Utilizziamo i "cookie" per facilitare la navigazione. È possibile approfondire come usiamo i Cookie sulla nostra pagina dedicata. Continuando a navigare su questo sito web si accetta la nostra Policy sui cookie.

home

Supportaci Supportaci  chi siamo Chi siamo  Cookies Cookies

Canzoni in inglese

Esecizio di Grammatica Inglese delle canzoni che ti permettono di affinare la comprensione della lingua inglese. Trova le parole del testo della canzone di inglese cercando di capirle dall'audio.
Vai alla Homepage Home page




Video non funzionante  Non Funziona il video?



  gloria-estefan-cant-stay-away-from-you


Loading...



Trova le parole della canzone

Time flies
When you're having fun
I heard somebody say
But if all I've been is fun
Then ❚❚  let me go
Don't wanna be in your way
And I don't wanna be  ❚❚  second choice
Don't wanna be just your friend
You keep telling me that you're not in love
You  ❚❚  throw it all away

But I can't stay away from you
I don't wanna let you go
And  ❚❚  it's killing me that's true
There's just some things I can't control

Your  ❚❚  is slipping through my hands
And though I've heard it all before
I  ❚❚  you're telling me the truth
I know it's just no use
But I can't stay away from you

Hold on to  ❚❚  bit of hope, that's all I ever do
Hoping you might change your mind
And call me up to say how  ❚❚  you need me too
And though you're leaving me no other choice
Than to turn and  ❚❚  away
Look over your shoulder, I'll be there
You can count on me to stay ...

'Cause I can't stay away from you
I don't wanna let you go
And though it's killing me that's true
There's just some things I can't control
Your love is slipping through my hands
And though I've heard it all before

I know you're telling me the truth
I know it's just no use
But I can't stay away from you

I know you're telling me the truth
I know it's just no use
But I can't stay away from you






 

Legenda:

Legenda

Parola corretta:
1 Punto

Parola scritta correttamente, posizione errata:
1/2 Punto


  *  Visto la difficoltà di abbinare le corrette parole questi esercizi servono solo a farsi un idea della propria conoscenza dei termini lessicali di inglese.


 Pronuncia in inglese


Ascolta la pronuncia della singola parola nel "testo" con un semplice click del mouse.



  Parole di inglese


Approfondisci il significato delle parole dell'esercizio di inglese nel nostro dizionario

time    flies    br    when    you    re    having    fun    i    heard    somebody    say    but    if    all    ve    been    is    then    baby    let    me    go    don    t    wanna    be    in    your    way    and    second    choice    just    friend    keep    telling    that    not    love    throw    it    away    can    stay    from    though    s    killing    true    there    some    things    control    slipping    through    my    hands    before    know    the    truth    no    use    hold    on    to    every    bit    of    hope    ever    do    hoping    might    change    mind    call    up    how    much    need    too    leaving    other    than    turn    walk    look    over    shoulder    ll    count    cause    you    



← Indice canzoni in inglese

Forum di inglese


In questa parte del sito puoi chiedere alla community e ai nostri insegnanti di inglese dubbi e perplessità trovati affrontando solo questa pagina. Se hai un dubbio diverso crea un nuovo 'topic' con il pulsante 'Fai una nuova domanda'.

Registrati per poter usare il forum di esercizi inglese. Prova, è gratis!


Lascia, per primo, un commento o domanda per la lezione o esercizi di inglese...







time
  tempo
    measurement of a quantity of time
    quantity of availability in time
    inevitable passing of events
    Dimensione dello universo fisico dove, ad un dato posto, vengono ordinate le sequenze degli avvenimenti.
    The dimension of the physical universe which, at a given place, orders the sequence of events.
    Costruzione grammaticale del verbo, che indica il tempo di una frase.
    The grammatical construct of the time in which a sentence acts.

...
flies
br
when
  quando
    direct question
    at such time as
    as soon as
    at what time
    at a time in the past
    the time
  allorché
  allorquand
  appena che
  laddove
  mentre
  quànno
  se

...
you
  tu
    subject pronoun: the person being addressed
    Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.
    Used before epithets for emphasis.
    La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
    The person addressed as the subject.
    La persona interpellata.
    The person addressed.
    you (sing.)
  voi
 
...
re
  re
  riguardo a
having
  dopochè
  dopoché
  poiché
  possesso
fun
i
heard
  pass. e p.p. di to hear
  sentii
  sentito
somebody
  qualcuno
    some unspecified person
    An unspecified person.
  persona
    A human being
  alcuni
  alcuno
  altri
  chiunque
  qualcheduno
  tizio
  uno
say
  dire
    to pronounce
    To communicate orally, using a particular language.
  diciamo
    imperative: let's say
  accettare
  affermare
  asserire
  chiamare
  dichiarare
  dì
  indicare
  intendere
  manifestare

...
but
  ma
    although
    rather
    Benché, tuttavia (implica che la clausola seguente è contraria a quella precedente).
    [Phrase implying that the following clause is contrary to prior belief].
  però
    although
    rather
    Benché, tuttavia (implica che la clausola seguente è contraria a quella precedente).
    [Phrase implying that the following clause is contrary to prior belief].

...
if
  se
    supposing that
    The introduction of a condition or decision.
  anche se
  caso che
  come se
  qualora
  quando
  se mai
  semmai
all
  tutto
    throughout the whole of (a stated period of time)
    every individual of the given class
    Completamente, dal principio alla fine.
    Throughout the whole of.
    Ogni elemento o individuo di una certa categoria, senza eccezioni.
    Every individual or anything of the given class, with no exceptions.
  tutta
    throughout the whole of (a stated period of time)
 
...
ve
been
  stato
is
  è
    Is
    Terza persona singolare del presente indicativo del verbo essere.
  sta
    Is
  terza pers. sing. pres. di to be
then
  allora
    at that time
    in that case
    In un determinato momento del passato.
    At a given time in the past.
  dopo
  poi
    soon afterward
  all'epoca
    In un determinato momento del passato.
    At a given time in the past.
  allo stesso tempo
 
...
baby
  bambino
    immature or infantile person
    young human being
  bambina
    young human being
  bebè
    young human being
  bimba
    young human being
  bimbo
    young human being
  bella
    form of address to a man or a woman considered to be attractive

...
let
  lasciare
    to allow
  permettere
    to allow
  affittare
    to put up for rent
  abbandonare
  affitto
  appigionare
  autorizzare
  colpo nullo
  concedere
  consentire
  durata dell’affitto
  far entrare

...
me
  me
    object of a preposition
    Il narratore o lo scrittore riferendosi a se stesso, come soggetto dell'azione.
    The speaker or writer referring to himself or herself alone as the object of the action.
  mi
    direct object of a verb
  personali
    The UI label in Messenger for the aspect of the social view that displays unprioritized recent social activity of the user.
  a me
  biasimo

...
go
don
  mettere
    put on clothes
  padrino
    Colui che presiede una famiglia criminale organizzata.
    The head of an organized crime family.
  don
  indossare
  signore
t
wanna
be
  essere
    occupy a place
    occur, take place
    exist
    used to indicate that the subject and object are the same
    used to indicate that the values on either side of an equation are the same
    used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative
    used to connect a noun to an adjective that describes it
    used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase

...
in
  in
    contained by
    Contenuto o rinchiuso da.
    Contained or encased by.
    su da capo=at the top)
  a
    su da capo=at the top)
  dentro
  su
    su da capo=at the top)
  su da capo=at the top)
    su da capo=at the top)
  alla moda

...
your
  tuo
    belonging to you (singular; one owner)
    Appartenente a te.
    Of or belonging to you (singular).
  vostro
    belonging to you (plural; more owners)
    Appartenente a voi.
    Of or belonging to you (plural).
    Appartenente a voi (formale).
    Of or belonging to you (plural, formal)
    Of or belonging to you (singular, formal).

...
way
  maniera
    method
  via
    wide path
  cammino
  modo
  strada
  abitudine
    Usanze e consuetudini tipiche di una collettività o di un gruppo sociale.
  costume
    Usanze e consuetudini tipiche di una collettività o di un gruppo sociale.
  metodo
    Modo di procedere o di fare qualcosa, specialmente in maniera sistematica.

...
and
  e
    Used at the end of a list to indicate the last item
    Used to connect two similar words, phrases, et cetera
    Usato alla fine di una lista per indicare l'ultimo elemento.
    Used at the end of a list to indicate the last item.
    Viene usato per unire frasi o frammenti di frasi in ordine cronologico.
    Used to join sentences or sentence fragments in chronological order.
    Usato per indicare una causa.
    Used to indicate causation.

...
second
  secondo
    that which comes after the first
    second (numeral)
    SI unit of time
    unit of angular measure
    short, indeterminate amount of time
    attendant of a duel or boxing match standing in for a contestant
    Un senssantesimo di minuto (che a sua volta è un sessantesimo di un'ora).
    One-sixtieth of a minute (as it is the second division of the hour, the minute being the first).
 
...
choice
  scelta
    selection or preference
    especially good or preferred
    option or decision
    Una selezione o una particolare preferenza dentro un insieme dato; il risultato di una decisione che una persona ha già fatto o che sta per fare .
    One particular selection or preference out of a given range; the outcome of a decision that a person has made, or is about to make.
  ottima
    '''definite''' : best or most preferable part
  ottimo

...
just
  giusto
    In modo che dovrebbe essere.
    The way it should be.
  soltanto
    Semplicemente, solamente.
    Nothing more than.
  corretto
    In modo che dovrebbe essere.
    The way it should be.
  equo
  a mala pena
  adeguato
  adesso

...
friend
keep
  tenere
    to maintain possession of
    to maintain the condition of; to preserve
  conservare
    Mantenere il possesso di qualcosa.
    To maintain possession of something.
  continuare
    to continue
  trattenere
    to restrain
    Tenere fermo qualcosa in modo da impedirgli di procedere oltre.
 
...
telling
that
  quello
    what is being indicated
    that thing
    The indicated item (at a distance from the speaker, or previously mentioned, or at another time).
  che
    connecting noun clause
    which
  quella
    what is being indicated
    that thing
  codesto
    La cosa indicata (distante da chi parla, vicina a chi ascolta).

...
not
  non
    negates meaning of verb
    Parte verbale necessaria per negare un verbo e renderlo quindi negativo
    Negates the meaning of the modified verb.
  no
  mica
    And not
  nòne
love
  amore
    darling or sweetheart
    romantic feelings
    strong affection
    (euphemistic): to have sex with
    zero
    Forte sentimento di affetto e di premura verso un'altra persona
    An intense feeling of affection and care towards another person.
  amare
    be strongly inclined towards doing
    have a strong affection for

...
throw
  gettare
    to cause an object to move rapidly through the air
  lanciare
    to cause an object to move rapidly through the air
  tirare
    to cause an object to move rapidly through the air
  buttare
  abbandonare
  abbattere
  alzata
  avventare
  buttare fuori
  disperdere

...
it
  esso
    subject — inanimate thing
    L'oggetto maschile precedentemente nominato.
    The masculine inanimate object previously mentioned.
  essa
    subject — inanimate thing
  la
    subject — inanimate thing
  lo
    subject — inanimate thing
  acchiapparello
    Nel gioco dei bambini “acchiapparello„: il ruolo del giocatore è di riuscire ad acchiappare un qualsiasi altro giocatore; la prima persona che è stata toccata (solitamente con il exclamation “tana!„) assume il ruolo del cacciatore e deve cercare di trovare gli altri.

...
away
  lontano
    absent; gone; at a distance
    Non dove qualcosa o qualcuno si trova solitamente.
    Not where something or someone usually is.
    In una direzione distante da che parla o dall'oggetto.
    In a direction away from the speaker or object.
  assente
    Non dove qualcosa o qualcuno si trova solitamente.
    Not where something or someone usually is.
  distante
 
...
can
  potere
    to be able
    may
    Essere capace di fare qualcosa.
    To be able to.
    Aver il permesso di. Usato per dare un permesso e nelle domande nelle quali si fa una richiesta in modo gentile.
    To have permission to. Used in granting permission and in questions to make polite requests.
  sapere
    to be able
  barattolo
 
...
stay
  restare
    To remain in a particular place
    To continue to have a particular quality
  rimanere
    To remain in a particular place
  stare
  soggiorno
    Il risiedere per un determinato lasso di tempo in un luogo turistico per riposarsi, distrarsi, diverstirsi.
  abitare
  dimorare
  permanenza
    holiday or temporary residence

...
from
though
  sebbene
  comunque
    however
  nonostante
    however
  benché
  a dispetto di
    Nonostante il fatto che.
    Despite the fact that.
  ad ogni modo
    however
  anche
    although
  in ogni caso

...
s
  di
  zolfo
killing
  assassinio
  assassino
  buffo da morire
  faticoso
  forte guadagno
  logorante
  mortale
  uccidere
  uccisione
true
  vero
    concurring with a given set of facts
  fedele
  centratura
    State of being in alignment
  accurato
  autentico
  buono
  certo
  concreto
  corretto
  destro
  effettivo
  esattamente
  esatto

...
there
  là
    That place.
  lì
    That place.
  ivi
    in or at that place
  li
  laggiú
  la
    in or at that place
  ce
  ci
  colà
  costì
  esserci

...
some
  qualche
  alcuni
  alcuno
  abbastanza
  alquanti
  alquanto
  altro
  attorno
  certi
  certo
  che
  circa
  di
  ne
  parecchi
  parecchio
  parte

...
things
  cose
  roba
control
  controllare
    to exercise influence over, to suggest or dictate the behavior of
    Esercitare influenza su (qualcosa o qualcuno), suggerire o ordinare il comportamento di.
    To exercise influence over, to suggest or dictate the behavior of.
  controllo
    Management of a computer and its processing abilities so as to maintain order as tasks and activities are carried out. Control applies to measures designed to ensure error-free actions carried out at the right time and in the right order relative to other data-handling or hardware-based activities.
  dominare

...
slipping
  slittamento
through
  attraverso
    from one side of an opening to the other
  per
    From one side of an opening to the other.
  completamente
  a causa di
  consumato
  da
  da parte a parte
  direttamente
  diretto
  durante
  entro
  finito

...
my
  mio
    belonging to me
  miei
  i miei
  il mio
  la mia
  le mie
  mia
  mie
hands
  braccia
  mani
  mano
before
  prima
    earlier than in time
    In un tempo anteriore a questo.
    At a time before that in time.
    Davanti, secondo il sistema d'ordine.
    In front of, according to system of ordering items.
  davanti
    in front of in space
    Davanti nello spazio.
    In front of in space
  innanzi
 
...
know
  sapere
    be informed about
    be certain or sure about (something)
    Essere sicuro o avere certezza su qualcosa.
    To be certain or sure about something.
    To have knowledge of; to have memorised information, data, or facts about.
  conoscere
    have knowledge of
    be acquainted or familiar with
    Essere sicuro o avere certezza su qualcosa.
 
...
the
  la
    used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
    with a superlative
    used with the name of a member of a class to refer to all things in that class
    article
    Articolo determinativo femminile.
    The feminine definite article.
    Articolo determinativo.
    The definite article.
    Articolo determinativo femminile singolare.

...
truth
  verità
    that which is real
  certezza
  certo
  esattezza
  fatto
  maniera
  modo
  prova
  realtà
  vero
no
  no
    used to show disagreement or negation
    A word used to show disagreement of something.
  non
    used to show an activity is forbidden
    not
  nessun
    not
  divieto di
    used to show an activity is forbidden
  nessuna
    not

...
use
  usare
  uso
    Il servirsi di qualcosa.
  impiegare
  utilizzare
  impiego
    Il servirsi di qualcosa.
    Atto che dà inizio ad un lavoro subordinato.
    Act through which a subordinated work contract starts.
  applicare
  abitudine
    Usanze e consuetudini tipiche di una collettività o di un gruppo sociale.

...
hold
  tenere
    to grasp
    To grasp or grip (particularly with the hand) so that the object does not end up at the surface below.
  stiva
  mettere in attesa
    To temporarily suspend an active phone call.
  ricoprire
    Esercitare un incarico o una funzione.
  riservare
    Mettere da parte (qualcosa per qualcun altro)con anticipo.
    To arrange for (something for someone else) in advance.

...
on
  su
    positioned at the upper surface of
  a
  acceso
    in the state of being active, functioning or operating
  avanti
  dentro
  sopra
  accanto a
  addosso
  al
  circa
  con
  da
  di

...
to
  a
    used after certain adjectives to indicate a relationship
    used to indicate ratios
    in the direction of, and arriving at
  per
    used to indicate ratios
    in the direction of, and arriving at
  in
    in the direction of, and arriving at
  a tavola
  acceso
  ad

...
every
  ogni
    every
    All of a countable group, without exception.
  ciascuno
  ognuno
  tutto
    Ogni elemento o individuo di una certa categoria, senza eccezioni.
    Every individual or anything of the given class, with no exceptions.
  qualunque
  totale
  tutta
  tutte
  tutti
bit
  bit
    Unità di misura di informazioni; la quantità di informazioni in un sistema che ha due stati equi.
    A unit of measurement of information; the amount of information in a system having two equiprobable states.
    A data type that stores either a 1 or 0 value. Integer values other than 1 or 0 are accepted, but they are always interpreted as 1.
  morso
    metal in horse's mouth
    Oggetto messo nella bocca del cavallo che serve a guidarlo.
    Mouthpiece to assist the guiding of a horse.

...
of
  di
    containing, comprising or made from
    introducing subject matter
    possessive genitive: belonging to
  da
  a
  dalla
  degli
  dei
  del
  della
  delle
  dello
  in
  ne

...
hope
  speranza
    person or thing that is a source of hope
    belief that something wished for can happen
    The belief that a desire can be obtained in the future.
  sperare
    to want something to happen
    To want something to happen.
  aspettare
  aspettativa
  augurarsi
  auspicare
  desiderare

...
ever
  mai
    In qualunque momento, in particolare usato per rafforzare.
    At any time, particularly used as an intensifier.
  sempre
  a secondo
  continuamente
  un tèmpo
do
  fare
    perform, execute
    Agire, comportarsi.
    To act, to behave.
  andare
    be reasonable or acceptable
  festa
    Social gathering for entertainment and fun.
  commettere
  causare
    To give rise to; cause to happen or occur, not always intentionally.
  agire

...
hoping
might
  energia
  forza
  pass. di may
  possa
  potenza
  potere
  vigore
change
  cambiare
    to make something into something different
    to become something different
    Cambiare qualcosa di vecchio, cioè qualcosa che con il tempo é diventato inutilizzabile, con un'altro nuovo.
    To exchange something old or something that has become unusable for something else of the same kind.
    Diventare differente.
    To become different.
    Rendere diverso.
    To make different.

...
mind
  mente
    ability for rational thought
  badare
  osservare
  spirito
  ascoltare
    Percepire con l'orecchio prestando attenzione a quello che si sente.
    To perceive with the ear (paying attention to what is heard).
  intelletto
    La capacità di pensare in modo razionale.
    The ability for rational thought.
  accezione

...
call
  chiamare
    to cry or shout
    to request, summon, or beckon
    to contact by telephone
    To transfer program execution to some section of code (usually a subroutine) while saving the necessary information to allow execution to resume at the calling point when the called section has completed execution. When a subroutine call occurs, one or more values (known as arguments or parameters) are often passed to the subroutine, which can then use and sometimes modify these values.
  chiamata
    telephone conversation
 
...
up
  su
  a
  alto
  alzare
  ascendente
  completamente
  fino
  in alto
  in piedi
  nord
  oltre
  sopra
  superiore
  sù
  terminato
how
  come
    in which way
    in what manner
    In che modo.
    In what way.
  quanto
    to what degree
  come stai
  comme
  in che modo
  molto
much
  molto
    to a great extent
    a large amount of
  abbastanza
  abbondante
  assai
  eccessivo
  fortemente
  frequentemente
  grande
  grave
  molti
  numeroso
  parecchio
  pesante

...
need
  aver bisogno di
    to have an absolute requirement for
  bisogno
    something needed
  necessità
    Esigenza, bisogno incontrollabile di avere qualche cosa.
    The fact or an instance of feeling the lack of something.
  aver bisogno
    Aver bisogno, necessitare di qualcosa.
    To feel that something is necessary and that one must get it.
  esigenza

...
too
  anche
    likewise
  troppo
    more than enough; '''as too much'''
  e
    Usato per unire due parole o frasi omogenee.
    Used to connect two homogeneous words or phrases.
  pure
    likewise
  a tavola
  abbondante
  inoltre
  molto

...
leaving
  partenza
  uscita
other
  altro
    The one not previously referred to.
  altra
  diverso
  alcuni
  altri
  altrimenti
  differente
  diversamente
  diversi
  quella
  quello
  resto
  un altro
  un’altro
  àddru-àtru

...
than
  che
    Introduces a comparison
  di
    Introduces a comparison
  quando
  quanto
turn
  girare
    move around an axis through itself
    change one's direction of travel
    change the direction or orientation of (something)
    To position by moving an object around its axis.
  divenire
    become
  diventare
    become
  cambiare
  cambiarsi
  rovesciare

...
walk
  camminare
    to travel a distance by walking
    move on the feet
    To move from one place to another by moving legs alternately, so that at least one foot is in contact with the floor or surface at any one time.
  andare
  andare a piedi
    move on the feet
  camminata
    trip made by walking
  sodare
    to full

...
look
  guardare
    to try to see
    Usare attivamente gli occhi
    To actively use ones eyes.
  aspetto
    physical appearance
  sembrare
    to appear, to seem
    To have a given outward appearance.
  occhiata
    action of looking
  apparenza

...
over
  sopra
    to excess
    above
    covering
  finito
    through with
    ended
  terminato
    through with
    ended
  al di la
    across
  nuovamente
    again

...
shoulder
  spalla
    joint between arm and torso
    One side of the top of the torso, where an arm attaches or joins.
  banchina
    part of a road where drivers may stop in an emergency
  addossarsi
  ala
  braccio
  corsia di emergenza
  scapola
  sporgenza
ll
count
  contare
    to be of significance; to matter
    to enumerate or determine number
    Numerare le cifre di un sistema numerico.
    To enumerate the digits of one's numeral system.
    To be important.
  conte
    the male ruler of a county
    L'uomo che governa una contea.
    The male ruler of a county.
  calcolare

...
cause
  causa
    Goal, aim, principle
    Source or reason of an event or action
    Ciò che origina una condizione o produce un effetto.
    That which brings about any condition or produces any effect.
  causare
    To give rise to; cause to happen or occur, not always intentionally.
  cagionare
  cagione
  causa, ragione
  causo

...
you
10 M0iLK2lTces