Utilizziamo i "cookie" per facilitare la navigazione. È possibile approfondire come usiamo i Cookie sulla nostra pagina dedicata. Continuando a navigare su questo sito web si accetta la nostra Policy sui cookie.

home

Supportaci Supportaci  chi siamo Chi siamo  Cookies Cookies

Canzoni in inglese

Esecizio di Grammatica Inglese delle canzoni che ti permettono di affinare la comprensione della lingua inglese. Trova le parole del testo della canzone di inglese cercando di capirle dall'audio.
Vai alla Homepage Home page




Video non funzionante  Non Funziona il video?



  jonas-brothers-burnin-up


Loading...



Trova le parole della canzone

I'm hot, you're cold
You go around like you know
Who I am, but you don't
You've got me on my toes

I'm ❚❚  into the lava
And I'm trying to keep from going under
Baby who turned the temperature  ❚❚ 
Cause I'm burnin' up, burnin' up
For you, baby

Come on, girl

I  ❚❚  (I fell)
So fast (so fast)
Can't hold myself back
High heels (high heels)
Red  ❚❚  (red dress)
All by yourself
Gotta catch my breath

I'm slipping into the lava
And I'm trying to  ❚❚  from going under
Baby who turned the temperature hotter
Cause I'm burnin' up, burnin' up
For you,  ❚❚ 

Walk in the room
All I can see is you
Staring me down
I know you feel it too

I'm slipping  ❚❚  the lava
And I'ma trying to keep from going under
Baby who  ❚❚  the temperature hotter
Cause I'm burnin' up, burnin' up
For you, baby

Slipping into the  ❚❚ 
And I'm trying to keep from going under
Baby who turned the temperature hotter
Cause I'm burnin' up, burnin' up
For you, baby

Said we're burnin' up in this place tonight
The brothers singing loud (and we're feeling right)
Get up and dance (don't try and fight it)
Big Rob is for real (and that's no lie)
Stop, drop and roll (and touch the floor)
It keeps on burnin' up (more and more)
I got JB with me laying it down
Come on boys, bring the chorus around

I'm slipping into the lava (burnin' up, burnin' up)
And I'm trying to keep from going under (yeah)
Baby who turned the temperature hotter (yea, come on, Nick)
Cause I'm burnin' up, burnin' up
For you, baby
Burnin' up, burnin' up
For you, baby






 


  Visualizza la traduzione della canzone in italiano


Show

Legenda:

Legenda

Parola corretta:
1 Punto

Parola scritta correttamente, posizione errata:
1/2 Punto


  *  Visto la difficoltà di abbinare le corrette parole questi esercizi servono solo a farsi un idea della propria conoscenza dei termini lessicali di inglese.


 Pronuncia in inglese


Ascolta la pronuncia della singola parola nel "testo" con un semplice click del mouse.



  Parole di inglese


Approfondisci il significato delle parole dell'esercizio di inglese nel nostro dizionario

i    m    hot    you    re    cold    br    go    around    like    know    who    am    but    don    t    ve    got    me    on    my    toes    slipping    into    the    lava    and    trying    to    keep    from    going    under    baby    turned    temperature    hotter    cause    burnin    up    for    come    girl    fell    so    fast    can    hold    myself    back    high    heels    red    dress    all    by    yourself    gotta    catch    breath    walk    in    room    see    is    staring    down    feel    it    too    ma    said    we    this    place    tonight    brothers    singing    loud    feeling    right    get    dance    try    fight    big    rob    real    that    s    no    lie    stop    drop    roll    touch    floor    keeps    more    jb    with    laying    boys    bring    chorus    yeah    yea    nick    baby    



← Indice canzoni in inglese

Forum di inglese


In questa parte del sito puoi chiedere alla community e ai nostri insegnanti di inglese dubbi e perplessità trovati affrontando solo questa pagina. Se hai un dubbio diverso crea un nuovo 'topic' con il pulsante 'Fai una nuova domanda'.

Registrati per poter usare il forum di esercizi inglese. Prova, è gratis!


Lascia, per primo, un commento o domanda per la lezione o esercizi di inglese...







i
m
hot
  caldo
    having a high temperature
    of the weather
    Having a high temperature.
  piccante
    spicy
  avere caldo
    feeling the sensation of heat
  alto
    Pertaining to the highest rating of perceived interest that an account, opportunity, or lead has in a product or service.
  ardente
 
...
you
  tu
    subject pronoun: the person being addressed
    Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.
    Used before epithets for emphasis.
    La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
    The person addressed as the subject.
    La persona interpellata.
    The person addressed.
    you (sing.)
  voi
 
...
re
  re
  riguardo a
cold
  freddo
    unfriendly
    low temperature
    having a low temperature
    A condition of low temperature.
    Having a low temperature.
  raffreddore
    illness
    A contagious, viral infectious disease of the upper respiratory system; common symptoms include cough, sore throat, runny nose, nasal congestion and sneezing.
  gelato
 
...
br
go
around
  intorno
    following a path
    Sulle parti differenti di; per o in varie direzioni.
    Over or upon different parts of; through or over in various directions; here and there in.
    Nell'immediata vicinanza di; in prossimità di; nelle vicinanze di un luogo.
    In the immediate neighbourhood of; in contiguity or proximity to; near, as to place; by or on (one's person).
  circa
    Vicino a, non lontano da. Che determina una forma non esatta del tempo, della dimensione o della quantità.
 
...
like
  piacere
    find attractive
    Avere lo stesso gusto di qualcun'altro.
    To agree with someone's taste.
    Trovare attraente.
    To find attractive.
    Godere, essere nel favore/a favore di.
    To enjoy, be in favor/favour of.
  come
    somewhat similar to
    Nello stesso livello o grado.

...
know
  sapere
    be informed about
    be certain or sure about (something)
    Essere sicuro o avere certezza su qualcosa.
    To be certain or sure about something.
    To have knowledge of; to have memorised information, data, or facts about.
  conoscere
    have knowledge of
    be acquainted or familiar with
    Essere sicuro o avere certezza su qualcosa.
 
...
who
  chi
    who? (interrogative pronoun)
    What person or people; which person or people.
  che
    who (relative pronoun)
  oms
    acronym
  cé
  i quali
  il quale
  organizzazione mondiale della sanità
  quale
am
  sono
    form of the verb be
    Prima persona singolare del presente indicativo del verbo essere.
    The first person singular present indicative of the verb "to be".
  americio
but
  ma
    although
    rather
    Benché, tuttavia (implica che la clausola seguente è contraria a quella precedente).
    [Phrase implying that the following clause is contrary to prior belief].
  però
    although
    rather
    Benché, tuttavia (implica che la clausola seguente è contraria a quella precedente).
    [Phrase implying that the following clause is contrary to prior belief].

...
don
  mettere
    put on clothes
  padrino
    Colui che presiede una famiglia criminale organizzata.
    The head of an organized crime family.
  don
  indossare
  signore
t
ve
got
  pass. e p.p. di to get
me
  me
    object of a preposition
    Il narratore o lo scrittore riferendosi a se stesso, come soggetto dell'azione.
    The speaker or writer referring to himself or herself alone as the object of the action.
  mi
    direct object of a verb
  personali
    The UI label in Messenger for the aspect of the social view that displays unprioritized recent social activity of the user.
  a me
  biasimo

...
on
  su
    positioned at the upper surface of
  a
  acceso
    in the state of being active, functioning or operating
  avanti
  dentro
  sopra
  accanto a
  addosso
  al
  circa
  con
  da
  di

...
my
  mio
    belonging to me
  miei
  i miei
  il mio
  la mia
  le mie
  mia
  mie
toes
  dita dei piedi
slipping
  slittamento
into
  dentro
  in
    Entrare dentro a qualcosa.
    Going inside of (something).
  a
  entro
  fino a
  in mezzo a
  negli
  tra
the
  la
    used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
    with a superlative
    used with the name of a member of a class to refer to all things in that class
    article
    Articolo determinativo femminile.
    The feminine definite article.
    Articolo determinativo.
    The definite article.
    Articolo determinativo femminile singolare.

...
lava
  lava
    melted rock
    The magma, once it has erupted onto the Earth's surface.
and
  e
    Used at the end of a list to indicate the last item
    Used to connect two similar words, phrases, et cetera
    Usato alla fine di una lista per indicare l'ultimo elemento.
    Used at the end of a list to indicate the last item.
    Viene usato per unire frasi o frammenti di frasi in ordine cronologico.
    Used to join sentences or sentence fragments in chronological order.
    Usato per indicare una causa.
    Used to indicate causation.

...
trying
  cercante
  difficile
  duro
  faticoso
  laborioso
  penoso
  pesante
to
  a
    used after certain adjectives to indicate a relationship
    used to indicate ratios
    in the direction of, and arriving at
  per
    used to indicate ratios
    in the direction of, and arriving at
  in
    in the direction of, and arriving at
  a tavola
  acceso
  ad

...
keep
  tenere
    to maintain possession of
    to maintain the condition of; to preserve
  conservare
    Mantenere il possesso di qualcosa.
    To maintain possession of something.
  continuare
    to continue
  trattenere
    to restrain
    Tenere fermo qualcosa in modo da impedirgli di procedere oltre.
 
...
from
going
  andata
  andatura
  corrente
under
  sotto
    in a lower level
    Lower in spatial position than.
  abbasso
  bassa
  basso
  dentro
  disotto
  fondo
  giù
  inferiore
  interno
  là sotto
  meno
  secondo

...
baby
  bambino
    immature or infantile person
    young human being
  bambina
    young human being
  bebè
    young human being
  bimba
    young human being
  bimbo
    young human being
  bella
    form of address to a man or a woman considered to be attractive

...
turned
  rivolto
  trasformato
  voltata
  voltato
temperature
  temperatura
    A measure of cold or hot
    A property that determines the direction of heat flow when an object is brought into thermal contact with other objects: heat flows from regions of higher to those of lower temperatures. (Source: PITT)
  febbre
    Having a higher than normal or elevated body temperature
  calore
hotter
cause
  causa
    Goal, aim, principle
    Source or reason of an event or action
    Ciò che origina una condizione o produce un effetto.
    That which brings about any condition or produces any effect.
  causare
    To give rise to; cause to happen or occur, not always intentionally.
  cagionare
  cagione
  causa, ragione
  causo

...
burnin
up
  su
  a
  alto
  alzare
  ascendente
  completamente
  fino
  in alto
  in piedi
  nord
  oltre
  sopra
  superiore
  sù
  terminato
for
come
  venire
    to orgasm
    to move from further away to nearer to
    Muoversi da lontano a più vicino.
    To move from further away to nearer to.
  arrivare
  discendere
  venuto
    Participio passato di venire.
    Past partciple of the verb to come.
  accadere
  andare

...
girl
  ragazza
    young female
    Una giovane persona femminile, normalmente una bambina o una ragazza
    A young female person, usually a child or teenager.
  bambina
    young female
  adolescente
  bambino
  bimba
  domestica
  fanciulla
  femmina
  fidanzata

...
fell
so
  così
    in a particular manner
  tanto
    very
    to a particular extent
  veramente
    very
  allora
    interjection used to mean "thus
  perché
    in order that
  dietro
  dopo
  affinché

...
fast
can
  potere
    to be able
    may
    Essere capace di fare qualcosa.
    To be able to.
    Aver il permesso di. Usato per dare un permesso e nelle domande nelle quali si fa una richiesta in modo gentile.
    To have permission to. Used in granting permission and in questions to make polite requests.
  sapere
    to be able
  barattolo
 
...
hold
  tenere
    to grasp
    To grasp or grip (particularly with the hand) so that the object does not end up at the surface below.
  stiva
  mettere in attesa
    To temporarily suspend an active phone call.
  ricoprire
    Esercitare un incarico o una funzione.
  riservare
    Mettere da parte (qualcosa per qualcun altro)con anticipo.
    To arrange for (something for someone else) in advance.

...
myself
  me stessa
    that being which is oneself
  me stesso
    that being which is oneself
  io
  me
  mi
  si
  solo
  stesso
  sé
back
  dorso
    the rear of body
    Lato opposto alla parte frontale o utile; il contrario; il lato che normalmente non viene visto.
    The side of something opposite the front or useful side; the reverse side; the side that is not normally seen.
  schiena
    the rear of body
    Parte posteriore del corpo, specialmente la parte che va dal collo fino alla fine della colonna vertebrale e opposta al torace e all'addome.
    The rear of body, especially the part between the neck and the end of the spine and opposite the chest and belly.

...
high
  alto
    tall, lofty
    elevated
    Di posizione o livello elevato; che é sopra tante cose.
    Being elevated in position or status, a state of being above many things.
    Grande altezza, che é situato ad una grande distanza dal suolo.
    Tall, lofty, at a great distance above the ground.
  elevato
    tall, lofty
    elevated

...
heels
red
  rosso
    colour
    of hair: orange-brown
    having red as its colour
    (Sostantivo) Colore ottenuto sottraendo verde e blu dal bianco. Un colore primario nel sistema di colori additivo, e secondario nel sistema di colori sottrattivo. Colore complementare del ciano
    The colour obtained by subtracting green and blue from white. A primary colour in the additive colour system, and a secondary colour in the subtractive colour system. It is the complementary colour of cyan.
  rubino
    having red as its colour

...
dress
  abito
    garment
  vestire
    to clothe (something or somebody)
    Mettere dei vestiti a qualcosa o qualcuno.
    To put clothes on something or somebody.
  vestito
    garment
    Indumento di un solo pezzo per donna, avente una gonna e un busto.
    A one-piece garment for a woman that has a skirt and a body section.
  vestirsi

...
all
  tutto
    throughout the whole of (a stated period of time)
    every individual of the given class
    Completamente, dal principio alla fine.
    Throughout the whole of.
    Ogni elemento o individuo di una certa categoria, senza eccezioni.
    Every individual or anything of the given class, with no exceptions.
  tutta
    throughout the whole of (a stated period of time)
 
...
by
  da
    indicates creator of a work
    indication of passive voice
  del
    indicating amount of progression
  entro
    some time before the given time
  per
    indicates a rule followed
  vicino
    near, or next to
  accanto
    near, or next to

...
yourself
  te stesso
    (reflexive) your own self
    your usual, normal, or true self
  voi stessi
    (reflexive) your own self
    your usual, normal, or true self
  te stessa
    (reflexive) your own self
    your usual, normal, or true self
  voi stesse
    (reflexive) your own self
 
...
gotta
  contr. di got to
catch
  prendere
    Catturare, in particolare usando le mani.
    To capture, especially in the hands.
  arrivare
  colpire
  giungere
  riuscire
  succedere
breath
  alito
    air expelled from the lungs
    The air inhaled and exhaled through the lungs.
  fiato
    air expelled from the lungs
  respiro
    a single act of breathing in and out
    act or process of breathing
  respirazione
    The act or process of breathing.
  soffio
  anima

...
walk
  camminare
    to travel a distance by walking
    move on the feet
    To move from one place to another by moving legs alternately, so that at least one foot is in contact with the floor or surface at any one time.
  andare
  andare a piedi
    move on the feet
  camminata
    trip made by walking
  sodare
    to full

...
in
  in
    contained by
    Contenuto o rinchiuso da.
    Contained or encased by.
    su da capo=at the top)
  a
    su da capo=at the top)
  dentro
  su
    su da capo=at the top)
  su da capo=at the top)
    su da capo=at the top)
  alla moda

...
room
see
  vedere
    understand
    perceive with the eyes
    Percepire delle immagini tramite l'occhio, senza necessariamente prestarci attenzione.
    To perceive images with the eye, without necessarily paying attention to them.
    To perceive by the visual faculty.
  capire
  visitare
  comprendere
  concernere
  guardare
  incontrare

...
is
  è
    Is
    Terza persona singolare del presente indicativo del verbo essere.
  sta
    Is
  terza pers. sing. pres. di to be
staring
down
  giù
    sentence substitute for "get down"
    from a high to a low position, downwards
    In un livello molto più basso di prima.
    On a lower level than before.
  peluria
    Avere la proprietà di quello che si sviluppa sugli uccelli giovani prima che le loro piume compaiano.
    Having a property of what grows on young birds before their feathers appear.
  piumino
  abbasso
 
...
feel
it
  esso
    subject — inanimate thing
    L'oggetto maschile precedentemente nominato.
    The masculine inanimate object previously mentioned.
  essa
    subject — inanimate thing
  la
    subject — inanimate thing
  lo
    subject — inanimate thing
  acchiapparello
    Nel gioco dei bambini “acchiapparello„: il ruolo del giocatore è di riuscire ad acchiappare un qualsiasi altro giocatore; la prima persona che è stata toccata (solitamente con il exclamation “tana!„) assume il ruolo del cacciatore e deve cercare di trovare gli altri.

...
too
  anche
    likewise
  troppo
    more than enough; '''as too much'''
  e
    Usato per unire due parole o frasi omogenee.
    Used to connect two homogeneous words or phrases.
  pure
    likewise
  a tavola
  abbondante
  inoltre
  molto

...
ma
  mamma
    colloquial form of mother
said
  detto
  suddetto
we
  noi
    the speaker/writer and at least one other person
    Chi scrive (o chi parla) ed almeno un'altra persona.
    The speaker or writer and at least one other person.
  noialtri
    the speaker/writer and at least one other person
  ci
  noi altri
  noàddri
  noàrdri noà
  nuà
this
  questo
    the (thing) here
    The thing, item, etc. being indicated
    La cosa indicata.
    The indicated object, item, etc.
  questa
    the (thing) here
    The thing, item, etc. being indicated
    La cosa indicata.
    The indicated object, item, etc.
  ciò
  codesto

...
place
  mettere
    to put in a specific location
    Mettere o piazzare un oggetti in un posto diverso rispetto a dove era in origine.
    To set or place an object in a different place than it original was.
  luogo
    location, position
    Posizione o area in uno spazio.
    A position or area in a space.
  collocare
    to put in a specific location
 
...
tonight
  stanotte
    nighttime today
    during today's nighttime
  stasera
    during today's evening
    nighttime today
  questa notte
  questa sera
brothers
  fratelli
singing
  canto
  cantante
  canterino
  canzone
  fischio
  musica
loud
  forte
    of a sound
  alto
  rumoroso
    noisy
  ad alta voce
  clamoroso
  fragoroso
  lungo
  rumorosa
  secondo
  sgargiante
  sonoro
  vistoso
  volgare
feeling
right
  diritto
    straight
    something one is legally entitled to
    Potere o libertà che si ottiena dalla giustizia.
    A power or liberty to which one is justly entitled.
  corretto
    correct
    Che corrisponde ai fatti.
    That are in accordance with fact.
  destra
    of direction
 
...
get
  ottenere
    obtain
  ricevere
    receive
  diventare
    become
  arrivare
  prendere
  divenire
    become
  essere
    colloquial: be
  acquisire
  colpire
  giungere

...
dance
  danza
    movements to music
    A sequence of rhythmic steps or movements performed to music, for pleasure or as a form of social interaction.
  ballare
    move rhythmically to music
    Muoversi seguendo un ritmo musicale, sincronizzando i movimenti con il ritmo della musica
    To move with rhythmic steps or movements, especially in time to music.
  ballo
    movements to music
    A sequence of rhythmic steps or movements performed to music, for pleasure or as a form of social interaction.

...
try
  provare
    to make an experiment
    to attempt
  cercare
    to attempt
  tentare
    to attempt
  prova
    an attempt
  assaggiare
    to taste, sample, etc
  tentativo
    an attempt
  meta

...
fight
big
  grande
    adult
    of a great size
    (per cose astratte) di volume maggiore al normale.
    (for abstract matters) of larger than normal size
    In modo maggiore.
    In a major way.
  grosso
    Una taglia notevole, maggiore a quella usuale.
    Of a great size; the weakest sense of great size.
  importante

...
rob
  derubare
    Privare qcn. di un bene, un valore e sim. che gli appartiene o gli spetta di diritto spec. usando la forza o la violenza.
    To illegally take something from, especially using force or violence.
  rubare
  rapinare
  saccheggiare
  spogliare
  svaligiare
  togliere
real
  vero
    that has physical existence
    that can be characterized as a confirmation of truth
    that is an exemplary or pungent instance of a class or type
    genuine, not artificial
  vera
    that has physical existence
    that can be characterized as a confirmation of truth
    that is an exemplary or pungent instance of a class or type
    genuine, not artificial

...
that
  quello
    what is being indicated
    that thing
    The indicated item (at a distance from the speaker, or previously mentioned, or at another time).
  che
    connecting noun clause
    which
  quella
    what is being indicated
    that thing
  codesto
    La cosa indicata (distante da chi parla, vicina a chi ascolta).

...
s
  di
  zolfo
no
  no
    used to show disagreement or negation
    A word used to show disagreement of something.
  non
    used to show an activity is forbidden
    not
  nessun
    not
  divieto di
    used to show an activity is forbidden
  nessuna
    not

...
lie
  bugia
    untruth
    Un dichiarare qualcosa di falso con l'intenzione di ingannare.
    A false statement made with the intention to deceive.
  mentire
    tell an intentional untruth
    Dire coscientemente qualcosa che è falso.
    To knowingly say something that is untrue.
  giacere
    be in horizontal position
    Riposarsi in una posizione orizzontale e statica, solitamente su un'altra superficie.

...
stop
  fermare
    cause (something) to cease moving
    cause (something) to come to an end
    To cease moving.
  smettere
    come to an end
    Have an end, in a temporal, spatial, or quantitative sense; either spatial or metaphorical.
  cessare
    Have an end, in a temporal, spatial, or quantitative sense; either spatial or metaphorical.
  fermata
 
...
drop
  goccia
    small mass of liquid
    A very small quantity of a liquid that has taken the form of a sphere.
  caduta
    a fall
    L'effetto di muoversi verso un posto/luogo più basso grazie alla forza di gravità.
    The event of moving to a lower position due to the effect of gravity.
  cadere
    to fall
  dislivello
    space into which someone or something could fall

...
roll
  panino
    shortened raised biscuit or bread
  rullo
    one of a set of revolving cylinders between which metal is pressed
    the uniform beating of a drum
  arrotolare
    to wrap round on itself
  arrotolato
    that which is rolled up
  rotolare
    the act of rolling
  rullare
 
...
touch
  toccare
    make physical contact with
    To be in physical contact with.
  commuovere
    affect emotionally
  contatto
  sentire
  affisso
  confinare
  inpugnare
  maneggiare
  palpamento
  palpare
  palpazione

...
floor
keeps
more
  più
    comparative of much
    Used in forming the comparative form of many adjectives and almost all comparable adverbs.
  ancora
  anche
  ancora più
  di più
  in più
  inoltre
  migliore
  oltre
  piu
  più largo
  specialmente

...
jb
with
  con
    in the company of
    in addition to
    in support of
    by means of
    In compagnia di
    In the company of
  a
  su
  accanto a
  al
  assieme
  co
  col

...
laying
  posa
    L'atto di collocare in una sede prefissata.
  impostazione
  posare
boys
  ragazzi
bring
  portare
    to transport toward somebody/somewhere
    To transport toward somewhere.
  conferire
    Concorrere alla costituzione di un capitale, contribuire ad un pagamento.
    Participation in building a capital, particpation in a payment.
  dare
    Applicare una qualità ad una persona.
    To apply a quality on (a person).
  accompagnare
  addurre

...
chorus
  coro
    A singing group; a group of people who sing together.
  corale
  ritornello
yeah
  sì
    yes
    Parola usata per mostrare accordo o l'affermazione di qualcosa.
    A word used to show agreement or affirmation of something.
  già
    yes
  sereno
  si
  sÌ
yea
  si
  sÌ
  sì
nick
  afferrare
  arrestare
  cogliere
  fermare
  intaccare
  intaccatura
  intaglio
  interrompere
  rubare
  scoprire
  sgraffignare
  tacca
baby
10 M0iLK2lTces