatomy, zoology, botany usage
    permanent, substantial side or division in a building

...
young
  giovane
    in the early part of life or growth
    Nella prima parte della crescita o della vita.
    In the early part of growth or life.
  piccolo
  cucciolo
    Prole di un animale (utilizzato anche per riferirsi agli esseri umani in alcune lingue).
    The offspring or descendants of an animal (in some languages, it is used to refer to humans).
  figlio
    Discendente biologico.
 
...
kentucky
  kentucky
girl
  ragazza
    young female
    Una giovane persona femminile, normalmente una bambina o una ragazza
    A young female person, usually a child or teenager.
  bambina
    young female
  adolescente
  bambino
  bimba
  domestica
  fanciulla
  femmina
  fidanzata

...
in
  in
    contained by
    Contenuto o rinchiuso da.
    Contained or encased by.
    su da capo=at the top)
  a
    su da capo=at the top)
  dentro
  su
    su da capo=at the top)
  su da capo=at the top)
    su da capo=at the top)
  alla moda

...
a
  un
    One; any indefinite example of (indefinite article).
    uno certo o in particolare.
    One certain or particular.
  a
  al
    To; each; per.
  alcuni
  alcuno
  all'
  alla
  allo
  certo
  come

...
bra
  reggiseno
    brassiere
    An item of women's underwear designed to support and elevate the breasts.
  reggipetto
    brassiere
    An item of women's underwear designed to support and elevate the breasts.
  acquavite
fallin
over
  sopra
    to excess
    above
    covering
  finito
    through with
    ended
  terminato
    through with
    ended
  al di la
    across
  nuovamente
    again

...
myself
  me stessa
    that being which is oneself
  me stesso
    that being which is oneself
  io
  me
  mi
  si
  solo
  stesso
  sé
to
  a
    used after certain adjectives to indicate a relationship
    used to indicate ratios
    in the direction of, and arriving at
  per
    used to indicate ratios
    in the direction of, and arriving at
  in
    in the direction of, and arriving at
  a tavola
  acceso
  ad

...
lick
  leccare
    to stroke with a tongue
  bastonare
    To strike or hit heavily and repeatedly.
  adulare
  lambire
  leccata
  picchiare
heart
  cuore
    emotions or kindness
    a shape or symbol
    an organ
    Centro percettivo dell'emozioni.
    The perceived center of emotions.
    Rappresentazione stilizzata dell'organo muscolare, utilizzato come simbolo dell'affetto, in forma di due lobi nella parte superiore e a punta in quella inferiore.
    A stylized representation of the muscular organ, used as a symbol for affection, in the shape of two top lobes and a tapering bottom.
 
...
taste
  gusto
    implicit set of preferences
    one of the sensations produced by the tongue
    One of the five senses: the physical ability to detect flavors.
    The sensory impression of a substance that is determined mainly by the chemical senses of taste and smell.
  assaggiare
    to have a taste
    to sample the flavor of something
  gustare
    to sample the flavor of something

...
health
  salute
    state of being free of physical or psychological disease, illness, or malfunction
    A state of dynamic equilibrium between an organism and its environment in which all functions of mind and body are normal.
  sanità
    state of being free of physical or psychological disease, illness, or malfunction
  integrità
    Information about a client computer that Network Access Protection (NAP) uses to allow or deny access to a network and which is encapsulated in a statement of health (SoH), which is issued by a system health agent (SHA) on the client computer.

...
blood
  sangue
    vital liquid flowing in animal bodies
    A fluid connective tissue consisting of the plasma and cells that circulate in the blood vessels.
  discendenza
  libertino
  sangue reale
  sanguigna
  sanguigno
  sanguo
  stirpe
  zerbinotto
loss
  perdita
    The result of a business operation where overhead costs are greater than the receipts or income. (Source: ISEP / ODE)
  danno
  decadenza
  deficit
  difetto
  disavanzo
  sconfitta
  smarrimento
  smarrimento, perdita
bathroom
  bagno
    a room containing a bath where one can bathe
    La stanza che contiene la vasca da bagno, la doccia e solitamente un lavandino e una tazza.
    A room containing a bath or shower and usually a washbasin and toilet
    Una stanza equipaggiata con almeno un apparecchio sanitario, come una vasca da bagno, una doccia, un lavandino o un gabinetto.
    A room or building equipped with one or more toilets.
  stanza da bagno
    a room containing a bath where one can bathe

...
stall
  bancarella
    A small open-fronted shop
    A stall, or light structure for the sale of goods or for display purposes, as at a market, exhibition, or fair.
  stalla
    A compartment for a single animal in a stable or cattle shed
  stallo aerodinamico
  cabina
    A very small room used for a shower
  chiosco
    A small open-fronted shop
  platea
 
...
southern
  meridionale
    of the south
  australe
  del sud
scarlet
  scarlatto
    colour
  scarlattina
  scarlet
drawl
  tirare
wave
  onda
    undulation
    In electronics, the time-amplitude profile of an electrical signal.
  agitare
    to wave one’s hand
  ondeggiare
    to move back and forth repeatedly
  tremare
  ondata
    Diffusione ed affermazione di una tendenza, di un gusto e sim.
  agitare la mano
  brandire

...
good
  buono
    useful for a particular purpose ( '''it’s a good watch''' )
    of food, having a particularly pleasant taste
    Nell'interesse di un fine positivo.
    In the interest of a positive purpose.
  bene
    the forces of good
    A tangible item for sale or use, often produced for later consumption.
  buona
    Nell'interesse di un fine positivo.
 
...
bye
  ciao
    short for goodbye
    Una formula di separazione; usata quando una o più persone in una situazione, dialogo o località partono, mentre gli altri rimangono.
    A parting statement; used when one or more people in a situation, dialogue or location are leaving, while others remain.
  arrivederci
    Una formula di separazione; usata quando una o più persone in una situazione, dialogo o località partono, mentre gli altri rimangono.
    A parting statement; used when one or more people in a situation, dialogue or location are leaving, while others remain.

...
ma
  mamma
    colloquial form of mother
pa
  babbo
    father
  nonno
    grandfather
  papà
    father
soft
  dolce
    gentle
  morbido
    giving way under pressure
  morbida
    giving way under pressure
  soffice
    of a cloth
  molle
  delicato
  affascinante
  amabile
  amichevole
  benevole

...
spoken
  parlato
  verbale
broken
  accidentato
  avarìa
  guasto
  increspato
  infranto
  rotto
  sgrammaticato
  spezzato
  tronco
jaw
  mascella
    Una o l'altra delle due strutture opponibili che formano la bocca, o si trovano presso l'ingresso della bocca.
    Either of the two opposable structures forming, or near the entrance to, the mouth.
  mandibola
    bone of the jaw
    Una o l'altra delle due strutture opponibili che formano la bocca, o si trovano presso l'ingresso della bocca.
    Either of the two opposable structures forming, or near the entrance to, the mouth.
  fauci
    Una o l'altra delle due strutture opponibili che formano la bocca, o si trovano presso l'ingresso della bocca.

...
step
  passo
    An advance or movement made from one foot to the other.
  gradino
  passaggio
    A component of a job.
  andare
  andatura
  avanzamento
  ballare
  calpestare
  camminare
  distanza
  intervallo
  misura
  mossa

...
outside
  fuori
    on or towards the outside
  esterno
  al di fuori
  al di fuori di
  all'aperto
  all’aperto
  apparenza
  aspetto
  assente
  eccetto
  esteriore
  esterne
  estraneo
  estremo

...
but
  ma
    although
    rather
    Benché, tuttavia (implica che la clausola seguente è contraria a quella precedente).
    [Phrase implying that the following clause is contrary to prior belief].
  però
    although
    rather
    Benché, tuttavia (implica che la clausola seguente è contraria a quella precedente).
    [Phrase implying that the following clause is contrary to prior belief].

...
not
  non
    negates meaning of verb
    Parte verbale necessaria per negare un verbo e renderlo quindi negativo
    Negates the meaning of the modified verb.
  no
  mica
    And not
  nòne
brawl
  baruffa
    A fight or quarrel
  battaglia
    A fight or quarrel
  combattimento
    A fight or quarrel
  lotta
    A fight or quarrel
  rissa
    A fight or quarrel
  combattere
    fight or quarrel
  lottare
 
...
autumn
  autunno
    season
    La stagione che segue l'estate e precede l'inverno, normalmente dal 21 Settembre fino al 20 Dicembre nell'emisfero nord, e dal 21 Marzo fino al 20 Giugno in quello sud.
    The season after summer and before winter, traditionally from September 21 to December 20 in the northern hemisphere and from March 21 to June 20 in the southern hemisphere.
  stagione
s
  di
  zolfo
sweet
  dolce
    having a helpful disposition
    having a pleasing disposition
    having a pleasant taste
    of a wine: retaining a portion of sugar
    not having a salty taste
    having a taste of sugar
    Having the taste characteristic of sugar or honey.
  caramella
    sugary confection
  carino
 
...
we
  noi
    the speaker/writer and at least one other person
    Chi scrive (o chi parla) ed almeno un'altra persona.
    The speaker or writer and at least one other person.
  noialtri
    the speaker/writer and at least one other person
  ci
  noi altri
  noàddri
  noàrdri noà
  nuà
call
  chiamare
    to cry or shout
    to request, summon, or beckon
    to contact by telephone
    To transfer program execution to some section of code (usually a subroutine) while saving the necessary information to allow execution to resume at the calling point when the called section has completed execution. When a subroutine call occurs, one or more values (known as arguments or parameters) are often passed to the subroutine, which can then use and sometimes modify these values.
  chiamata
    telephone conversation
 
...
fall
make
  fare
    to construct
    Fare qualcosa, proseguire o commettere qualcosa.
    To do (something); to pursue or commit (something).
    Creare qualcosa o fare un lavoro, dal quale nasce qualcosa; costruire qualcosa; produrre qualcosa; provvedere che qualcosa vada avanti.
    To create something, or work or performa some labour with an outcome; to build something; to produce; to take care of, or cause, something to be there.
  commettere
moon
  luna
    any substantially sized natural satellite of a planet
    month
    largest natural satellite of planet Earth
    Satellite naturale di un pianeta.
    A natural satellite of a planet.
  satellite
    any substantially sized natural satellite of a planet
  Luna
  mese
    month
  mese lunare

...
if
  se
    supposing that
    The introduction of a condition or decision.
  anche se
  caso che
  come se
  qualora
  quando
  se mai
  semmai
have
  avere
    auxiliary used in forming the perfect and the past perfect tenses
    to possess
    To be in possession of an object.
    Auxiliary verb used in forming the perfect aspect.
  dovere
    must
  essere
    auxiliary used in forming the perfect and the past perfect tenses
  possedere
    Avere determinate caratteristiche.

...
crawl
  crawl
    swimming stroke
  nuotare a crawl
    to swim using crawl stroke
  effettuare una ricerca per indicizzazione
    To compile and organize entries for a search engine or content index by reading Web pages or other content.
  brulicare
  montare
  scalare
  scivolare
  strisciare
  trascinare
view
8 M0iLK2lTces