Utilizziamo i "cookie" per facilitare la navigazione. È possibile approfondire come usiamo i Cookie sulla nostra pagina dedicata. Continuando a navigare su questo sito web si accetta la nostra Policy sui cookie.

home

Supportaci Supportaci  chi siamo Chi siamo  Cookies Cookies

Canzoni in inglese

Esecizio di Grammatica Inglese delle canzoni che ti permettono di affinare la comprensione della lingua inglese. Trova le parole del testo della canzone di inglese cercando di capirle dall'audio.
Vai alla Homepage Home page




Video non funzionante  Non Funziona il video?



  lady-antebellum-american-honey


Loading...



Trova le parole della canzone

She grew up on a side of the road
Where the church bells ring and strong ❚❚  grows
She grew up good
She grew up slow
Like American  ❚❚ 

Steady as a preacher
Free as a weed
Couldn't wait to get goin'
But wasn't  ❚❚  ready to leave
So innocent, pure and sweet
American honey

There's a wild,  ❚❚  whisper
Blowin' in the wind
Callin' out my name like a  ❚❚  lost friend
Oh I miss those days as the years go by
Oh nothing's sweeter than summertime
And  ❚❚  honey

Get caught in the race
Of this crazy life
Tryin' to be everything can make you  ❚❚  your mind
I just wanna go back in time
To American honey, yea

There's a wild, wild  ❚❚ 
Blowin' in the wind
Callin' out my name like a long lost friend
Oh I miss those  ❚❚  as the years go by
Oh nothing's sweeter than summertime
And American honey

Gone for so long now
I gotta get back to her somehow
To American honey

Ooh There's a wild, wild whisper
Blowin' in the wind
Callin' out my name like a long lost friend
Oh I miss those days as the years go by
Oh nothin's sweeter than summertime
And American honey
And American honey






 
Registati al sito Registrati e avrai gratis la possibilità di salvare tutti i progressi ottenuti negli esercizi del corso di grammatica inglese.

Legenda:

Legenda

Parola corretta:
1 Punto

Parola scritta correttamente, posizione errata:
1/2 Punto


  *  Visto la difficoltà di abbinare le corrette parole questi esercizi servono solo a farsi un idea della propria conoscenza dei termini lessicali di inglese.


 Pronuncia in inglese


Ascolta la pronuncia della singola parola nel "testo" con un semplice click del mouse.



  Parole di inglese


Approfondisci il significato delle parole dell'esercizio di inglese nel nostro dizionario

she    grew    up    on    a    side    of    the    road    br    where    church    bells    ring    and    strong    love    grows    good    slow    like    american    honey    steady    as    preacher    free    weed    couldn    t    wait    to    get    goin    but    wasn    quite    ready    leave    so    innocent    pure    sweet    there    s    wild    whisper    blowin    in    wind    callin    out    my    name    long    lost    friend    oh    i    miss    those    days    years    go    by    nothing    sweeter    than    summertime    caught    race    this    crazy    life    tryin    be    everything    can    make    you    lose    your    mind    just    wanna    back    time    yea    gone    for    now    gotta    her    somehow    ooh    nothin    honey    



← Indice canzoni in inglese

Forum di inglese


In questa parte del sito puoi chiedere alla community e ai nostri insegnanti di inglese dubbi e perplessità trovati affrontando solo questa pagina. Se hai un dubbio diverso crea un nuovo 'topic' con il pulsante 'Fai una nuova domanda'.

Registrati per poter usare il forum di esercizi inglese. Prova, è gratis!


Lascia, per primo, un commento o domanda per la lezione o esercizi di inglese...







she
  lei
    person
    A female other; the female previously mentioned. (3rd person pronoun for a female)
    Another person; the person previously mentioned.
  ella
    person
    A female other; the female previously mentioned. (3rd person pronoun for a female)
  lui
    Another person; the person previously mentioned.
  essa
    A female other; the female previously mentioned. (3rd person pronoun for a female)

...
grew
  crescita
  pass. di to grow
up
  su
  a
  alto
  alzare
  ascendente
  completamente
  fino
  in alto
  in piedi
  nord
  oltre
  sopra
  superiore
  sù
  terminato
on
  su
    positioned at the upper surface of
  a
  acceso
    in the state of being active, functioning or operating
  avanti
  dentro
  sopra
  accanto a
  addosso
  al
  circa
  con
  da
  di

...
a
  un
    One; any indefinite example of (indefinite article).
    uno certo o in particolare.
    One certain or particular.
  a
  al
    To; each; per.
  alcuni
  alcuno
  all'
  alla
  allo
  certo
  come

...
side
  lato
    bounding straight edge of an object
    left or right half
    one possible aspect of a concept
    An extended outer surface of an object.
  fianco
  faccia
    flat surface of an object
  squadra
    set of opponents in a game
  aspetto
  banda

...
of
  di
    containing, comprising or made from
    introducing subject matter
    possessive genitive: belonging to
  da
  a
  dalla
  degli
  dei
  del
  della
  delle
  dello
  in
  ne

...
the
  la
    used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
    with a superlative
    used with the name of a member of a class to refer to all things in that class
    article
    Articolo determinativo femminile.
    The feminine definite article.
    Articolo determinativo.
    The definite article.
    Articolo determinativo femminile singolare.

...
road
  strada
    a way for travel
    A long piece of hard ground that people can drive along from one place to another.
  via
    a way for travel
  cammino
  corsia
  pista
  contrada
  itinerario
  percorso
  rotta
  sentiero
  strada di campagna

...
br
where
  dove
    the place in which
    the place in which something happens
    the place in/at which; the place from which
    at what place; to what place; from what place
    At what place?
    To which place?
  ove
    To which place?
  cui
  do’
  indo?

...
church
  chiesa
    house of worship
    A building where Christian religious activities take place.
  Chiesa
    a religious organization
  funzione
    worship service
  messa
    worship service
  chiesetta
  church
  tempio
bells
ring
  anello
    circumscribing object
    round piece of (precious) metal worn around the finger
    A round piece of (precious) metal worn around the finger.
  suonare
    to produce the sound of a bell or a similar sound
  telefonare
    Contattare qualcuno servendosi del telefono.
    To contact someone using the telephone.
  circolo
  anello con unità

...
and
  e
    Used at the end of a list to indicate the last item
    Used to connect two similar words, phrases, et cetera
    Usato alla fine di una lista per indicare l'ultimo elemento.
    Used at the end of a list to indicate the last item.
    Viene usato per unire frasi o frammenti di frasi in ordine cronologico.
    Used to join sentences or sentence fragments in chronological order.
    Usato per indicare una causa.
    Used to indicate causation.

...
strong
  forte
    capable of producing great physical force
  vino possene
    powerful wine
  vino robusto
    powerful wine
  alto
  benportante
  considerevole
  doloroso
  duro
  efficace
  energico
  fortemente

...
love
  amore
    darling or sweetheart
    romantic feelings
    strong affection
    (euphemistic): to have sex with
    zero
    Forte sentimento di affetto e di premura verso un'altra persona
    An intense feeling of affection and care towards another person.
  amare
    be strongly inclined towards doing
    have a strong affection for

...
grows
good
  buono
    useful for a particular purpose ( '''it’s a good watch''' )
    of food, having a particularly pleasant taste
    Nell'interesse di un fine positivo.
    In the interest of a positive purpose.
  bene
    the forces of good
    A tangible item for sale or use, often produced for later consumption.
  buona
    Nell'interesse di un fine positivo.
 
...
slow
  lento
    not quick in motion
    L'opposto di veloce o rapido, al di là della normalità; ad una velocità o ritmo inferiore a ciò che ci si attende o che è normale; con velocità moderata o ridotta; che prende molto tempo.
    The opposite of fast or quick, and not even normal; At a velocity or pace below the usual or expected; With a moderate or reduced speed; Consuming much time.
  lenta
    not quick in motion
    L'opposto di veloce o rapido, al di là della normalità; ad una velocità o ritmo inferiore a ciò che ci si attende o che è normale; con velocità moderata o ridotta; che prende molto tempo.

...
like
  piacere
    find attractive
    Avere lo stesso gusto di qualcun'altro.
    To agree with someone's taste.
    Trovare attraente.
    To find attractive.
    Godere, essere nel favore/a favore di.
    To enjoy, be in favor/favour of.
  come
    somewhat similar to
    Nello stesso livello o grado.

...
american
  americano
honey
  miele
    sweet substance produced by bees
  ape
  caramella
  caro
  dolce
  dolcezza
steady
  affidabile
  continuo
  costante
  esatto
  fermo
  fisso
  preciso
  proporzionato
  regolare
  saldo
  serio
  sicuro
  solido
  stabile
  stabilizzare
as
  come
    in the same way that
    in the manner of
    Introducing a basis of comparison
    Nello stesso livello o grado.
    To the same extent or degree.
  quanto
    in the manner of
    Introducing a basis of comparison
  mentre
    while
  quando
 
...
preacher
  predicatore
    one who preaches
free
weed
  erbaccia
    unwanted plant
  Maria
    slang: marijuana
  erba infestante
    Any plant that grows wild and profusely, especially one that grows among cultivated plants, depriving them of space, food, etc. (Source: CED)
  erba
  erbacce
  erbàccia
  fieno
  gramigna
  piante infestanti
  sarchiare
couldn
t
wait
  aspettare
    delay until some event
    To refrain from acting or moving for some duration or until some event occurs.
  agguato
  aspettarsi
  aspettativa
  attendere
  attesa
  imboscata
  pazientare
  servire
  sperare
to
  a
    used after certain adjectives to indicate a relationship
    used to indicate ratios
    in the direction of, and arriving at
  per
    used to indicate ratios
    in the direction of, and arriving at
  in
    in the direction of, and arriving at
  a tavola
  acceso
  ad

...
get
  ottenere
    obtain
  ricevere
    receive
  diventare
    become
  arrivare
  prendere
  divenire
    become
  essere
    colloquial: be
  acquisire
  colpire
  giungere

...
goin
but
  ma
    although
    rather
    Benché, tuttavia (implica che la clausola seguente è contraria a quella precedente).
    [Phrase implying that the following clause is contrary to prior belief].
  però
    although
    rather
    Benché, tuttavia (implica che la clausola seguente è contraria a quella precedente).
    [Phrase implying that the following clause is contrary to prior belief].

...
wasn
quite
  abbastanza
  affatto
  assai
  completamente
  interamente
  molto
  piuttosto
  basta
  esattamente
  pienamente
  proprio
  relativamente
ready
  pronto
    Prepared for immediate action or use
  preparato
    Prepared for immediate action or use
  preparare
    to make prepared for action
  approntare
  disposto
  essere disposto
  facile
  finito
  largo
  prepararsi
  pronta

...
leave
  partire
    To depart (intransitive)
    To go away.
  lasciare
    To cause to remain as available, not take away, refrain from depleting
    To give up control of, to surrender.
  abbandonare
    To give up control of, to surrender.
  andarsene
    Lasciare un posto, una situazione o una discussione.
    To move away from a place, a situation or a talk.

...
so
  così
    in a particular manner
  tanto
    very
    to a particular extent
  veramente
    very
  allora
    interjection used to mean "thus
  perché
    in order that
  dietro
  dopo
  affinché

...
innocent
  innocente
  candido
  pulito
  puro
  semplice
pure
  puro
    free of foreign material or pollutants
    free of immoral behavior or qualities; clean
    free of flaws or imperfections
  pulito
  candido
  chiara
  chiaro
  immacolato
  ingenuo
  innocente
  limpido
  mero
  ovvio

...
sweet
  dolce
    having a helpful disposition
    having a pleasing disposition
    having a pleasant taste
    of a wine: retaining a portion of sugar
    not having a salty taste
    having a taste of sugar
    Having the taste characteristic of sugar or honey.
  caramella
    sugary confection
  carino
 
...
there
  là
    That place.
  lì
    That place.
  ivi
    in or at that place
  li
  laggiú
  la
    in or at that place
  ce
  ci
  colà
  costì
  esserci

...
s
  di
  zolfo
wild
  selvaggio
    not domesticated or tamed
  selvatico
    not domesticated or tamed
  furioso
  scomposto
    Non controllato o non conforme alle norme della buona educazione o della decenza.
    Not controlled or not in compliance with the norms of good education or decency.
  agitato
  anormale
  arrabbiato
  barbaro

...
whisper
  sussurrare
    to talk in a quiet voice
    To speak in a quiet voice, without vibration of the vocal cords.
  bisbigliare
  sussurro
    the act of speaking in a quiet voice
  bisbiglio
  fischiare
  mormorare
blowin
in
  in
    contained by
    Contenuto o rinchiuso da.
    Contained or encased by.
    su da capo=at the top)
  a
    su da capo=at the top)
  dentro
  su
    su da capo=at the top)
  su da capo=at the top)
    su da capo=at the top)
  alla moda

...
wind
  vento
    movement of air
    The motion of air relative to the earth's surface; usually means horizontal air motion, as distinguished from vertical motion.
  avvolgere
    turn coils of something around
    To wrap something in loops around something else.
  bobinare
  arrotolare
    turn coils of something around
  caricare
    tighten a clockwork mechanism

...
callin
out
  fuori
    Outside of an enclosed space.
  al di fuori di
  all'aperto
  all'aria aperta
  all’aperto
  da
  esterno
  finito
  fuori da
  in fuori
  out
  per
  senza
  spento
  uscire
my
  mio
    belonging to me
  miei
  i miei
  il mio
  la mia
  le mie
  mia
  mie
name
  nome
    word or phrase indicating a particular person, place, class or thing
    Any word or phrase which designates a particular person, place, class or thing.
    A meaningful shorthand that makes it easier to understand the purpose of a cell reference, constant, formula, or table, each of which may be difficult to comprehend at first glance.
  nomare
    give a name to
  nominare
    designate for a role
    To designate for a role.

...
long
  lungo
    having great duration
    having much distance from one point to another
    Grande distanza tra un punto determinato di un'oggetto o un'area all'altro.
    Having much distance from one terminating point on an object or an area to another terminating point.
    Di durata relativamente lunga.
    Of relatively great duration.
    Altezza, altitudine relativamente grande.
    Having relatively great height.

...
lost
  perso
    past tense of '''lose'''
  stupefatto
    Perplexed by many conflicting situations or statements; filled with bewilderment.
  pass. e p.p. di to loose
  perduto
  smarrito
  sperduto
friend
oh
  oh
i
miss
  mancare
    to fail to hit
    to fail to attend
    to feel the absence of someone or something
  signorina
    unmarried woman
    Una donna non ancora sposata.
    An unmarried woman.
  esigenza
    Avere bisogno di una certa quantità di qualche cosa, ma non averne abbastanza o per niente.
    To need a number or amount of something, but not having enough or any at all.

...
those
  quelli
    plural of that
  quelle
    plural of that
  costoro
  quegli
  quei
  questi
  questo
days
  epoca
years
  età
go
by
  da
    indicates creator of a work
    indication of passive voice
  del
    indicating amount of progression
  entro
    some time before the given time
  per
    indicates a rule followed
  vicino
    near, or next to
  accanto
    near, or next to

...
nothing
  niente
    not any thing
    Not any thing.
  nulla
  non
    not any thing
  nonnulla
  zero
sweeter
than
  che
    Introduces a comparison
  di
    Introduces a comparison
  quando
  quanto
summertime
  estate
    the period or season of summer
  ora legale
caught
  preso
    Participio passato di prendere.
    Past participle of catch.
  prigioniero
race
  razza
    a large group of people set apart from others on the basis of a common heritage
    a large group of people set apart from others on the basis of common, genetically-linked, physical characteristics
    one of the categories from the many subcategorizations of the human species
  corsa
    contest
    Azione del correre, movimento che compie chi corre.
    Tutte le prove sportive dove si vince per velocità.
  correre
 
...
this
  questo
    the (thing) here
    The thing, item, etc. being indicated
    La cosa indicata.
    The indicated object, item, etc.
  questa
    the (thing) here
    The thing, item, etc. being indicated
    La cosa indicata.
    The indicated object, item, etc.
  ciò
  codesto

...
crazy
  folle
    Insano di mente.
    Mentally ill.
  matto
    Insano di mente.
    Mentally ill.
  pazzo
    Insano di mente.
    Mentally ill.
  anormale
  cretino
  demente
  demenziale
  fuori di testa

...
life
  vita
    a status given to an entity with the properties of replication and metabolism
    the essence of the manifestation and the foundation of the being
    The state between birth and death
    Serie di esperienze fisiche e mentali che formano l'esistenza di un'individuo.
    The sequence of physical and mental experiences that make up the existence of an individual.
    La qualità che distingue una pianta o un animale vitale e funzionale da un corpo morto.
    The quality that distinguishes a vital and functional plant or animal from a dead body.

...
tryin
be
  essere
    occupy a place
    occur, take place
    exist
    used to indicate that the subject and object are the same
    used to indicate that the values on either side of an equation are the same
    used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative
    used to connect a noun to an adjective that describes it
    used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase

...
everything
  tutto
    all the things
    All the things.
  ogni cosa
  ognuno
  totale
  tutta
  tutte
  tutti
can
  potere
    to be able
    may
    Essere capace di fare qualcosa.
    To be able to.
    Aver il permesso di. Usato per dare un permesso e nelle domande nelle quali si fa una richiesta in modo gentile.
    To have permission to. Used in granting permission and in questions to make polite requests.
  sapere
    to be able
  barattolo
 
...
make
  fare
    to construct
    Fare qualcosa, proseguire o commettere qualcosa.
    To do (something); to pursue or commit (something).
    Creare qualcosa o fare un lavoro, dal quale nasce qualcosa; costruire qualcosa; produrre qualcosa; provvedere che qualcosa vada avanti.
    To create something, or work or performa some labour with an outcome; to build something; to produce; to take care of, or cause, something to be there.
  commettere
you
  tu
    subject pronoun: the person being addressed
    Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.
    Used before epithets for emphasis.
    La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
    The person addressed as the subject.
    La persona interpellata.
    The person addressed.
    you (sing.)
  voi
 
...
lose
  perdere
    cause (something) to cease to be in one's possession or capability
    (transitive) fail to win
    shed (weight)
    be unable to follow or trace (somebody or something) any longer
    fail to be the winner
    Fare in modo che qualcosa cessi di essere possessione o in capacità di un'altro dovuto a circostanze, eventi o cause sfortunate o sconosciute.
    To cause (something) to cease to be in one's possession or capability due to unfortunate or unknown circumstances, events or reasons.

...
your
  tuo
    belonging to you (singular; one owner)
    Appartenente a te.
    Of or belonging to you (singular).
  vostro
    belonging to you (plural; more owners)
    Appartenente a voi.
    Of or belonging to you (plural).
    Appartenente a voi (formale).
    Of or belonging to you (plural, formal)
    Of or belonging to you (singular, formal).

...
mind
  mente
    ability for rational thought
  badare
  osservare
  spirito
  ascoltare
    Percepire con l'orecchio prestando attenzione a quello che si sente.
    To perceive with the ear (paying attention to what is heard).
  intelletto
    La capacità di pensare in modo razionale.
    The ability for rational thought.
  accezione

...
just
  giusto
    In modo che dovrebbe essere.
    The way it should be.
  soltanto
    Semplicemente, solamente.
    Nothing more than.
  corretto
    In modo che dovrebbe essere.
    The way it should be.
  equo
  a mala pena
  adeguato
  adesso

...
wanna
back
  dorso
    the rear of body
    Lato opposto alla parte frontale o utile; il contrario; il lato che normalmente non viene visto.
    The side of something opposite the front or useful side; the reverse side; the side that is not normally seen.
  schiena
    the rear of body
    Parte posteriore del corpo, specialmente la parte che va dal collo fino alla fine della colonna vertebrale e opposta al torace e all'addome.
    The rear of body, especially the part between the neck and the end of the spine and opposite the chest and belly.

...
time
  tempo
    measurement of a quantity of time
    quantity of availability in time
    inevitable passing of events
    Dimensione dello universo fisico dove, ad un dato posto, vengono ordinate le sequenze degli avvenimenti.
    The dimension of the physical universe which, at a given place, orders the sequence of events.
    Costruzione grammaticale del verbo, che indica il tempo di una frase.
    The grammatical construct of the time in which a sentence acts.

...
yea
  si
  sÌ
  sì
gone
  assente
    Non dove qualcosa o qualcuno si trova solitamente.
    Not where something or someone usually is.
  lontano
    Non dove qualcosa o qualcuno si trova solitamente.
    Not where something or someone usually is.
  andato
  andato via
  finito
  p.p. di to go
  perduto
for
now
  adesso
    at the present time
  ora
  attualmente
  immediatamente
    In an immediate manner; instantly or without delay.
  subito
    In an immediate manner; instantly or without delay.
  al giorno d'oggi
  allora
  beh
  bene
  dopo
  dunque

...
gotta
  contr. di got to
her
  lei
    she
  suo
    Appartenente a lei.
    Belonging to her.
  i suoi
    belonging to
  il suo
    belonging to
  la sua
    belonging to
  le
    she
  le sue
 
...
somehow
  in qualche modo
ooh
nothin
honey
10 M0iLK2lTces