Utilizziamo i "cookie" per facilitare la navigazione. È possibile approfondire come usiamo i Cookie sulla nostra pagina dedicata. Continuando a navigare su questo sito web si accetta la nostra Policy sui cookie.

home

Supportaci Supportaci  chi siamo Chi siamo  Cookies Cookies

Canzoni in inglese

Esecizio di Grammatica Inglese delle canzoni che ti permettono di affinare la comprensione della lingua inglese. Trova le parole del testo della canzone di inglese cercando di capirle dall'audio.
Vai alla Homepage Home page




Video non funzionante  Non Funziona il video?



  helen-reddy-i-dont-know-how-to-love-him


Loading...



Trova le parole della canzone

I don't know how to love him
What to do, how to move him
I've been ❚❚ , yes really changed
In these past few days when I've seen myself
I seem  ❚❚  someone else

I don't know how to take this
I don't see why he moves me
He's a man, he's  ❚❚  a man
And I've had so many men before
In very many  ❚❚ 
He's just once more

Should I bring him down?
Should I scream and  ❚❚ ?
Should I speak of love
Let my feelings out?
I never thought I'd come to this
What's it all  ❚❚ 

Don't you think it's rather funny
I should be in this position
I'm the one who's always been
So  ❚❚ , so cool, no lover's fool
Running every show
He scares me so

Should I bring him  ❚❚ ?
Should I scream and shout?
Should I speak of love
Let my feelings out?
I  ❚❚  thought I'd come to this
What's it all about

Yes, if he said he loved me
I'd be lost, I'd be frightened
I couldn't cope, just couldn't cope
I'd turn my head, I'd back away
I wouldn't want to know
He scares me so
I want him so
I love him so






 

Legenda:

Legenda

Parola corretta:
1 Punto

Parola scritta correttamente, posizione errata:
1/2 Punto


  *  Visto la difficoltà di abbinare le corrette parole questi esercizi servono solo a farsi un idea della propria conoscenza dei termini lessicali di inglese.


 Pronuncia in inglese


Ascolta la pronuncia della singola parola nel "testo" con un semplice click del mouse.



  Parole di inglese


Approfondisci il significato delle parole dell'esercizio di inglese nel nostro dizionario

i    don    t    know    how    to    love    him    br    what    do    move    ve    been    changed    yes    really    in    these    past    few    days    when    seen    myself    seem    like    someone    else    take    this    see    why    he    moves    me    s    a    man    just    and    had    so    many    men    before    very    ways    once    more    should    bring    down    scream    shout    speak    of    let    my    feelings    out    never    thought    d    come    it    all    about    you    think    rather    funny    be    position    m    the    one    who    always    calm    cool    no    lover    fool    running    every    show    scares    if    said    loved    lost    frightened    couldn    cope    turn    head    back    away    wouldn    want    so    



← Indice canzoni in inglese

Forum di inglese


In questa parte del sito puoi chiedere alla community e ai nostri insegnanti di inglese dubbi e perplessità trovati affrontando solo questa pagina. Se hai un dubbio diverso crea un nuovo 'topic' con il pulsante 'Fai una nuova domanda'.

Registrati per poter usare il forum di esercizi inglese. Prova, è gratis!


Lascia, per primo, un commento o domanda per la lezione o esercizi di inglese...







i
don
  mettere
    put on clothes
  padrino
    Colui che presiede una famiglia criminale organizzata.
    The head of an organized crime family.
  don
  indossare
  signore
t
know
  sapere
    be informed about
    be certain or sure about (something)
    Essere sicuro o avere certezza su qualcosa.
    To be certain or sure about something.
    To have knowledge of; to have memorised information, data, or facts about.
  conoscere
    have knowledge of
    be acquainted or familiar with
    Essere sicuro o avere certezza su qualcosa.
 
...
how
  come
    in which way
    in what manner
    In che modo.
    In what way.
  quanto
    to what degree
  come stai
  comme
  in che modo
  molto
to
  a
    used after certain adjectives to indicate a relationship
    used to indicate ratios
    in the direction of, and arriving at
  per
    used to indicate ratios
    in the direction of, and arriving at
  in
    in the direction of, and arriving at
  a tavola
  acceso
  ad

...
love
  amore
    darling or sweetheart
    romantic feelings
    strong affection
    (euphemistic): to have sex with
    zero
    Forte sentimento di affetto e di premura verso un'altra persona
    An intense feeling of affection and care towards another person.
  amare
    be strongly inclined towards doing
    have a strong affection for

...
him
  lui
    him
    Pronome personale, sinonimo di esso, utilizzato una preposizione o come oggetto del verbo.
    He, when used after a preposition or as the object of a verb.
  gli
    him
  lo
    him
  l'
    him
  a lui
  colui
  sé
br
what
  che
    which
  che cosa
    interrogative pronoun
    Which thing.
  cosa
    that which; those that; the thing that
    interrogative pronoun
  ciò che
    that which; those that; the thing that
  quello che
    that which; those that; the thing that

...
do
  fare
    perform, execute
    Agire, comportarsi.
    To act, to behave.
  andare
    be reasonable or acceptable
  festa
    Social gathering for entertainment and fun.
  commettere
  causare
    To give rise to; cause to happen or occur, not always intentionally.
  agire

...
move
  muovere
    to change the place of a piece
  muoversi
    to change place or posture; to go
  spostare
    to transfer from one space or position to another
    to change the place of a piece
    To transfer a file from one location to another. After the file is transferred, there is only one copy of the file, in the new location.
  mossa
    the act of moving a token on a gameboard
 
...
ve
been
  stato
changed
  cambiato
    Participio passato di cambiare.
    Past participle of change.
  mutato
yes
  sì
    word used to indicate agreement or acceptance
    Parola usata per mostrare accordo o l'affermazione di qualcosa.
    A word used to show agreement or affirmation of something.
  si
  certamente
  certo
  evidentemente
  già
  indubbiamente
  naturalmente
  realmente
  sicuro

...
really
  davvero
    Effectively, truly.
  veramente
    actually
  infatti
  bene
  certamente
  certo
  così
  effettivamente
  evidentemente
  in realtà
  indubbiamente
  naturalmente
  proprio

...
in
  in
    contained by
    Contenuto o rinchiuso da.
    Contained or encased by.
    su da capo=at the top)
  a
    su da capo=at the top)
  dentro
  su
    su da capo=at the top)
  su da capo=at the top)
    su da capo=at the top)
  alla moda

...
these
  questi
    plural of this
  quei
  questa
  questo
past
  passato
    The period of time that has already happened
    ( '''grammar''' ) The past tense
    Relating to the past
    Having already happened; in the past
    The period of time that has already happened.
  dietro
  dopo
  accanto
  ancor prima
  ex
  oltre

...
few
days
  epoca
when
  quando
    direct question
    at such time as
    as soon as
    at what time
    at a time in the past
    the time
  allorché
  allorquand
  appena che
  laddove
  mentre
  quànno
  se

...
seen
  veduto
    Participio passato di vedere.
    Past partciple of the verb to see.
  visto
    Participio passato di vedere.
    Past partciple of the verb to see.
  p.p. di to see
myself
  me stessa
    that being which is oneself
  me stesso
    that being which is oneself
  io
  me
  mi
  si
  solo
  stesso
  sé
seem
  parere
    to appear
  sembrare
    to appear
    To have a given outward appearance.
  apparire
    to appear
  assomigliare
like
  piacere
    find attractive
    Avere lo stesso gusto di qualcun'altro.
    To agree with someone's taste.
    Trovare attraente.
    To find attractive.
    Godere, essere nel favore/a favore di.
    To enjoy, be in favor/favour of.
  come
    somewhat similar to
    Nello stesso livello o grado.

...
someone
  qualcuno
    some person
    An unspecified person.
  persona
    A human being
  alcuni
  altri
  altro
  chiunque
  qualcheduno
  taluno
  tizio
  uno
else
  altrimenti
    statement in computing that indicates the result of a conditional statement (if) evaluating as false
    If that is not the case.
  altro
    word that implies any result with the exception of the one being referred to
  diversamente
  in altro modo
  al contrario
  in
  in caso contrario
  in modo diverso
  oppure

...
take
  prendere
    to grab with the hands
    to grab and move to oneself
    Afferrare e portare a se.
    To grab and move to oneself.
    Entrare in possesso.
    To get into one's possession
    Nel baseball non fare oscillare il bastone nel colpire la palla.
    (baseball) To not swing at a pitch.
    Assumere medicine, droghe, ecc..
 
...
this
  questo
    the (thing) here
    The thing, item, etc. being indicated
    La cosa indicata.
    The indicated object, item, etc.
  questa
    the (thing) here
    The thing, item, etc. being indicated
    La cosa indicata.
    The indicated object, item, etc.
  ciò
  codesto

...
see
  vedere
    understand
    perceive with the eyes
    Percepire delle immagini tramite l'occhio, senza necessariamente prestarci attenzione.
    To perceive images with the eye, without necessarily paying attention to them.
    To perceive by the visual faculty.
  capire
  visitare
  comprendere
  concernere
  guardare
  incontrare

...
why
  perché
    the reason that
    the reason
    for what reason
    Per quale motivo
    For what reason.
  ché
  come mai
  motivo
  per quale ragione
  ragione
he
  egli
    personal pronoun "he"
    Un'altro uomo; l'uomo, di cui si è parlato prima.
    A male other; the male previously mentioned; himself. 3rd person singular pronoun for males.
    Pronome personale di terza persona singolare maschile con funzione di soggetto utilizzato specialmente nella lingua scritta formale o letteraria.
  lui
    personal pronoun "he"
    Another person; the person previously mentioned.
    Un'altro uomo; l'uomo, di cui si è parlato prima.

...
moves
me
  me
    object of a preposition
    Il narratore o lo scrittore riferendosi a se stesso, come soggetto dell'azione.
    The speaker or writer referring to himself or herself alone as the object of the action.
  mi
    direct object of a verb
  personali
    The UI label in Messenger for the aspect of the social view that displays unprioritized recent social activity of the user.
  a me
  biasimo

...
s
  di
  zolfo
a
  un
    One; any indefinite example of (indefinite article).
    uno certo o in particolare.
    One certain or particular.
  a
  al
    To; each; per.
  alcuni
  alcuno
  all'
  alla
  allo
  certo
  come

...
man
  uomo
    human
    adult male human
    Membro della razza umana.
    A member of the human species.
    Umano adulto di sesso maschile, che genera i suoi discendenti fecondando ovuli.
    An adult human member of the sex that begets young by fertilizing ova.
    man (human being)
    man (adult male)
  pedina
 
...
just
  giusto
    In modo che dovrebbe essere.
    The way it should be.
  soltanto
    Semplicemente, solamente.
    Nothing more than.
  corretto
    In modo che dovrebbe essere.
    The way it should be.
  equo
  a mala pena
  adeguato
  adesso

...
and
  e
    Used at the end of a list to indicate the last item
    Used to connect two similar words, phrases, et cetera
    Usato alla fine di una lista per indicare l'ultimo elemento.
    Used at the end of a list to indicate the last item.
    Viene usato per unire frasi o frammenti di frasi in ordine cronologico.
    Used to join sentences or sentence fragments in chronological order.
    Usato per indicare una causa.
    Used to indicate causation.

...
had
  avuto
    Participio passato di avere.
    Past partciple of the verb to have.
  pass. e p.p. di to have
so
  così
    in a particular manner
  tanto
    very
    to a particular extent
  veramente
    very
  allora
    interjection used to mean "thus
  perché
    in order that
  dietro
  dopo
  affinché

...
many
  molti
    an indefinite large number of
    An indefinite large number of.
  molto
  abbondante
  alcuni
  assai
  grande
  mmellipo’
  molte
  numeroso
  parècchi
  sufficiente
  tanti
  tanto

...
men
  signori
    plural of man (male)
  uomini
    plural of man (male)
  genti
    plural of man (human), people
  uomo
before
  prima
    earlier than in time
    In un tempo anteriore a questo.
    At a time before that in time.
    Davanti, secondo il sistema d'ordine.
    In front of, according to system of ordering items.
  davanti
    in front of in space
    Davanti nello spazio.
    In front of in space
  innanzi
 
...
very
  molto
    to a high degree
  assai
  abbastanza
  abbondante
  assoluto
  bene
  completamente
  completo
  eccessivamente
  grande
  oltremodo
  proprio
  pulito
  puro
  solo

...
ways
once
  un tempo
    formerly
  una
    one and only one time
    as soon as
  una volta
    One and only one time.
  volta
    one and only one time
    as soon as
  appena
    as soon as
  che
 
...
more
  più
    comparative of much
    Used in forming the comparative form of many adjectives and almost all comparable adverbs.
  ancora
  anche
  ancora più
  di più
  in più
  inoltre
  migliore
  oltre
  piu
  più largo
  specialmente

...
should
  dovere
    The subject of the sentence is likely to execute the sentence predicate
bring
  portare
    to transport toward somebody/somewhere
    To transport toward somewhere.
  conferire
    Concorrere alla costituzione di un capitale, contribuire ad un pagamento.
    Participation in building a capital, particpation in a payment.
  dare
    Applicare una qualità ad una persona.
    To apply a quality on (a person).
  accompagnare
  addurre

...
down
  giù
    sentence substitute for "get down"
    from a high to a low position, downwards
    In un livello molto più basso di prima.
    On a lower level than before.
  peluria
    Avere la proprietà di quello che si sviluppa sugli uccelli giovani prima che le loro piume compaiano.
    Having a property of what grows on young birds before their feathers appear.
  piumino
  abbasso
 
...
scream
  gridare
    to make the sound of a scream
    To utter a sudden and loud outcry.
  grido
  chiamare
  cinguettare
  grido ou
  latrare
  ruggire
  stridere
  strillare
  strillo
  urlare
  urlo
  vociare

...
shout
  gridare
    to utter with a shout
    to utter a sudden and loud outcry
    To utter a sudden and loud outcry.
  grido
    a loud burst of voice
    A vehement and sudden outcry.
  acclamare
    to treat with shouts or clamor
  offrire
    to buy food or drinks for others
  urlo

...
speak
  parlare
    to communicate with one's voice
    To communicate by the use of sounds that are interpreted as language; to communicate verbally.
  gergo
    jargon/terminology
  chiacchierare
  conversare
  dire
  discorrere
  esprimere
  favellare
  fiatare
  intendere

...
of
  di
    containing, comprising or made from
    introducing subject matter
    possessive genitive: belonging to
  da
  a
  dalla
  degli
  dei
  del
  della
  delle
  dello
  in
  ne

...
let
  lasciare
    to allow
  permettere
    to allow
  affittare
    to put up for rent
  abbandonare
  affitto
  appigionare
  autorizzare
  colpo nullo
  concedere
  consentire
  durata dell’affitto
  far entrare

...
my
  mio
    belonging to me
  miei
  i miei
  il mio
  la mia
  le mie
  mia
  mie
feelings
out
  fuori
    Outside of an enclosed space.
  al di fuori di
  all'aperto
  all'aria aperta
  all’aperto
  da
  esterno
  finito
  fuori da
  in fuori
  out
  per
  senza
  spento
  uscire
never
  mai
    at no time
    At no time.
  giammai
    at no time
    At no time.
  non
  non ... mai
thought
  pensiero
    the state or condition of thinking
  idea
    an idea
    A plan or notion that is formed and exists in the mind as a result of mental activity.
  coscienza
  giudizio
  intenzione
  memoria
  mente
  nozione
  opinione
  pensata
  pensato

...
d
  re
come
  venire
    to orgasm
    to move from further away to nearer to
    Muoversi da lontano a più vicino.
    To move from further away to nearer to.
  arrivare
  discendere
  venuto
    Participio passato di venire.
    Past partciple of the verb to come.
  accadere
  andare

...
it
  esso
    subject — inanimate thing
    L'oggetto maschile precedentemente nominato.
    The masculine inanimate object previously mentioned.
  essa
    subject — inanimate thing
  la
    subject — inanimate thing
  lo
    subject — inanimate thing
  acchiapparello
    Nel gioco dei bambini “acchiapparello„: il ruolo del giocatore è di riuscire ad acchiappare un qualsiasi altro giocatore; la prima persona che è stata toccata (solitamente con il exclamation “tana!„) assume il ruolo del cacciatore e deve cercare di trovare gli altri.

...
all
  tutto
    throughout the whole of (a stated period of time)
    every individual of the given class
    Completamente, dal principio alla fine.
    Throughout the whole of.
    Ogni elemento o individuo di una certa categoria, senza eccezioni.
    Every individual or anything of the given class, with no exceptions.
  tutta
    throughout the whole of (a stated period of time)
 
...
about
  circa
    around
    Vicino a, non lontano da. Che determina una forma non esatta del tempo, della dimensione o della quantità.
    [Said for a quantity (time, size, place, ...) that is given] in a imprecise way but close to the real value.
  intorno
    here and there
    Sulle parti differenti di; per o in varie direzioni.
    Over or upon different parts of; through or over in various directions; here and there in.
    Nell'immediata vicinanza di; in prossimità di; nelle vicinanze di un luogo.

...
you
  tu
    subject pronoun: the person being addressed
    Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.
    Used before epithets for emphasis.
    La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
    The person addressed as the subject.
    La persona interpellata.
    The person addressed.
    you (sing.)
  voi
 
...
think
  pensare
    communicate to oneself in one’s mind
    guess, reckon
    be of the opinion that
    Avere un'opinione, un credo o un'idea
    To have as opinion, belief, or idea.
    Usare le proprie potenzialità mentali attivamente e consciamente, per formare usualmente delle idee.
    To actively and consciously use one's mental powers, usually to form ideas.
  riflettere
    communicate to oneself in one’s mind

...
rather
  abbastanza
    quite
  piuttosto
    preferably
  meglio
    more
  preferibilmente
    preferably
  alquanto
  anzi
  assai
  basta
  certamente
  più
  più propriamente

...
funny
be
  essere
    occupy a place
    occur, take place
    exist
    used to indicate that the subject and object are the same
    used to indicate that the values on either side of an equation are the same
    used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative
    used to connect a noun to an adjective that describes it
    used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase

...
position
  posizione
    status or rank
    place, location
    stand
    posture
  posizionare
    to put into place
  posto
    post of employment
  commettere
  costruire
  fare
  funzione
  impiego

...
m
the
  la
    used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
    with a superlative
    used with the name of a member of a class to refer to all things in that class
    article
    Articolo determinativo femminile.
    The feminine definite article.
    Articolo determinativo.
    The definite article.
    Articolo determinativo femminile singolare.

...
one
  uno
    digit or figure
    cardinal number 1
    Il numero cardinale successivo allo zero e precedente il due, rappresentato in numeri romani con I e in numeri arabi con 1.
    The cardinal number that directly follows zero and precedes two, represented in Roman numerals as I, and in Arabic numerals as 1.
    Un individuo non specificato.
    An unspecified individual.
    Il primo numero naturale (1).
    The first natural number (1).

...
who
  chi
    who? (interrogative pronoun)
    What person or people; which person or people.
  che
    who (relative pronoun)
  oms
    acronym
  cé
  i quali
  il quale
  organizzazione mondiale della sanità
  quale
always
  sempre
    constantly during a certain period, or regularly at stated intervals
    at all times
    In ogni momento.
    At all times.
  continuamente
    Prolungato durante un certo periodo o regolarmente ad intervalli fissati.
    Constantly during a certain period, or regularly at stated intervals.
  eternamente
  ognora
  per sempre

...
calm
  calmo
  tranquillo
  calmare
  calma
  placare
  sereno
    Showing no trouble or agitation.
  Nauru
  abbonacciare
  abbonire
  acquietare
  ammazzare
  cheto
  debilitare
  demolire
  equilibrato

...
cool
  fresco
    Allowing or suggesting heat relief
    having a slightly low temperature
  figa
    colloquial: of a person, knowing what to do and how to behave in any situation
    colloquial: in fashion
  figo
    colloquial: of a person, knowing what to do and how to behave in any situation
    colloquial: in fashion
  raffreddare
    Rendere più fresco o più freddo.

...
no
  no
    used to show disagreement or negation
    A word used to show disagreement of something.
  non
    used to show an activity is forbidden
    not
  nessun
    not
  divieto di
    used to show an activity is forbidden
  nessuna
    not

...
lover
  amante
    sexual partner
    person who loves another person
    person who loves something.
    A sexual partner.
  innamorato
  amata
  amatore
  amorosa
  amoroso
  appassionato
  concubina
  cultore
  fidanzata

...
fool
running
  corsa
    sport
  amministrazione
  direzione
  gestione
  continuo
  corre
  corrente
  correre
  corro
  decollare
  funzionamento
  funzionante
  governo
  in corsa
  in marcia

...
every
  ogni
    every
    All of a countable group, without exception.
  ciascuno
  ognuno
  tutto
    Ogni elemento o individuo di una certa categoria, senza eccezioni.
    Every individual or anything of the given class, with no exceptions.
  qualunque
  totale
  tutta
  tutte
  tutti
show
  mostrare
    display
    To make visible, to have somebody see something.
    To display an object.
  indicare
  mostra
    exhibition
  presentare
    To make visible, to have somebody see something.
  spettacolo
    entertainment
    A performance, program or exhibition providing entertainment to a group of people, displayed either through some communication media, such as radio or television, or live at a museum or theater. (Source: RHW)

...
scares
  spaventapasseri
  spaventapasseri acustici
  strumenti spaventa animali
if
  se
    supposing that
    The introduction of a condition or decision.
  anche se
  caso che
  come se
  qualora
  quando
  se mai
  semmai
said
  detto
  suddetto
loved
  amai
  amato
lost
  perso
    past tense of '''lose'''
  stupefatto
    Perplexed by many conflicting situations or statements; filled with bewilderment.
  pass. e p.p. di to loose
  perduto
  smarrito
  sperduto
frightened
couldn
cope
  cappa
  fronteggiare
  piviale
turn
  girare
    move around an axis through itself
    change one's direction of travel
    change the direction or orientation of (something)
    To position by moving an object around its axis.
  divenire
    become
  diventare
    become
  cambiare
  cambiarsi
  rovesciare

...
head
  testa
    of, relating to, or intended for the head
    part of the body
    Perte del corpo di un animale o di un uomo, che contiene il cervello, la bocca e i principali organi di senso.
    The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth and main sense organs.
  capo
    part of the body
    Persona che comanda, governa o che é responsabile.
    A person who leads, rules, or is in charge.

...
back
  dorso
    the rear of body
    Lato opposto alla parte frontale o utile; il contrario; il lato che normalmente non viene visto.
    The side of something opposite the front or useful side; the reverse side; the side that is not normally seen.
  schiena
    the rear of body
    Parte posteriore del corpo, specialmente la parte che va dal collo fino alla fine della colonna vertebrale e opposta al torace e all'addome.
    The rear of body, especially the part between the neck and the end of the spine and opposite the chest and belly.

...
away
  lontano
    absent; gone; at a distance
    Non dove qualcosa o qualcuno si trova solitamente.
    Not where something or someone usually is.
    In una direzione distante da che parla o dall'oggetto.
    In a direction away from the speaker or object.
  assente
    Non dove qualcosa o qualcuno si trova solitamente.
    Not where something or someone usually is.
  distante
 
...
wouldn
want
  volere
    desire
    Avere un forte desiderio di qualcosa.
    To have a strong desire for something.
  bisogno
  desiderare
  desiderio
  mancanza
  abbisognare
  amare
  anelare
  aver bisogno di
  awguro
  carenza

...
so
10 J6oBPWyv0lM