Grammatica inglese - whose

Nel modulo approfondiremo l'utilizzo del pronome relativo "whose", genitivo di "who". Il pronome può essere utilizzato, nello specifico, in frasi interrogative o subordinate relative. Esamineremo nel dettaglio ciascun caso d'uso con numerosi esempi che vi aiuteranno a memorizzare e comprendere meglio le regole grammaticali e le relative eccezioni e irregolarità.


Whose

Whose è il genitivo (cioè il caso possessivo) di who. Può assumere valore interrogativo o relativo. Nel primo caso, può essere usato sia come aggettivo sia come pronome; nel secondo caso, solo come aggettivo.

Valore interrogativo

In questo caso, whose traduce l'italiano di chi.

A differenza di quest'ultimo che è una espressione composta da una preposizione (di) e un pronome interrogativo (chi), whose funziona anche come aggettivo. Questo dipende dalla differenza nel modo di costruire le interrogative nelle due lingue. Vediamo degli esempi:

Whose dog is this? [tooltip]Di chi è questo cane?[/tooltip]

Whose

In questo caso, whose è un aggettivo (o, più propriamente, un determiner) e si riferisce al sostantivo dog. È come se in italiano dicessimo: di chi cane è questo?

Questa, in fin dei conti, è la costruzione che usiamo con che in casi come i seguenti:

  • Che tipo di cane è questo?
  • Che treno hai preso?

In inglese, in casi come quello riportato sopra, whose è trattato in modo analogo.

Altri esempi:

Whose side are you on? [tooltip]Da che parte [=dalla parte di chi] stai?[/tooltip]

Whose car did she say that was? [tooltip]Di chi ha detto che era quell'auto?[/tooltip]

Tuttavia, whose può essere usato anche come pronome. Ad esempio:

I saw an umbrella on the train, and I wondered whose it was [tooltip]Ho visto un ombrello sul treno e mi sono chiesta di chi fosse[/tooltip]

In questo caso, whose non si riferisce a umbrella – cioè al sostantivo che denota l'oggetto del cui possessore si sta parlando. Non è quindi un aggettivo.

È invece un pronome, perché prende il posto del possessore dell'ombrello.

Valore relativo

Oltre che valore interrogativo, whose può avere anche valore relativo. In questo caso funziona come un aggettivo, ed è equivalente all'italiano il/la cui, come nel seguente esempio:

She is a woman whose opinion I respect very much [tooltip]Ella è una donna la cui opinione rispetto molto.[/tooltip]

È importante non confondere questo caso con il seguente:

È un artista del quale ho sentito parlare

Qui, del quale è un pronome relativo che però non esprime possesso, nemmeno in senso debole o figurato – e infatti non si traduce con whose:

NO > He is an artist whose I've heard

ma con of + who/whom:

He is an artist of whom I've heard

oppure, più comunemente:

He is an artist I've heard of

cioè sopprimendo il pronome relativo.

Quando whose ha valore relativo, può riferirsi anche a cose (oltre che a persone), e può cioè essere considerato il genitivo non solo di who, ma anche di which. Per esempio:

That's the dog whose barking kept me awake all night! [tooltip]Quello è il cane il cui abbaiare mi has tenuta sveglia tutta la notte![/tooltip]



Esercizi su Whose



Grammatica inglese







Statistiche
imagealt

Nel pannello ogni utente può con facilità controllare tutti i punti che hai ottienuto negli gli esercizi.

Ogni grafico riesce a mostrarti cosa ancora devi fare ma anche quanto già hai fatto!

Vai alla mia dashboard  

Forum
Altre materie

Questo sito fa uso di cookie per migliorare l’esperienza di navigazione degli utenti e per raccogliere informazioni sull’utilizzo del sito stesso. Utilizziamo sia cookie tecnici sia cookie di parti terze per inviare messaggi promozionali sulla base dei comportamenti degli utenti. Può conoscere i dettagli consultando la nostra privacy policy.
Proseguendo nella navigazione si accetta l’uso dei cookie
In caso contrario è possibile abbandonare il sito

Privacy policy