Utilizziamo i "cookie" per facilitare la navigazione. È possibile approfondire come usiamo i Cookie sulla nostra pagina dedicata. Continuando a navigare su questo sito web si accetta la nostra Policy sui cookie.

home

Supportaci Supportaci  chi siamo Chi siamo  Cookies Cookies

Canzoni in inglese

Esecizio di Grammatica Inglese delle canzoni che ti permettono di affinare la comprensione della lingua inglese. Trova le parole del testo della canzone di inglese cercando di capirle dall'audio.
Vai alla Homepage Home page




Video non funzionante  Non Funziona il video?



  night-ranger-sentimental-street


Loading...



Trova le parole della canzone

Saw you walkin' out on Sentimental Street
What'cha doin' out there
Who you ❚❚ ' to be
I know what you're thinking
'Cause I've been there myself
I've  ❚❚  kicked so many times
I don't know nothin' else

Still I noticed your urgency
And  ❚❚  the flair
That ya got from chasin'
All those east coast dares
And I've seen it  ❚❚ 
It happens time and again
All cut up inside
Yet you're caught in a  ❚❚ 

Out on Sentimental Street in the Avenues
Take a good  ❚❚  look
There ain't nothin' ever new
Out on Sentimental Street in the Avenues
Will you  ❚❚  find out
Guess I'll leave it up to you

Saw you dancin' out at Madame  ❚❚  Two's
You did the same two steps
That I taught you back in  ❚❚ 
Heard you dined last night
At Conte Razor's Café
Did you get your fill
Did you think you had to pay

Still I noticed your urgency
And recognized the pain
And I'm sure it's the same
You feel again and again
And I wish I could get us
That second chance
But you're having too much fun
With your sudden romance

Out on Sentimental Street in the Avenues
Take a good hard look
There ain't nothin' ever new
Out on Sentimental Street in the Avenues
Will you ever find us
Guess I'll leave it up to you

Out on Sentimental Street in the Avenues
Take a good hard look
There ain't nothin' ever new
Out on Sentimental Street in the Avenues
Will you ever find us
Guess I'll leave it up to you

Sentimental Street in the Avenues
Oh' take a good hard look
There ain't nothin' ever new
Out on Sentimental Street in the Avenues
Will you ever find us
Guess I'll leave it up to you
Saw you walking out on Sentimental Street
What'cha doin' out there
Who you tryin' to be
Out on Sentimental Street in the Avenues
Will you ever find us
Guess I'll leave it up to you






 


  Visualizza la traduzione della canzone in italiano


Show

Legenda:

Legenda

Parola corretta:
1 Punto

Parola scritta correttamente, posizione errata:
1/2 Punto


  *  Visto la difficoltà di abbinare le corrette parole questi esercizi servono solo a farsi un idea della propria conoscenza dei termini lessicali di inglese.


 Pronuncia in inglese


Ascolta la pronuncia della singola parola nel "testo" con un semplice click del mouse.



  Parole di inglese


Approfondisci il significato delle parole dell'esercizio di inglese nel nostro dizionario

saw    you    walkin    out    on    sentimental    street    br    what    cha    doin    there    who    tryin    to    be    i    know    re    thinking    cause    ve    been    myself    kicked    so    many    times    don    t    nothin    else    still    noticed    your    urgency    and    recognized    the    flair    that    ya    got    from    chasin    all    those    east    coast    dares    seen    it    before    happens    time    again    cut    up    inside    yet    caught    in    a    spin    avenues    take    good    hard    look    ain    ever    new    will    find    guess    ll    leave    dancin    at    madame    wong    two    s    did    same    steps    taught    back    june    heard    dined    last    night    conte    razor    café    get    fill    think    had    pay    pain    m    sure    feel    wish    could    us    second    chance    but    having    too    much    fun    with    sudden    romance    oh    walking    you    



← Indice canzoni in inglese

Forum di inglese


In questa parte del sito puoi chiedere alla community e ai nostri insegnanti di inglese dubbi e perplessità trovati affrontando solo questa pagina. Se hai un dubbio diverso crea un nuovo 'topic' con il pulsante 'Fai una nuova domanda'.

Registrati per poter usare il forum di esercizi inglese. Prova, è gratis!


Lascia, per primo, un commento o domanda per la lezione o esercizi di inglese...







saw
  sega
    tool
    A tool with a toothed blade used for cutting hard substances, in particular wood or metal.
  segare
    cut with a saw
  adagio
    saying or proverb
  pass. di to see
  proverbio
you
  tu
    subject pronoun: the person being addressed
    Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.
    Used before epithets for emphasis.
    La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
    The person addressed as the subject.
    La persona interpellata.
    The person addressed.
    you (sing.)
  voi
 
...
walkin
out
  fuori
    Outside of an enclosed space.
  al di fuori di
  all'aperto
  all'aria aperta
  all’aperto
  da
  esterno
  finito
  fuori da
  in fuori
  out
  per
  senza
  spento
  uscire
on
  su
    positioned at the upper surface of
  a
  acceso
    in the state of being active, functioning or operating
  avanti
  dentro
  sopra
  accanto a
  addosso
  al
  circa
  con
  da
  di

...
sentimental
  affettuoso
  sdolcinato
  sentimentale
street
  via
    paved part of road in a village or a town
  strada
    paved part of road in a village or a town
  viario
    Relativo alle strade urbane e extraurbane.
  cammino
  contrada
  itinerario
  rotta
  sentiero
  vicolo
br
what
  che
    which
  che cosa
    interrogative pronoun
    Which thing.
  cosa
    that which; those that; the thing that
    interrogative pronoun
  ciò che
    that which; those that; the thing that
  quello che
    that which; those that; the thing that

...
cha
doin
there
  là
    That place.
  lì
    That place.
  ivi
    in or at that place
  li
  laggiú
  la
    in or at that place
  ce
  ci
  colà
  costì
  esserci

...
who
  chi
    who? (interrogative pronoun)
    What person or people; which person or people.
  che
    who (relative pronoun)
  oms
    acronym
  cé
  i quali
  il quale
  organizzazione mondiale della sanità
  quale
tryin
to
  a
    used after certain adjectives to indicate a relationship
    used to indicate ratios
    in the direction of, and arriving at
  per
    used to indicate ratios
    in the direction of, and arriving at
  in
    in the direction of, and arriving at
  a tavola
  acceso
  ad

...
be
  essere
    occupy a place
    occur, take place
    exist
    used to indicate that the subject and object are the same
    used to indicate that the values on either side of an equation are the same
    used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative
    used to connect a noun to an adjective that describes it
    used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase

...
i
know
  sapere
    be informed about
    be certain or sure about (something)
    Essere sicuro o avere certezza su qualcosa.
    To be certain or sure about something.
    To have knowledge of; to have memorised information, data, or facts about.
  conoscere
    have knowledge of
    be acquainted or familiar with
    Essere sicuro o avere certezza su qualcosa.
 
...
re
  re
  riguardo a
thinking
  pensante
  pensiero
cause
  causa
    Goal, aim, principle
    Source or reason of an event or action
    Ciò che origina una condizione o produce un effetto.
    That which brings about any condition or produces any effect.
  causare
    To give rise to; cause to happen or occur, not always intentionally.
  cagionare
  cagione
  causa, ragione
  causo

...
ve
been
  stato
myself
  me stessa
    that being which is oneself
  me stesso
    that being which is oneself
  io
  me
  mi
  si
  solo
  stesso
  sé
kicked
  colpii
so
  così
    in a particular manner
  tanto
    very
    to a particular extent
  veramente
    very
  allora
    interjection used to mean "thus
  perché
    in order that
  dietro
  dopo
  affinché

...
many
  molti
    an indefinite large number of
    An indefinite large number of.
  molto
  abbondante
  alcuni
  assai
  grande
  mmellipo’
  molte
  numeroso
  parècchi
  sufficiente
  tanti
  tanto

...
times
  per
    multiplied by
  occasione
  volta
  volte
don
  mettere
    put on clothes
  padrino
    Colui che presiede una famiglia criminale organizzata.
    The head of an organized crime family.
  don
  indossare
  signore
t
nothin
else
  altrimenti
    statement in computing that indicates the result of a conditional statement (if) evaluating as false
    If that is not the case.
  altro
    word that implies any result with the exception of the one being referred to
  diversamente
  in altro modo
  al contrario
  in
  in caso contrario
  in modo diverso
  oppure

...
still
  ancora
    up to a time, as in the preceding time
  tuttora
    up to a time, as in the preceding time
    Ancora adesso.
  calmo
  calmare
  placare
  sempre
  tranquillo
  ancora più
    to an even greater degree
  finora
    Durante tutto il tempo fino a questo momento.

...
noticed
  notato
  scorto
your
  tuo
    belonging to you (singular; one owner)
    Appartenente a te.
    Of or belonging to you (singular).
  vostro
    belonging to you (plural; more owners)
    Appartenente a voi.
    Of or belonging to you (plural).
    Appartenente a voi (formale).
    Of or belonging to you (plural, formal)
    Of or belonging to you (singular, formal).

...
urgency
  urgenza
    quality or condition of being urgent
  urgenze
    quality or condition of being urgent
  impellenza
  insistenza
and
  e
    Used at the end of a list to indicate the last item
    Used to connect two similar words, phrases, et cetera
    Usato alla fine di una lista per indicare l'ultimo elemento.
    Used at the end of a list to indicate the last item.
    Viene usato per unire frasi o frammenti di frasi in ordine cronologico.
    Used to join sentences or sentence fragments in chronological order.
    Usato per indicare una causa.
    Used to indicate causation.

...
recognized
  riconosciuto
    Participio passato di riconoscere.
    Past partciple of the verb to recognize.
the
  la
    used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
    with a superlative
    used with the name of a member of a class to refer to all things in that class
    article
    Articolo determinativo femminile.
    The feminine definite article.
    Articolo determinativo.
    The definite article.
    Articolo determinativo femminile singolare.

...
flair
that
  quello
    what is being indicated
    that thing
    The indicated item (at a distance from the speaker, or previously mentioned, or at another time).
  che
    connecting noun clause
    which
  quella
    what is being indicated
    that thing
  codesto
    La cosa indicata (distante da chi parla, vicina a chi ascolta).

...
ya
got
  pass. e p.p. di to get
from
chasin
all
  tutto
    throughout the whole of (a stated period of time)
    every individual of the given class
    Completamente, dal principio alla fine.
    Throughout the whole of.
    Ogni elemento o individuo di una certa categoria, senza eccezioni.
    Every individual or anything of the given class, with no exceptions.
  tutta
    throughout the whole of (a stated period of time)
 
...
those
  quelli
    plural of that
  quelle
    plural of that
  costoro
  quegli
  quei
  questi
  questo
east
  est
    from the East
    compass point
    One of the four principal compass points, specifically 90°, conventionally directed to the right on maps. The direction of the rising sun.
  oriente
    compass point
    One of the four principal compass points, specifically 90°, conventionally directed to the right on maps. The direction of the rising sun.
  orientale
    in or towards the east
    of or pertaining to the east

...
coast
  costa
    shoreline
    Una linea o zona dove la terra incontra il mare o una larga estensione d'acqua.
    A line or zone where the land meets the sea or some other large expanse of water.
  litorale
    shoreline
  riva
    Una linea o zona dove la terra incontra il mare o una larga estensione d'acqua.
    A line or zone where the land meets the sea or some other large expanse of water.
  costiera

...
dares
seen
  veduto
    Participio passato di vedere.
    Past partciple of the verb to see.
  visto
    Participio passato di vedere.
    Past partciple of the verb to see.
  p.p. di to see
it
  esso
    subject — inanimate thing
    L'oggetto maschile precedentemente nominato.
    The masculine inanimate object previously mentioned.
  essa
    subject — inanimate thing
  la
    subject — inanimate thing
  lo
    subject — inanimate thing
  acchiapparello
    Nel gioco dei bambini “acchiapparello„: il ruolo del giocatore è di riuscire ad acchiappare un qualsiasi altro giocatore; la prima persona che è stata toccata (solitamente con il exclamation “tana!„) assume il ruolo del cacciatore e deve cercare di trovare gli altri.

...
before
  prima
    earlier than in time
    In un tempo anteriore a questo.
    At a time before that in time.
    Davanti, secondo il sistema d'ordine.
    In front of, according to system of ordering items.
  davanti
    in front of in space
    Davanti nello spazio.
    In front of in space
  innanzi
 
...
happens
time
  tempo
    measurement of a quantity of time
    quantity of availability in time
    inevitable passing of events
    Dimensione dello universo fisico dove, ad un dato posto, vengono ordinate le sequenze degli avvenimenti.
    The dimension of the physical universe which, at a given place, orders the sequence of events.
    Costruzione grammaticale del verbo, che indica il tempo di una frase.
    The grammatical construct of the time in which a sentence acts.

...
again
  ancora
    another time
    Che è già accaduto.
    Already happened before.
  di nuovo
    another time
  nuovamente
  da capo
  daccapo
  di
  inoltre
cut
  tagliare
    to perform an incision
    to divide with a sharp instrument
    Eseguire un'incisione (per esempio con un coltello).
    To perform an incision (for example, with a knife).
    To remove part of a document, usually placing it temporarily in memory so that the cut portion can be inserted (pasted) elsewhere.
  taglio
    opening resulting from cutting
    act of cutting
 
...
up
  su
  a
  alto
  alzare
  ascendente
  completamente
  fino
  in alto
  in piedi
  nord
  oltre
  sopra
  superiore
  sù
  terminato
inside
  dentro
    within
    Entro le confini di un edificio.
    Within the confines of a building.
  interno
  a
  mezzo
  all'interno
    Entro le confini di un edificio.
    Within the confines of a building.
  di dentro
  entro
  fondo

...
yet
  ancora
    Fino al momento presente.
    Up to the present; thus far.
  già
  però
    Benché, tuttavia (implica che la clausola seguente è contraria a quella precedente).
    [Phrase implying that the following clause is contrary to prior belief].
  al contrario
    Benché, tuttavia (implica che la clausola seguente è contraria a quella precedente).
    [Phrase implying that the following clause is contrary to prior belief].

...
caught
  preso
    Participio passato di prendere.
    Past participle of catch.
  prigioniero
in
  in
    contained by
    Contenuto o rinchiuso da.
    Contained or encased by.
    su da capo=at the top)
  a
    su da capo=at the top)
  dentro
  su
    su da capo=at the top)
  su da capo=at the top)
    su da capo=at the top)
  alla moda

...
a
  un
    One; any indefinite example of (indefinite article).
    uno certo o in particolare.
    One certain or particular.
  a
  al
    To; each; per.
  alcuni
  alcuno
  all'
  alla
  allo
  certo
  come

...
spin
  filare
    to make yarn
  girare
    to turn around quickly
    To position by moving an object around its axis.
  ruotare
    to turn around quickly
  vite
  far girare
    to turn around quickly
  arrotolare
  avvitamento
  frullare

...
avenues
take
  prendere
    to grab with the hands
    to grab and move to oneself
    Afferrare e portare a se.
    To grab and move to oneself.
    Entrare in possesso.
    To get into one's possession
    Nel baseball non fare oscillare il bastone nel colpire la palla.
    (baseball) To not swing at a pitch.
    Assumere medicine, droghe, ecc..
 
...
good
  buono
    useful for a particular purpose ( '''it’s a good watch''' )
    of food, having a particularly pleasant taste
    Nell'interesse di un fine positivo.
    In the interest of a positive purpose.
  bene
    the forces of good
    A tangible item for sale or use, often produced for later consumption.
  buona
    Nell'interesse di un fine positivo.
 
...
hard
  duro
    resistant to pressure
    Requiring a lot of effort to do or understand
    Che provoca molti sforzi fisici o morali.
    Demanding a lot of effort to endure.
    Resistente a pressioni.
    Resistant to pressure.
    Usato per una persona severa o poco amichevole.
    Of a person, severe, unfriendly.
  difficile
 
...
look
  guardare
    to try to see
    Usare attivamente gli occhi
    To actively use ones eyes.
  aspetto
    physical appearance
  sembrare
    to appear, to seem
    To have a given outward appearance.
  occhiata
    action of looking
  apparenza

...
ain
ever
  mai
    In qualunque momento, in particolare usato per rafforzare.
    At any time, particularly used as an intensifier.
  sempre
  a secondo
  continuamente
  un tèmpo
new
  nuovo
    additional, recently discovered
    distinguishing something established more recently
    recently made or created
    of recent origin
    Recently made, created or begun.
  nuova
    additional, recently discovered
    distinguishing something established more recently
    recently made or created
 
...
will
  volontà
    intent or volition
    A person's intent, volition, decision.
  testamento
    legal document
  volere
    to wish strongly
  -erò
    indicating future action
  lasciare in eredità
    To bequeath
  lascito
    legal document

...
find
guess
  indovinare
    to reach an unqualified conclusion
  supporre
  congettura
    prediction about the outcome of something
  azzeccare
  calcolare
  congetturare
  imbroccare
  predire
  supposizione
  tirare ad indovinare
ll
leave
  partire
    To depart (intransitive)
    To go away.
  lasciare
    To cause to remain as available, not take away, refrain from depleting
    To give up control of, to surrender.
  abbandonare
    To give up control of, to surrender.
  andarsene
    Lasciare un posto, una situazione o una discussione.
    To move away from a place, a situation or a talk.

...
dancin
at
  a
    indicating time
    in the direction of
    in or very near a particular place
    Indicates the moment in the day in which something occurs.
    Un piccola distanza preso un luogo o un posto.
    With very little distance to or in a particular place or location.
  in
    in or very near a particular place
    Occupato in (attività).
 
...
madame
  signora
wong
two
  due
    digit or figure
    one plus one
    Il numero cardinale successivo all'uno e precedente il tre, rappresentato in numeri romani con II e in numeri arabi con 2.
    The cardinal number occurring after one and before three, represented in Roman numerals as II and in Arabic numerals as 2.
    Il secondo numero naturale (2).
    The second natural number (2).
  bancanota
    two-dollar bill

...
s
  di
  zolfo
did
  p.p. di to do
same
  stesso
    the identical thing
    not different as regards self; identical
    Avere una qualità specifica che ha anche qualcun'altro.
    Having a specified quality that another has.
  identico
    Avere una qualità specifica che ha anche qualcun'altro.
    Having a specified quality that another has.
  uguale
    Avere una qualità specifica che ha anche qualcun'altro.
 
...
steps
  scala
  gradinata
  gradino
taught
  erudito
back
  dorso
    the rear of body
    Lato opposto alla parte frontale o utile; il contrario; il lato che normalmente non viene visto.
    The side of something opposite the front or useful side; the reverse side; the side that is not normally seen.
  schiena
    the rear of body
    Parte posteriore del corpo, specialmente la parte che va dal collo fino alla fine della colonna vertebrale e opposta al torace e all'addome.
    The rear of body, especially the part between the neck and the end of the spine and opposite the chest and belly.

...
june
  giugno
heard
  pass. e p.p. di to hear
  sentii
  sentito
dined
last
  ultimo
    Final
    Least preferable
    Dopo tutti gli altri.
    After all the others.
  durare
    endure, continue over time
    To endure, continue over time.
  passato
  resistere
    to hold out
  continuare
  scorso

...
night
  notte
    period between sunset and sunrise
    The period between sunset and sunrise, when a location faces far away from the sun, thus when the sky is dark.
  buio
  nottata
  notturno
  oscurità
  sera
  tenebra
conte
razor
  rasoio
    shaving knife
  rasoio elettrico
  razio à mano libero
café
  bar
  caffè
get
  ottenere
    obtain
  ricevere
    receive
  diventare
    become
  arrivare
  prendere
  divenire
    become
  essere
    colloquial: be
  acquisire
  colpire
  giungere

...
fill
think
  pensare
    communicate to oneself in one’s mind
    guess, reckon
    be of the opinion that
    Avere un'opinione, un credo o un'idea
    To have as opinion, belief, or idea.
    Usare le proprie potenzialità mentali attivamente e consciamente, per formare usualmente delle idee.
    To actively and consciously use one's mental powers, usually to form ideas.
  riflettere
    communicate to oneself in one’s mind

...
had
  avuto
    Participio passato di avere.
    Past partciple of the verb to have.
  pass. e p.p. di to have
pay
  pagare
    to give money in exchange for goods or services
  paga
  salario
  scontare
    Pagare per i propri errori o per quelli altrui.
    Pay for his own mistakes or someone else's.
  compensare
  compenso
  corrispondere
  espiare
  liquidare
  prestare

...
pain
  dolore
    ache or bodily suffering
  addolorare
    to render uneasy in mind, to grieve
  affliggere
    to render uneasy in mind, to grieve
  pena
    suffering as punishment
  fastidio
    Something which annoys.
  angustia
  castigo
  disgrazia

...
m
sure
  certo
    yes, of course
    certain, reliable
    The expression of a positive affirmation.
  sicuro
    certain, reliable
    Senza qualsiasi dubbio o possibilità di deviazione.
    Without any doubt or possibility of deviation.
  sicura
    certain, reliable
  certa
    certain, reliable

...
feel
wish
  desiderio
    a wish
  desiderare
    to hope for an outcome
  volere
    to hope for an outcome
  augurare
    to bestow a thought
  volontà
  richiesta
    The expression of a need or desire.
  affetto
  amare
  anelare

...
could
us
  noi
    objective case of "we"
  ci
    objective case of "we"
  a noi
  ce
second
  secondo
    that which comes after the first
    second (numeral)
    SI unit of time
    unit of angular measure
    short, indeterminate amount of time
    attendant of a duel or boxing match standing in for a contestant
    Un senssantesimo di minuto (che a sua volta è un sessantesimo di un'ora).
    One-sixtieth of a minute (as it is the second division of the hour, the minute being the first).
 
...
chance
  caso
  opportunità
    an opportunity or possibility
    Occasione o circostanza favorevole.
    A favorable circumstance or occasion.
  possibilità
    an opportunity or possibility
    Occasione o circostanza favorevole.
    A favorable circumstance or occasion.
  probabilità
    probability of something happening

...
but
  ma
    although
    rather
    Benché, tuttavia (implica che la clausola seguente è contraria a quella precedente).
    [Phrase implying that the following clause is contrary to prior belief].
  però
    although
    rather
    Benché, tuttavia (implica che la clausola seguente è contraria a quella precedente).
    [Phrase implying that the following clause is contrary to prior belief].

...
having
  dopochè
  dopoché
  poiché
  possesso
too
  anche
    likewise
  troppo
    more than enough; '''as too much'''
  e
    Usato per unire due parole o frasi omogenee.
    Used to connect two homogeneous words or phrases.
  pure
    likewise
  a tavola
  abbondante
  inoltre
  molto

...
much
  molto
    to a great extent
    a large amount of
  abbastanza
  abbondante
  assai
  eccessivo
  fortemente
  frequentemente
  grande
  grave
  molti
  numeroso
  parecchio
  pesante

...
fun
with
  con
    in the company of
    in addition to
    in support of
    by means of
    In compagnia di
    In the company of
  a
  su
  accanto a
  al
  assieme
  co
  col

...
sudden
  improvviso
    happening quickly and with little or no warning
    Happening quickly and with little or no warning.
  brusco
    Happening quickly and with little or no warning.
  improvvisa
    happening quickly and with little or no warning
  subitaneo
    Happening quickly and with little or no warning.
  repentino
    Happening quickly and with little or no warning.

...
romance
  romanza
  atmosfera fantasiosa
    Exciting quality
  esagerazione fantasiosa
    Embellished account
  idillio
    Pure love
  poesia
    Exciting quality
  romanticheria
    Pure love
  romanzo
    Story dealing with idealised love

...
oh
  oh
walking
  a piedi
  andatura
  andatura al passo
  camminare
  cammino
  marcia
you
10 M0iLK2lTces