Utilizziamo i "cookie" per facilitare la navigazione. È possibile approfondire come usiamo i Cookie sulla nostra pagina dedicata. Continuando a navigare su questo sito web si accetta la nostra Policy sui cookie.

home

Supportaci Supportaci  chi siamo Chi siamo  Cookies Cookies

Canzoni in inglese

Esecizio di Grammatica Inglese delle canzoni che ti permettono di affinare la comprensione della lingua inglese. Trova le parole del testo della canzone di inglese cercando di capirle dall'audio.
Vai alla Homepage Home page




Video non funzionante  Non Funziona il video?



  def-leppard-two-steps-behind


Loading...



Trova le parole della canzone

Walk away if you want to
It's okay if you need to
You can run but you can never hide
From the ❚❚  that's creeping up beside you
There's a magic running through your soul
But you can't  ❚❚  it all

(Whatever you do)
I'll be two steps behind you
(Wherever you go)
And I'll be there to  ❚❚  you
That it only takes a minute of your precious time
To turn around
I'll be two steps behind
Yeah,  ❚❚ 

Take the time to think about it
Just walk the line, you know you just can't  ❚❚  it
Take a look around and see what you can find
Like the fire  ❚❚ 's burning up inside me
Now there's a magic running  ❚❚  your soul
But you can't have it all
No

(Whatever you do)
I'll be two steps  ❚❚  you
(Wherever you go)
And I'll be there to remind you
That it only  ❚❚  a minute of your precious time
To turn around
I'll be two steps behind
Yeah, yeah
Ohh

Ohh
There's a magic running through your soul
But you, you can't have it all

(Whatever you do)
I'll be two steps behind you
(Wherever you go)
And I'll be there to remind you
That it only takes a minute of your precious time
To turn around
I'll be two steps behind

Yeah, baby
Two steps behind
Ohh, sugar
Two steps behind






 

Legenda:

Legenda

Parola corretta:
1 Punto

Parola scritta correttamente, posizione errata:
1/2 Punto


  *  Visto la difficoltà di abbinare le corrette parole questi esercizi servono solo a farsi un idea della propria conoscenza dei termini lessicali di inglese.


 Pronuncia in inglese


Ascolta la pronuncia della singola parola nel "testo" con un semplice click del mouse.



  Parole di inglese


Approfondisci il significato delle parole dell'esercizio di inglese nel nostro dizionario

walk    away    if    you    want    to    br    it    s    okay    need    can    run    but    never    hide    from    the    shadow    that    creeping    up    beside    there    a    magic    running    through    your    soul    t    have    all    whatever    do    i    ll    be    two    steps    behind    wherever    go    and    remind    only    takes    minute    of    precious    time    turn    around    yeah    take    think    about    just    line    know    fight    look    see    what    find    like    fire    burning    inside    me    now    no    ohh    baby    sugar    behind    



← Indice canzoni in inglese

Forum di inglese


In questa parte del sito puoi chiedere alla community e ai nostri insegnanti di inglese dubbi e perplessità trovati affrontando solo questa pagina. Se hai un dubbio diverso crea un nuovo 'topic' con il pulsante 'Fai una nuova domanda'.

Registrati per poter usare il forum di esercizi inglese. Prova, è gratis!


Lascia, per primo, un commento o domanda per la lezione o esercizi di inglese...







walk
  camminare
    to travel a distance by walking
    move on the feet
    To move from one place to another by moving legs alternately, so that at least one foot is in contact with the floor or surface at any one time.
  andare
  andare a piedi
    move on the feet
  camminata
    trip made by walking
  sodare
    to full

...
away
  lontano
    absent; gone; at a distance
    Non dove qualcosa o qualcuno si trova solitamente.
    Not where something or someone usually is.
    In una direzione distante da che parla o dall'oggetto.
    In a direction away from the speaker or object.
  assente
    Non dove qualcosa o qualcuno si trova solitamente.
    Not where something or someone usually is.
  distante
 
...
if
  se
    supposing that
    The introduction of a condition or decision.
  anche se
  caso che
  come se
  qualora
  quando
  se mai
  semmai
you
  tu
    subject pronoun: the person being addressed
    Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.
    Used before epithets for emphasis.
    La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
    The person addressed as the subject.
    La persona interpellata.
    The person addressed.
    you (sing.)
  voi
 
...
want
  volere
    desire
    Avere un forte desiderio di qualcosa.
    To have a strong desire for something.
  bisogno
  desiderare
  desiderio
  mancanza
  abbisognare
  amare
  anelare
  aver bisogno di
  awguro
  carenza

...
to
  a
    used after certain adjectives to indicate a relationship
    used to indicate ratios
    in the direction of, and arriving at
  per
    used to indicate ratios
    in the direction of, and arriving at
  in
    in the direction of, and arriving at
  a tavola
  acceso
  ad

...
br
it
  esso
    subject — inanimate thing
    L'oggetto maschile precedentemente nominato.
    The masculine inanimate object previously mentioned.
  essa
    subject — inanimate thing
  la
    subject — inanimate thing
  lo
    subject — inanimate thing
  acchiapparello
    Nel gioco dei bambini “acchiapparello„: il ruolo del giocatore è di riuscire ad acchiappare un qualsiasi altro giocatore; la prima persona che è stata toccata (solitamente con il exclamation “tana!„) assume il ruolo del cacciatore e deve cercare di trovare gli altri.

...
s
  di
  zolfo
okay
  buono
  bene
    In a satisfactory or adequate manner.
  approvare
  approvazione
  consenso
  d’accordo
  ebbene
  in ordine
  molto bene
  okay
  propriamente
  va bene
need
  aver bisogno di
    to have an absolute requirement for
  bisogno
    something needed
  necessità
    Esigenza, bisogno incontrollabile di avere qualche cosa.
    The fact or an instance of feeling the lack of something.
  aver bisogno
    Aver bisogno, necessitare di qualcosa.
    To feel that something is necessary and that one must get it.
  esigenza

...
can
  potere
    to be able
    may
    Essere capace di fare qualcosa.
    To be able to.
    Aver il permesso di. Usato per dare un permesso e nelle domande nelle quali si fa una richiesta in modo gentile.
    To have permission to. Used in granting permission and in questions to make polite requests.
  sapere
    to be able
  barattolo
 
...
run
  correre
    to move quickly on two feet
    To move quickly by alternately making a short jump off of either foot.
    Svilupparsi in una direzione.
  corsa
    The act of running
  fluire
    to flow
  fuga
  eseguire
    To execute queries and macros.
  affiuenza

...
but
  ma
    although
    rather
    Benché, tuttavia (implica che la clausola seguente è contraria a quella precedente).
    [Phrase implying that the following clause is contrary to prior belief].
  però
    although
    rather
    Benché, tuttavia (implica che la clausola seguente è contraria a quella precedente).
    [Phrase implying that the following clause is contrary to prior belief].

...
never
  mai
    at no time
    At no time.
  giammai
    at no time
    At no time.
  non
  non ... mai
hide
  nascondere
    (transitive)
    To put something in a place where it will be harder to discover or out of sight.
    To temporarily remove the onscreen display of an application's active window while leaving the application running. Windows that have been hidden are returned to active display by issuing the appropriate command to the operating system.
  nascondersi
    (intransitive)
  pelle
  occultare
  annidarsi
  appiattare

...
from
the
  la
    used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
    with a superlative
    used with the name of a member of a class to refer to all things in that class
    article
    Articolo determinativo femminile.
    The feminine definite article.
    Articolo determinativo.
    The definite article.
    Articolo determinativo femminile singolare.

...
shadow
  ombra
    dark image projected onto a surface
    Darkness, where light (particularly sunlight) is blocked.
    Elemento o particolare oscuro che genera sentimenti negativi come timore, fastidio, sospetto.
  ombreggiatura
    A shaded outline that appears behind an object or text and creates the illusion of depth.
  fantasma
  ombrare
  ombreggiare
  ombrosità
  oscurità

...
that
  quello
    what is being indicated
    that thing
    The indicated item (at a distance from the speaker, or previously mentioned, or at another time).
  che
    connecting noun clause
    which
  quella
    what is being indicated
    that thing
  codesto
    La cosa indicata (distante da chi parla, vicina a chi ascolta).

...
creeping
up
  su
  a
  alto
  alzare
  ascendente
  completamente
  fino
  in alto
  in piedi
  nord
  oltre
  sopra
  superiore
  sù
  terminato
beside
  a
  accanto
  su
  a fianco di
  a lato
  accanto a
  accosto
  al
  dentro
  in aggiunta a
  oltre
  oltre a
  presso
  presso a
  vicino a
there
  là
    That place.
  lì
    That place.
  ivi
    in or at that place
  li
  laggiú
  la
    in or at that place
  ce
  ci
  colà
  costì
  esserci

...
a
  un
    One; any indefinite example of (indefinite article).
    uno certo o in particolare.
    One certain or particular.
  a
  al
    To; each; per.
  alcuni
  alcuno
  all'
  alla
  allo
  certo
  come

...
magic
  magia
    allegedly supernatural method to dominate natural forces
  illusionismo
    The art of entertaining an audience by performing illusions that baffle and amaze.
  magico
  ammaliamento
  fascino
  fattura
  incantesimo
  incantevole
  incanto
  magic
  magica
  stregoneria
running
  corsa
    sport
  amministrazione
  direzione
  gestione
  continuo
  corre
  corrente
  correre
  corro
  decollare
  funzionamento
  funzionante
  governo
  in corsa
  in marcia

...
through
  attraverso
    from one side of an opening to the other
  per
    From one side of an opening to the other.
  completamente
  a causa di
  consumato
  da
  da parte a parte
  direttamente
  diretto
  durante
  entro
  finito

...
your
  tuo
    belonging to you (singular; one owner)
    Appartenente a te.
    Of or belonging to you (singular).
  vostro
    belonging to you (plural; more owners)
    Appartenente a voi.
    Of or belonging to you (plural).
    Appartenente a voi (formale).
    Of or belonging to you (plural, formal)
    Of or belonging to you (singular, formal).

...
soul
  anima
    the spirit or essence of a person that is believed to live on after the person’s death
    In philosophical or religious belief the immaterial and immortal part of a human being which lives on after death.
  spirito
  psiche
    The entirety of thought, feeling and emotion in a human being.
  alito
  alma
  animo
  aria
  coscienza
  fantasma

...
t
have
  avere
    auxiliary used in forming the perfect and the past perfect tenses
    to possess
    To be in possession of an object.
    Auxiliary verb used in forming the perfect aspect.
  dovere
    must
  essere
    auxiliary used in forming the perfect and the past perfect tenses
  possedere
    Avere determinate caratteristiche.

...
all
  tutto
    throughout the whole of (a stated period of time)
    every individual of the given class
    Completamente, dal principio alla fine.
    Throughout the whole of.
    Ogni elemento o individuo di una certa categoria, senza eccezioni.
    Every individual or anything of the given class, with no exceptions.
  tutta
    throughout the whole of (a stated period of time)
 
...
whatever
  qualunque
    No matter which; for any
  alcuni
  bah
    Not caring which of several options should be chosen.
  qualsiasi
    No matter which; for any
  qualsiasi cosa
    anything
  qualsivoglia
    No matter which; for any
  alcuno
  checché

...
do
  fare
    perform, execute
    Agire, comportarsi.
    To act, to behave.
  andare
    be reasonable or acceptable
  festa
    Social gathering for entertainment and fun.
  commettere
  causare
    To give rise to; cause to happen or occur, not always intentionally.
  agire

...
i
ll
be
  essere
    occupy a place
    occur, take place
    exist
    used to indicate that the subject and object are the same
    used to indicate that the values on either side of an equation are the same
    used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative
    used to connect a noun to an adjective that describes it
    used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase

...
two
  due
    digit or figure
    one plus one
    Il numero cardinale successivo all'uno e precedente il tre, rappresentato in numeri romani con II e in numeri arabi con 2.
    The cardinal number occurring after one and before three, represented in Roman numerals as II and in Arabic numerals as 2.
    Il secondo numero naturale (2).
    The second natural number (2).
  bancanota
    two-dollar bill

...
steps
  scala
  gradinata
  gradino
behind
  dietro
    to the back of
    at the back of
    Alle spalle di, nella parte posteriore di.
    At the back of
  dopo
    after, time- or motion-wise
  indietro
    in o dietro una posizione inferiore.
    In or into an inferior position.
  sedere
    La parte carnosa del corpo umano sulla quale ci si siede.

...
wherever
  dovunque
    everywhere
    anywhere
  dappertutto
    everywhere
  dove
go
and
  e
    Used at the end of a list to indicate the last item
    Used to connect two similar words, phrases, et cetera
    Usato alla fine di una lista per indicare l'ultimo elemento.
    Used at the end of a list to indicate the last item.
    Viene usato per unire frasi o frammenti di frasi in ordine cronologico.
    Used to join sentences or sentence fragments in chronological order.
    Usato per indicare una causa.
    Used to indicate causation.

...
remind
  rammentare
    To bring to the remembrance of.
  ricordare
    Cause one to experience a memory; bring to a person's notice
only
  solo
    In modo tale da escludere qualsiasi rapporto con situazioni diverse da quella presa in esame.
  soltanto
    Semplicemente, solamente.
    Nothing more than.
  appena
  unico
    alone in a category
  solamente
  breve
  celibe
  dispari
  isolato

...
takes
minute
  minuto
    unit of time
    Estremamente piccolo di taglia.
    Extremely small in size.
    Unità di tempo uguale a sessanta secondi o a un sessantesimo di un'ora.
    A unit of time equal to sixty seconds and one-sixtieth of an hour.
  attimo
    short but unspecified period of time
  minuscola
    very small
  minuscolo
 
...
of
  di
    containing, comprising or made from
    introducing subject matter
    possessive genitive: belonging to
  da
  a
  dalla
  degli
  dei
  del
  della
  delle
  dello
  in
  ne

...
precious
  prezioso
    of high value or worth
  raro
  amante
  amato
  caro
  costoso
  dispendioso
  eccellente
  prediletto
  pregevole
time
  tempo
    measurement of a quantity of time
    quantity of availability in time
    inevitable passing of events
    Dimensione dello universo fisico dove, ad un dato posto, vengono ordinate le sequenze degli avvenimenti.
    The dimension of the physical universe which, at a given place, orders the sequence of events.
    Costruzione grammaticale del verbo, che indica il tempo di una frase.
    The grammatical construct of the time in which a sentence acts.

...
turn
  girare
    move around an axis through itself
    change one's direction of travel
    change the direction or orientation of (something)
    To position by moving an object around its axis.
  divenire
    become
  diventare
    become
  cambiare
  cambiarsi
  rovesciare

...
around
  intorno
    following a path
    Sulle parti differenti di; per o in varie direzioni.
    Over or upon different parts of; through or over in various directions; here and there in.
    Nell'immediata vicinanza di; in prossimità di; nelle vicinanze di un luogo.
    In the immediate neighbourhood of; in contiguity or proximity to; near, as to place; by or on (one's person).
  circa
    Vicino a, non lontano da. Che determina una forma non esatta del tempo, della dimensione o della quantità.
 
...
yeah
  sì
    yes
    Parola usata per mostrare accordo o l'affermazione di qualcosa.
    A word used to show agreement or affirmation of something.
  già
    yes
  sereno
  si
  sÌ
take
  prendere
    to grab with the hands
    to grab and move to oneself
    Afferrare e portare a se.
    To grab and move to oneself.
    Entrare in possesso.
    To get into one's possession
    Nel baseball non fare oscillare il bastone nel colpire la palla.
    (baseball) To not swing at a pitch.
    Assumere medicine, droghe, ecc..
 
...
think
  pensare
    communicate to oneself in one’s mind
    guess, reckon
    be of the opinion that
    Avere un'opinione, un credo o un'idea
    To have as opinion, belief, or idea.
    Usare le proprie potenzialità mentali attivamente e consciamente, per formare usualmente delle idee.
    To actively and consciously use one's mental powers, usually to form ideas.
  riflettere
    communicate to oneself in one’s mind

...
about
  circa
    around
    Vicino a, non lontano da. Che determina una forma non esatta del tempo, della dimensione o della quantità.
    [Said for a quantity (time, size, place, ...) that is given] in a imprecise way but close to the real value.
  intorno
    here and there
    Sulle parti differenti di; per o in varie direzioni.
    Over or upon different parts of; through or over in various directions; here and there in.
    Nell'immediata vicinanza di; in prossimità di; nelle vicinanze di un luogo.

...
just
  giusto
    In modo che dovrebbe essere.
    The way it should be.
  soltanto
    Semplicemente, solamente.
    Nothing more than.
  corretto
    In modo che dovrebbe essere.
    The way it should be.
  equo
  a mala pena
  adeguato
  adesso

...
line
  linea
    geometry: infinite one-dimensional figure
    path through two or more points, threadlike mark
    graph theory: edge of a graph
    music: one of the straight horizontal and parallel prolonged strokes on and between which the notes are placed
    cricket: horizontal path of a ball towards the batsman
    connected series of public conveyances, and hence, an established arrangement for forwarding merchandise, etc.
    telephone or network connection
 
...
know
  sapere
    be informed about
    be certain or sure about (something)
    Essere sicuro o avere certezza su qualcosa.
    To be certain or sure about something.
    To have knowledge of; to have memorised information, data, or facts about.
  conoscere
    have knowledge of
    be acquainted or familiar with
    Essere sicuro o avere certezza su qualcosa.
 
...
fight
look
  guardare
    to try to see
    Usare attivamente gli occhi
    To actively use ones eyes.
  aspetto
    physical appearance
  sembrare
    to appear, to seem
    To have a given outward appearance.
  occhiata
    action of looking
  apparenza

...
see
  vedere
    understand
    perceive with the eyes
    Percepire delle immagini tramite l'occhio, senza necessariamente prestarci attenzione.
    To perceive images with the eye, without necessarily paying attention to them.
    To perceive by the visual faculty.
  capire
  visitare
  comprendere
  concernere
  guardare
  incontrare

...
what
  che
    which
  che cosa
    interrogative pronoun
    Which thing.
  cosa
    that which; those that; the thing that
    interrogative pronoun
  ciò che
    that which; those that; the thing that
  quello che
    that which; those that; the thing that

...
find
like
  piacere
    find attractive
    Avere lo stesso gusto di qualcun'altro.
    To agree with someone's taste.
    Trovare attraente.
    To find attractive.
    Godere, essere nel favore/a favore di.
    To enjoy, be in favor/favour of.
  come
    somewhat similar to
    Nello stesso livello o grado.

...
fire
burning
  ardente
  arsura
  bollente
  bruciante
  bruciatura
  caldo
  cocente
  combustione
  fiamma
  fuoco
  incendio
  piccante
  rovente
  scottante
inside
  dentro
    within
    Entro le confini di un edificio.
    Within the confines of a building.
  interno
  a
  mezzo
  all'interno
    Entro le confini di un edificio.
    Within the confines of a building.
  di dentro
  entro
  fondo

...
me
  me
    object of a preposition
    Il narratore o lo scrittore riferendosi a se stesso, come soggetto dell'azione.
    The speaker or writer referring to himself or herself alone as the object of the action.
  mi
    direct object of a verb
  personali
    The UI label in Messenger for the aspect of the social view that displays unprioritized recent social activity of the user.
  a me
  biasimo

...
now
  adesso
    at the present time
  ora
  attualmente
  immediatamente
    In an immediate manner; instantly or without delay.
  subito
    In an immediate manner; instantly or without delay.
  al giorno d'oggi
  allora
  beh
  bene
  dopo
  dunque

...
no
  no
    used to show disagreement or negation
    A word used to show disagreement of something.
  non
    used to show an activity is forbidden
    not
  nessun
    not
  divieto di
    used to show an activity is forbidden
  nessuna
    not

...
ohh
baby
  bambino
    immature or infantile person
    young human being
  bambina
    young human being
  bebè
    young human being
  bimba
    young human being
  bimbo
    young human being
  bella
    form of address to a man or a woman considered to be attractive

...
sugar
  zucchero
    sucrose from sugar cane or sugar beet and used to sweeten food and drink
    A sweet crystalline or powdered substance, white when pure, consisting of sucrose obtained mainly from sugar cane and sugar beets and used in many foods, drinks, and medicines to improve their taste.
    Any of a series of carbohydrates that are used by organisms to store energy.
  zuccherare
    to add sugar to, to sweeten
    to make something seem less unpleasant
    To add sugar to; to sweeten with sugar.

...
behind
10 M0iLK2lTces