Utilizziamo i "cookie" per facilitare la navigazione. È possibile approfondire come usiamo i Cookie sulla nostra pagina dedicata. Continuando a navigare su questo sito web si accetta la nostra Policy sui cookie.

home

Supportaci Supportaci  chi siamo Chi siamo  Cookies Cookies

Grammatica inglese - whose

Nel modulo approfondiremo l'utilizzo del pronome relativo "whose", genitivo di "who". Il pronome può essere utilizzato, nello specifico, in frasi interrogative o subordinate relative. Esamineremo nel dettaglio ciascun caso d'uso con numerosi esempi che vi aiuteranno a memorizzare e comprendere meglio le regole grammaticali e le relative eccezioni e irregolarità.

Vai alla Homepage Home page




 Unità:90 Whose

 

Whose è il genitivo (cioè il caso possessivo) di who. Può assumere valore interrogativo o relativo. Nel primo caso, può essere usato sia come aggettivo sia come pronome; nel secondo caso, solo come aggettivo.

 

Valore interrogativo


In questo caso, whose traduce l'italiano di chi. A differenza di quest'ultimo, però, che è una espressione composta da una preposizione (di) e un pronome interrogativo (chi), whose funziona anche come aggettivo. Questo dipende dalla differenza nel modo di costruire le interrogative nelle due lingue. Vediamo degli esempi:

   Whose dog is this?
   Di chi è questo cane?

In questo caso, whose è un aggettivo (o, più propriamente, un determiner) e si riferisce al sostantivo dog. È come se in italiano dicessimo: di chi cane è questo?

Questa, in fin dei conti, è la costruzione che usiamo con che in casi come i seguenti:

   Che (tipo di) cane è questo?
   Che treno hai preso?

Qui, che è un aggettivo (che di norma si preferisce al quasi equivalente quale, almeno nelle interrogative dirette). In inglese, in casi come quello riportato sopra, whose è trattato in modo analogo. Altri esempi:

Whose side are you on?
Da che parte [= dalla parte di chi] stai?

Whose car did she say that was?
Di chi ha detto che era quell'auto?

Tuttavia, whose può essere usato anche come pronome. Per esempio:

   I saw an umbrella on the train, and I wondered whose it was.
   Ho visto un ombrello sul treno e mi sono chiesta di chi fosse.

In questo caso, whose non si riferisce a umbrella – cioè al sostantivo che denota l'oggetto del cui possessore si sta parlando – e non è quindi un aggettivo. È invece un pronome, perché prende il posto del possessore dell'ombrello.

 

 

Valore relativo


Oltre che valore interrogativo, whose può avere anche valore relativo. In questo caso funziona come un aggettivo, ed è equivalente all'italiano il/la cui, come nel seguente esempio:

   She is a woman whose opinion I respect very much.
   Ella è una donna la cui opinione rispetto molto.

È importante non confondere questo caso con il seguente:

   È un artista del quale ho sentito parlare.

Qui, del quale è un pronome relativo che però non esprime possesso, nemmeno in senso debole o figurato – e infatti non si traduce con whose:

   He is an artist whose I've heard.

ma con of +who/whom:

   He is an artist of whom I've heard.

oppure, più comunemente:

   He is an artist I've heard of.

cioè sopprimendo il pronome relativo. Quando whose ha valore relativo, può riferirsi anche a cose (oltre che a persone), e può cioè essere considerato il genitivo non solo di who, ma anche di which. Per esempio:

   That's the dog whose barking kept me awake all night!
   Quello è il cane il cui abbaiare mi has tenuta sveglia tutta la notte!

 



     Esercizi




Forum di inglese


In questa parte del sito puoi chiedere alla community e ai nostri insegnanti di inglese dubbi e perplessità trovati affrontando solo questa pagina. Se hai un dubbio diverso crea un nuovo 'topic' con il pulsante 'Fai una nuova domanda'.

Registrati per poter usare il forum di esercizi inglese. Prova, è gratis!


Lascia, per primo, un commento o domanda per la lezione o esercizi di inglese...