Utilizziamo i "cookie" per facilitare la navigazione. È possibile approfondire come usiamo i Cookie sulla nostra pagina dedicata. Continuando a navigare su questo sito web si accetta la nostra Policy sui cookie.

home

Supportaci Supportaci  chi siamo Chi siamo  Cookies Cookies

Canzoni in inglese

Esecizio di Grammatica Inglese delle canzoni che ti permettono di affinare la comprensione della lingua inglese. Trova le parole del testo della canzone di inglese cercando di capirle dall'audio.
Vai alla Homepage Home page




Video non funzionante  Non Funziona il video?



  elton-john-dont-let-the-sun-go-down-on-me


Loading...



Trova le parole della canzone

I can't light no more of your darkness
All my pictures seem to fade to black and ❚❚ 
I'm growing tired and time stands still before me
Frozen here on the ladder of my life

Too  ❚❚  to save myself from falling
I took a chance and changed your way of life
But you  ❚❚  my meaning when I met you
Closed the door and left me blinded by the light

Don't let the sun go  ❚❚  on me (don't let the sun)
Although I search myself, it's always  ❚❚  else I see
I'd just allow a fragment of your life to wander  ❚❚ 
But losing everything is like the sun going down on me

I can't  ❚❚ , oh, the right romantic line
But see me once and see the way I  ❚❚ 
Don't discard me, just because you think I mean you harm
But these cuts I have, oh  ❚❚  need love to help them heal

Don't let the sun go down on me (don't let the sun)
Although I search myself, it's always someone else I see
I'd just allow a fragment of your life to wander free
But losing everything is like the sun going down on me

Don't let the sun go down on me (don't let the sun)
Although I search myself, it's always someone else I see
I'd just allow a fragment of your life to wander free, yeah
But losing everything is like the sun going down on me






 

Legenda:

Legenda

Parola corretta:
1 Punto

Parola scritta correttamente, posizione errata:
1/2 Punto


  *  Visto la difficoltà di abbinare le corrette parole questi esercizi servono solo a farsi un idea della propria conoscenza dei termini lessicali di inglese.


 Pronuncia in inglese


Ascolta la pronuncia della singola parola nel "testo" con un semplice click del mouse.



  Parole di inglese


Approfondisci il significato delle parole dell'esercizio di inglese nel nostro dizionario

i    can    t    light    no    more    of    your    darkness    br    all    my    pictures    seem    to    fade    black    and    white    m    growing    tired    time    stands    still    before    me    frozen    here    on    the    ladder    life    too    late    save    myself    from    falling    took    a    chance    changed    way    but    you    misread    meaning    when    met    closed    door    left    blinded    by    don    let    sun    go    down    although    search    it    s    always    someone    else    see    d    just    allow    fragment    wander    free    losing    everything    is    like    going    find    oh    right    romantic    line    once    feel    discard    because    think    mean    harm    these    cuts    have    they    need    love    help    them    heal    yeah    me    



← Indice canzoni in inglese

Forum di inglese


In questa parte del sito puoi chiedere alla community e ai nostri insegnanti di inglese dubbi e perplessità trovati affrontando solo questa pagina. Se hai un dubbio diverso crea un nuovo 'topic' con il pulsante 'Fai una nuova domanda'.

Registrati per poter usare il forum di esercizi inglese. Prova, è gratis!


Lascia, per primo, un commento o domanda per la lezione o esercizi di inglese...







i
can
  potere
    to be able
    may
    Essere capace di fare qualcosa.
    To be able to.
    Aver il permesso di. Usato per dare un permesso e nelle domande nelle quali si fa una richiesta in modo gentile.
    To have permission to. Used in granting permission and in questions to make polite requests.
  sapere
    to be able
  barattolo
 
...
t
light
  luce
    electromagnetic wave
    a source of light
    a spiritual truth
    Electromagnetic radiation that is capable of causing a visual sensation. (Source: CED)
    Anything, natural or artificial, that produces light.
    A property in graphic design software that makes objects visible, much like light in the natural world.
  accendere
    to start (a fire)
    Accendere un fuoco o creare una fiamma.

...
no
  no
    used to show disagreement or negation
    A word used to show disagreement of something.
  non
    used to show an activity is forbidden
    not
  nessun
    not
  divieto di
    used to show an activity is forbidden
  nessuna
    not

...
more
  più
    comparative of much
    Used in forming the comparative form of many adjectives and almost all comparable adverbs.
  ancora
  anche
  ancora più
  di più
  in più
  inoltre
  migliore
  oltre
  piu
  più largo
  specialmente

...
of
  di
    containing, comprising or made from
    introducing subject matter
    possessive genitive: belonging to
  da
  a
  dalla
  degli
  dei
  del
  della
  delle
  dello
  in
  ne

...
your
  tuo
    belonging to you (singular; one owner)
    Appartenente a te.
    Of or belonging to you (singular).
  vostro
    belonging to you (plural; more owners)
    Appartenente a voi.
    Of or belonging to you (plural).
    Appartenente a voi (formale).
    Of or belonging to you (plural, formal)
    Of or belonging to you (singular, formal).

...
darkness
  oscurità
    state of being dark
  buio
  tenebre
  cupo
  notte
  ombra
  oscuro
  tenebra
br
all
  tutto
    throughout the whole of (a stated period of time)
    every individual of the given class
    Completamente, dal principio alla fine.
    Throughout the whole of.
    Ogni elemento o individuo di una certa categoria, senza eccezioni.
    Every individual or anything of the given class, with no exceptions.
  tutta
    throughout the whole of (a stated period of time)
 
...
my
  mio
    belonging to me
  miei
  i miei
  il mio
  la mia
  le mie
  mia
  mie
pictures
seem
  parere
    to appear
  sembrare
    to appear
    To have a given outward appearance.
  apparire
    to appear
  assomigliare
to
  a
    used after certain adjectives to indicate a relationship
    used to indicate ratios
    in the direction of, and arriving at
  per
    used to indicate ratios
    in the direction of, and arriving at
  in
    in the direction of, and arriving at
  a tavola
  acceso
  ad

...
fade
black
  nero
    without light
    relating to persons of African descent
    absorbing all light
    colour/color
    person
    Un colore (lo stesso colore del cielo di notte), che si crea quando tutta la luce viene assorbita senza produrre nessun riflesso. Scuro e senza colore.
    A color (the color of the sky at night and a blackbird's feathers) that is created by the absorption of all light and reflection of none; dark and colorless.
  nera

...
and
  e
    Used at the end of a list to indicate the last item
    Used to connect two similar words, phrases, et cetera
    Usato alla fine di una lista per indicare l'ultimo elemento.
    Used at the end of a list to indicate the last item.
    Viene usato per unire frasi o frammenti di frasi in ordine cronologico.
    Used to join sentences or sentence fragments in chronological order.
    Usato per indicare una causa.
    Used to indicate causation.

...
white
  bianco
    Caucasian
    bright and colourless
    color/colour
    Caucasian person
    Chiaro e senza colore; che riflette tutte le freguenze visibili in uguale quantità.
    Bright and colorless; reflecting equal quantities of all frequencies of visible light.
    Il colore della luce che contiene esattamente la stessa quantità di tutte le lunghezze d'onda visibili.
    The colour of light that contains equal amounts of all visible wavelengths.

...
m
growing
  coltivazione
  crescendo
  crescente
  crescenza
  crescita
tired
  stanco
    in need of rest or sleep
    In need of some rest or sleep, usually as a result of hard work or physical activity.
  affaticato
    in need of rest or sleep
  distrutto
    in need of rest or sleep
  esausto
    in need of rest or sleep
  fatto
    in need of rest or sleep
  trito
 
...
time
  tempo
    measurement of a quantity of time
    quantity of availability in time
    inevitable passing of events
    Dimensione dello universo fisico dove, ad un dato posto, vengono ordinate le sequenze degli avvenimenti.
    The dimension of the physical universe which, at a given place, orders the sequence of events.
    Costruzione grammaticale del verbo, che indica il tempo di una frase.
    The grammatical construct of the time in which a sentence acts.

...
stands
still
  ancora
    up to a time, as in the preceding time
  tuttora
    up to a time, as in the preceding time
    Ancora adesso.
  calmo
  calmare
  placare
  sempre
  tranquillo
  ancora più
    to an even greater degree
  finora
    Durante tutto il tempo fino a questo momento.

...
before
  prima
    earlier than in time
    In un tempo anteriore a questo.
    At a time before that in time.
    Davanti, secondo il sistema d'ordine.
    In front of, according to system of ordering items.
  davanti
    in front of in space
    Davanti nello spazio.
    In front of in space
  innanzi
 
...
me
  me
    object of a preposition
    Il narratore o lo scrittore riferendosi a se stesso, come soggetto dell'azione.
    The speaker or writer referring to himself or herself alone as the object of the action.
  mi
    direct object of a verb
  personali
    The UI label in Messenger for the aspect of the social view that displays unprioritized recent social activity of the user.
  a me
  biasimo

...
frozen
here
  qui
    this place
    in, on, or at this place
  qua
    this place
    in, on, or at this place
    This place.
  casa
    La dimora di una persona, il suo luogo di residenza.
    The abode of a human being, their place of residence.
  a questo punto
  ci

...
on
  su
    positioned at the upper surface of
  a
  acceso
    in the state of being active, functioning or operating
  avanti
  dentro
  sopra
  accanto a
  addosso
  al
  circa
  con
  da
  di

...
the
  la
    used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
    with a superlative
    used with the name of a member of a class to refer to all things in that class
    article
    Articolo determinativo femminile.
    The feminine definite article.
    Articolo determinativo.
    The definite article.
    Articolo determinativo femminile singolare.

...
ladder
  scala
    climbing tool
    Struttura, solitamente in legno, metallo o corda, usata per salire o scendere. È formata da due parti verticali unite da una serie di parti orizzontali che formano gli scalini.
    A frame usually portable, of wood, metal, or rope, for ascent and descent, consisting of two vertical side pieces to which are horizontally fastened cross strips or rounds forming steps.
  scala a pioli
  scaletta
  smagliarsi
life
  vita
    a status given to an entity with the properties of replication and metabolism
    the essence of the manifestation and the foundation of the being
    The state between birth and death
    Serie di esperienze fisiche e mentali che formano l'esistenza di un'individuo.
    The sequence of physical and mental experiences that make up the existence of an individual.
    La qualità che distingue una pianta o un animale vitale e funzionale da un corpo morto.
    The quality that distinguishes a vital and functional plant or animal from a dead body.

...
too
  anche
    likewise
  troppo
    more than enough; '''as too much'''
  e
    Usato per unire due parole o frasi omogenee.
    Used to connect two homogeneous words or phrases.
  pure
    likewise
  a tavola
  abbondante
  inoltre
  molto

...
late
  tardi
    near the end of a period of time
    proximate in time
    Vicino alla fine di un periodo di tempo.
    Near the end of a period of time.
  in ritardo
    not arriving until after an expected time
  defunto
    Che é morto. In particolare quando so parla delle azioni che la persona ha fatto quando era viva.
    Being dead, particularly when speaking of the person's actions while alive.

...
save
  salvare
    to write a file to a disk
    store for future use
    to help someone to survive
    To write data (typically a file) to a storage medium.
  aiutare
    to help someone to survive
  immagazzinare
    store for future use
  soccorrere
    to help someone to survive
  economizzare

...
myself
  me stessa
    that being which is oneself
  me stesso
    that being which is oneself
  io
  me
  mi
  si
  solo
  stesso
  sé
from
falling
took
  prese
a
  un
    One; any indefinite example of (indefinite article).
    uno certo o in particolare.
    One certain or particular.
  a
  al
    To; each; per.
  alcuni
  alcuno
  all'
  alla
  allo
  certo
  come

...
chance
  caso
  opportunità
    an opportunity or possibility
    Occasione o circostanza favorevole.
    A favorable circumstance or occasion.
  possibilità
    an opportunity or possibility
    Occasione o circostanza favorevole.
    A favorable circumstance or occasion.
  probabilità
    probability of something happening

...
changed
  cambiato
    Participio passato di cambiare.
    Past participle of change.
  mutato
way
  maniera
    method
  via
    wide path
  cammino
  modo
  strada
  abitudine
    Usanze e consuetudini tipiche di una collettività o di un gruppo sociale.
  costume
    Usanze e consuetudini tipiche di una collettività o di un gruppo sociale.
  metodo
    Modo di procedere o di fare qualcosa, specialmente in maniera sistematica.

...
but
  ma
    although
    rather
    Benché, tuttavia (implica che la clausola seguente è contraria a quella precedente).
    [Phrase implying that the following clause is contrary to prior belief].
  però
    although
    rather
    Benché, tuttavia (implica che la clausola seguente è contraria a quella precedente).
    [Phrase implying that the following clause is contrary to prior belief].

...
you
  tu
    subject pronoun: the person being addressed
    Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.
    Used before epithets for emphasis.
    La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
    The person addressed as the subject.
    La persona interpellata.
    The person addressed.
    you (sing.)
  voi
 
...
misread
meaning
  significato
    significance of a thing, as "the meaning of life"
    symbolic value of something
    definition or connotation of a word
  accezione
  idea
  intenzione
  levatura
  pensiero
  proposito
  ragione
  senso
  significativo
  significazione
when
  quando
    direct question
    at such time as
    as soon as
    at what time
    at a time in the past
    the time
  allorché
  allorquand
  appena che
  laddove
  mentre
  quànno
  se

...
met
  incontrato
  pass. di to meet
closed
  chiuso
    not open
  chiusa
    Pertaining to the status of an opportunity where all sales stages are complete and no further activity is required.
  bloccato
door
  porta
    portal of entry into a building or room
    Un'apertura o un passaggio attraverso una barriera o un muro.
    An opening, or passage in a fence or wall.
    A moveable barrier that can be closed or open to control access to a building, a car, an area, etc.
  portiera
    portal of entry into a building or room
    A moveable barrier that can be closed or open to control access to a building, a car, an area, etc.
  sportello
 
...
left
  sinistra
    the left side
    the ensemble of left-wing political parties
    One direction or side, as opposed to right. The west side of the body when one is facing north.
    Pertaining to the political left; liberal.
  sinistro
    the west side of the body when one is facing north
  lasciato
    Participio passato di lasciare.
    Past participle of leave.
 
...
blinded
  accecato
by
  da
    indicates creator of a work
    indication of passive voice
  del
    indicating amount of progression
  entro
    some time before the given time
  per
    indicates a rule followed
  vicino
    near, or next to
  accanto
    near, or next to

...
don
  mettere
    put on clothes
  padrino
    Colui che presiede una famiglia criminale organizzata.
    The head of an organized crime family.
  don
  indossare
  signore
let
  lasciare
    to allow
  permettere
    to allow
  affittare
    to put up for rent
  abbandonare
  affitto
  appigionare
  autorizzare
  colpo nullo
  concedere
  consentire
  durata dell’affitto
  far entrare

...
sun
  sole
    the star around which the Earth revolves
  Sole
  luce
  solare
  soleggiare
  sòle
go
down
  giù
    sentence substitute for "get down"
    from a high to a low position, downwards
    In un livello molto più basso di prima.
    On a lower level than before.
  peluria
    Avere la proprietà di quello che si sviluppa sugli uccelli giovani prima che le loro piume compaiano.
    Having a property of what grows on young birds before their feathers appear.
  piumino
  abbasso
 
...
although
  benché
    in spite of the fact that
  sebbene
    in spite of the fact that
  malgrado
    Nonostante il fatto che.
    Despite the fact that.
    In defiance of.
  a dispetto di
    Nonostante il fatto che.
    Despite the fact that.
  anche

...
it
  esso
    subject — inanimate thing
    L'oggetto maschile precedentemente nominato.
    The masculine inanimate object previously mentioned.
  essa
    subject — inanimate thing
  la
    subject — inanimate thing
  lo
    subject — inanimate thing
  acchiapparello
    Nel gioco dei bambini “acchiapparello„: il ruolo del giocatore è di riuscire ad acchiappare un qualsiasi altro giocatore; la prima persona che è stata toccata (solitamente con il exclamation “tana!„) assume il ruolo del cacciatore e deve cercare di trovare gli altri.

...
s
  di
  zolfo
always
  sempre
    constantly during a certain period, or regularly at stated intervals
    at all times
    In ogni momento.
    At all times.
  continuamente
    Prolungato durante un certo periodo o regolarmente ad intervalli fissati.
    Constantly during a certain period, or regularly at stated intervals.
  eternamente
  ognora
  per sempre

...
someone
  qualcuno
    some person
    An unspecified person.
  persona
    A human being
  alcuni
  altri
  altro
  chiunque
  qualcheduno
  taluno
  tizio
  uno
else
  altrimenti
    statement in computing that indicates the result of a conditional statement (if) evaluating as false
    If that is not the case.
  altro
    word that implies any result with the exception of the one being referred to
  diversamente
  in altro modo
  al contrario
  in
  in caso contrario
  in modo diverso
  oppure

...
see
  vedere
    understand
    perceive with the eyes
    Percepire delle immagini tramite l'occhio, senza necessariamente prestarci attenzione.
    To perceive images with the eye, without necessarily paying attention to them.
    To perceive by the visual faculty.
  capire
  visitare
  comprendere
  concernere
  guardare
  incontrare

...
d
  re
just
  giusto
    In modo che dovrebbe essere.
    The way it should be.
  soltanto
    Semplicemente, solamente.
    Nothing more than.
  corretto
    In modo che dovrebbe essere.
    The way it should be.
  equo
  a mala pena
  adeguato
  adesso

...
allow
  permettere
    to let something happen, to admit, to concede
  consentire
    To permit someone else to perform an action. For example, to let someone else see your online status, send you messages, or see your public Messenger information.
  accogliere
  accettare
  amméttere
  concordare
  esserer d’accordo
  lasciare
  concedere
    to let something happen, to admit, to concede

...
fragment
wander
  errare
    move without purpose
    Move about aimlessly or without any destination.
  vagare
    go somewhere indirectly
    move without purpose
    Move about aimlessly or without any destination.
  vagabondare
    Move about aimlessly or without any destination.
  divagare
    of the mind, to lose focus or clarity of argument or attention

...
free
losing
everything
  tutto
    all the things
    All the things.
  ogni cosa
  ognuno
  totale
  tutta
  tutte
  tutti
is
  è
    Is
    Terza persona singolare del presente indicativo del verbo essere.
  sta
    Is
  terza pers. sing. pres. di to be
like
  piacere
    find attractive
    Avere lo stesso gusto di qualcun'altro.
    To agree with someone's taste.
    Trovare attraente.
    To find attractive.
    Godere, essere nel favore/a favore di.
    To enjoy, be in favor/favour of.
  come
    somewhat similar to
    Nello stesso livello o grado.

...
going
  andata
  andatura
  corrente
find
oh
  oh
right
  diritto
    straight
    something one is legally entitled to
    Potere o libertà che si ottiena dalla giustizia.
    A power or liberty to which one is justly entitled.
  corretto
    correct
    Che corrisponde ai fatti.
    That are in accordance with fact.
  destra
    of direction
 
...
romantic
  romantico
    fantastic, idealistic
    powerfully sentimental, evocative
    concerned with, or conducive to, romance and love
    person with romantic character
    person who is behaving romantically
line
  linea
    geometry: infinite one-dimensional figure
    path through two or more points, threadlike mark
    graph theory: edge of a graph
    music: one of the straight horizontal and parallel prolonged strokes on and between which the notes are placed
    cricket: horizontal path of a ball towards the batsman
    connected series of public conveyances, and hence, an established arrangement for forwarding merchandise, etc.
    telephone or network connection
 
...
once
  un tempo
    formerly
  una
    one and only one time
    as soon as
  una volta
    One and only one time.
  volta
    one and only one time
    as soon as
  appena
    as soon as
  che
 
...
feel
discard
  rimuovere
    To remove something.
  abbandonare
  buttare
  deporre
  lanciare
  rifiutare
  rifiutarsi
  rifiuto
  rinviare
  scartare
  scarto
  tirare
  vomitare
because
  perché
    by or for the cause that; on this account that; for the reason that
  perchè
    Indica che in seguito viene specificata la ragione o la causa.
    because; since; [indicates that a reason or cause follows].
    Per o a causa di qualcosa; come risultato di qualcosa.
    By or for the cause that; as a result of that.
  in quanto
    Nelle proposizioni causali: perché, dal momento che.
  a causa di

...
think
  pensare
    communicate to oneself in one’s mind
    guess, reckon
    be of the opinion that
    Avere un'opinione, un credo o un'idea
    To have as opinion, belief, or idea.
    Usare le proprie potenzialità mentali attivamente e consciamente, per formare usualmente delle idee.
    To actively and consciously use one's mental powers, usually to form ideas.
  riflettere
    communicate to oneself in one’s mind

...
mean
  significare
    to result in; bring about
    to convey, indicate
    Esprimere quello che si intende attraverso una parola, una locuzione, frase nel parlare una lingua e la sua grammatica.
  media
    arithmetic mean
    intermediate value
    the statistical value
  medio
    having the mean as its value
  intendere
 
...
harm
  nuocere
  danno
    Psychological or emotional damage or injury caused to a person, animal or other entity.
  danneggiare
    cause damage
  difetto
  affliggere
  ferire
  guaio
  lesionare
  male
  offesa
  penoso
  perdita

...
these
  questi
    plural of this
  quei
  questa
  questo
cuts
have
  avere
    auxiliary used in forming the perfect and the past perfect tenses
    to possess
    To be in possession of an object.
    Auxiliary verb used in forming the perfect aspect.
  dovere
    must
  essere
    auxiliary used in forming the perfect and the past perfect tenses
  possedere
    Avere determinate caratteristiche.

...
they
  loro
    Persone menzionate precedentemente.
    The previously mentioned persons.
    Un gruppo di persone già nominato in precedenza.
    A group of others previously mentioned.
  essi
    third-person plural pronoun
    Un gruppo di persone già nominato in precedenza.
    A group of others previously mentioned.
  Loro
 
...
need
  aver bisogno di
    to have an absolute requirement for
  bisogno
    something needed
  necessità
    Esigenza, bisogno incontrollabile di avere qualche cosa.
    The fact or an instance of feeling the lack of something.
  aver bisogno
    Aver bisogno, necessitare di qualcosa.
    To feel that something is necessary and that one must get it.
  esigenza

...
love
  amore
    darling or sweetheart
    romantic feelings
    strong affection
    (euphemistic): to have sex with
    zero
    Forte sentimento di affetto e di premura verso un'altra persona
    An intense feeling of affection and care towards another person.
  amare
    be strongly inclined towards doing
    have a strong affection for

...
help
  aiutare
    transitive: provide assistance to (someone or something)
    intransitive: provide assistance
    To give assistance or aid to.
  aiuto
    action given to provide assistance
    Desperately need assistance
    Azione realizzata per fornire assistenza.
    Action given to provide assistance.
  assistere
    To give assistance or aid to.

...
them
  loro
  a loro
  esse
  essi
  gli
  le
  li
heal
  guarire
    make better
  curare
    To get healthy again.
  rimarginare
    Guarire formando una cicatrice.
  cicatrizzare
  medicare
  prendere a cuore
  rimarginarsi
  risanare
  sanare
  tranquillizzarsi
yeah
  sì
    yes
    Parola usata per mostrare accordo o l'affermazione di qualcosa.
    A word used to show agreement or affirmation of something.
  già
    yes
  sereno
  si
  sÌ
me
10 ncuiQAfPhTg