Grammatica inglese - Il periodo ipotetico

In lingua inglese esistono quattro tipologie di periodo ipotetico e ognuna di esse segue precise regole grammaticali, relative in particolare ai tempi utilizzati nelle frasi ipotetiche. Si utilizzano, in particolare, il present simple, il past simple e il past perfect. Dopo l'approfondimento teorico, potrete misurarvi con i nostri esercizi di difficoltà crescente.


Il periodo ipotetico inglese

In inglese esistono 4 tipi di periodi ipotetici:

  • Il periodo ipotetico generale o zero conditional
  • Il periodo ipotetico di primo tipo o first conditional
  • Il periodo ipotetico di secondo tipo o second conditional
  • Il periodo ipotetico di terzo tipo o third conditional 

Il periodo ipotetico

0 - Periodo ipotetico generale o zero conditional

Il periodo ipotetico generale si costruisce così:

if + Present Simple + Present Simple

If I eat too many cherries, I feel sick[tooltip] Se mangio troppe ciliegie, mi sento male [/tooltip]

If you go to bed very late, you feel tired the next day[tooltip] Se vai a letto molto tardi, ti senti stanco il giorno successivo [/tooltip]

Quando viene usato:

  Viene usato per riferirsi a fatti che sono generalmente veri.

If you cool water to 0° C, it freezes

questa azione dà sempre lo stesso risultato

If I eat too many cherries, I feel sick

può non essere vero per tutti, ma lo è per me; infatti, ogni volta che mangio troppe ciliege sto male

If people stop eating, they die

Quindi, lo ‘zero conditional’ si utilizza quando il risultato è sempre certo.

Attenzione

If può essere sostituito con when/whenever senza cambio di significato. Nella frase negativa, if not può essere sostituito con unless (a meno che, a meno che non).

Whenever the weather is fine, we go to the beach

Unless it rains, I usually go shopping at the weekend

1 - Periodo ipotetico di primo tipo o first conditional

Il periodo ipotetico di primo tipo si costruisce così:

if + present simple + will/won’t

If we don’t hurry, we will miss the train

If you go to bed early, you won’t feel tired the next day

Quando viene usato:

  Il periodo ipotetico di primo tipo si usa per parlare di una possibile condizione futura e del suo probabile risultato.

It’s raining! If you don’t take the umbrella, you will get wet

If I get home late, my mother will get angry

  Spesso si usa il First Conditional per fare promesse, minacce e anche per trattare e/o accordarsi

If I meet Christopher, I’ll call you straight  away 

(promessa)

If you behave like that again, you’ll be punished

(minaccia)

If you pass all your exams, I’ll buy you a new bike

(accordo)

Attenzione

  la frase ipotetica (if) esprime un’azione o situazione futura possibile; will/won’t ne indica il risultato

  diversamente dall’italiano, in inglese non si usa mai la forma futura nella frase ipotetica (if)

Se il risultato non è certo ma solo possibile, si usa might al posto di will

If I have enough money, I might buy a new boat

If you travel to Los Angeles, you might meet some famous movie stars

If può essere sostituito con when, ma presta attenzione:

IF esprime la possibilità che accada qualcosa, WHEN si riferisce a ciò che il soggetto reputa certo che accada

If I find your hat, I’ll let you know

When I get home, I’ll have a rest

- Nella frase negativa, if not può essere sostituito con unless (a meno che, a meno che non).

Unless you tell me the truth, I’ll call your mother

Unless it’s hot, we won’t go to the beach on Saturday

2 - Periodo ipotetico di secondo tipo o second conditional

Il periodo ipotetico di secondo tipo si costruisce così:

IF + past simple + would

If I had enough money, I would buy a new boat

If David loved Margie, he would marry her

Quando viene usato:

Usiamo il periodo ipotetico di secondo tipo per riferirci a una situazione fittizia o improbabile e immaginarne il risultato nel presente o nel futuro. La condizione è fittizia, non vera, perché diversa dai fatti che conosciamo

If my sister studied harder, she would pass her exams (ma mia sorella studia poco)

If people didn’t use their cars, there wouldn’t be so much pollution (ma continuano a usare le auto)

If I spoke English, I would travel all over the world  (ma non parlo inglese)

Attenzione

L’uso del Past Tense e di would non fanno riferimento al tempo passato, ma mettono in evidenza il fatto che ‘Ciò è diverso dalla realtà’

If I didn’t have to work, I would spend my time sunbathing [tooltip]ma non potendomelo permettere, devo continuare a lavorare[/tooltip]

If I saw a ghost, I would run screaming [tooltip]ma è improbabile che veda un fantasma[/tooltip]

Al posto di would si possono usare could e might

If I had not already booked the restaurant, I could come with you to the pub (se non avessi già prenotato il ristorante, potrei venire con voi al pub)

If Emily went to the party, she might have a nice time (se andasse alla festa, forse si divertirebbe)

Dopo if si può usare were al posto di was (usato più nell’inglese colloquiale) con I/she/he/it

If I were the President, I would increase the salaries

If she were a good cook, I would ask her to cook me a Mexican meal

L’espressione If I were you (se fossi in te) è spesso usata per dare consigli

If I were you, I would swim a lot to keep fit

Today is your dad’s birthday. If I were you, I would buy him a box of chocolates

 3 - Periodo ipotetico di terzo tipo o third conditional

Il periodo ipotetico di terzo tipo si costruisce così:

IF + past perfect + would have + past participle

If Rose had come on her usual bus, I would have met her

If they hadn’t read the newspaper, they wouldn’t have known about the strike

Si usa per riferirsi a eventi o condizioni passate che non si sono verificate perché non si è svolta l’azione del periodo ipotetico

Vale a dire, il Third Conditional immagina cosa sarebbe avvenuto se un’azione fosse stata diversa da ciò che è stata in realtà.

If my car had started immediately, I would have arrived at work on time

We wouldn’t have gone to the theatre if we had known it was sold out

Attenzione

Anche in questo caso al posto di would have si possono usare could have e might have

If our team had won this match, they could have been at the top of the league

If he had checked the timetable, he might have caught the 8  o’clock train

If the interviewed hadn’t gone badly, the manager might have offered George a job in the company

Nota bene

  In tutti i periodi ipotetici sopra descritti si possono invertire le due parti della frase:

If we don’t hurry, we won’t be able to finish our homework

(in questo caso, dopo la frase con IF si deve mettere la virgola)

We won’t be able to finish our homework if we don’t hurry

(in questo caso non si mette la virgola prima di IF)



Esercizi su Il periodo ipotetico



Grammatica inglese







Statistiche
imagealt

Nel pannello ogni utente può con facilità controllare tutti i punti che hai ottienuto negli gli esercizi.

Ogni grafico riesce a mostrarti cosa ancora devi fare ma anche quanto già hai fatto!

Vai alla mia dashboard  

Forum
Altre materie

Questo sito fa uso di cookie per migliorare l’esperienza di navigazione degli utenti e per raccogliere informazioni sull’utilizzo del sito stesso. Utilizziamo sia cookie tecnici sia cookie di parti terze per inviare messaggi promozionali sulla base dei comportamenti degli utenti. Può conoscere i dettagli consultando la nostra privacy policy.
Proseguendo nella navigazione si accetta l’uso dei cookie
In caso contrario è possibile abbandonare il sito

Privacy policy