Analisi e Comprensione: Esercizio su Vocabulary 245 - B2

Leggi un brano tratto da un racconto, poi rispondi ai quesiti di analisi e comprensione. Esercita scrittura, lettura e speaking ottenendo feedback puntuale dall'intelligenza artificiale.

  • shape
  • shape


Vocabulary 245 - B2

Herbert sat on the sofa, remote in hand. Margot walked in, holding a strange piece of artwork.

Margot: Herbert, what do you think of this? I found it at the flea market.

Herbert, without looking up from the TV: Looks… interesting.

Margot: It's supposed to be a representation of…inner peace through martial arts.

Herbert finally glanced at the sculpture. It was a twisted metal figure attempting a yoga pose.

Herbert: Looks more like someone trying to reach the last donut. That's hilarious.

Margot sighed. Brian entered, skateboarding through the living room.

Brian: Whoa, Mom, cool art! Is that, like, a robot doing the…crane kick?

Margot: Something like that, Brian. Now, please don't skate indoors.

Brian: Okay, okay. I'm off to find Sarah. Apparently, Mrs. Davison, the broadcaster from channel 6, will be at the park giving a speech.

Herbert: A speech? About what? Maybe she'll talk about where to find the best pizza deals.

Margot: Herbert!

Brian: Something about community service, I think. See ya!

He skated out the door. Margot shook her head.

Margot: Sometimes I wish we had a spokeswoman to explain what goes on in that boy's head.

Herbert: Don't worry, Margot. He's just being a kid. Now, about that donut…

Word List

artwork

Translate: opera d'arte
Example:Margot walked in, holding a strange piece of artwork. (Margot è entrata, tenendo in mano una strana opera d'arte.)

martial

Translate: marziale
Example:It's supposed to be a representation of…inner peace through martial arts. (Si suppone che sia una rappresentazione di...pace interiore attraverso le arti marziali.)

hilarious

Translate: esilarante
Example:Looks more like someone trying to reach the last donut. That's hilarious. (Sembra più qualcuno che cerca di raggiungere l'ultimo donut. È esilarante.)

broadcaster

Translate: giornalista
Example:Apparently, Mrs. Davison, the broadcaster from channel 6, will be at the park giving a speech. (A quanto pare, la signora Davison, la giornalista di canale 6, sarà al parco a tenere un discorso.)

spokeswoman

Translate: portavoce
Example:Sometimes I wish we had a spokeswoman to explain what goes on in that boy's head. (A volte vorrei che avessimo una portavoce per spiegare cosa succede nella testa di quel ragazzo.)

Esercizio 1

Traduzione a scelta guidata

0%

Esercizio 2

Traduzione a scelta guidata

0%

Esercizio 3

Traduzione a scelta guidata

0%

Esercizio 4

Traduzione a scelta guidata

0%

Esercizio 5

Traduzione a scelta guidata

0%

Esercizio 6

Traduzione a scelta guidata

0%

Esercizio 7

Traduzione a scelta guidata

0%

Esercizio 8

Traduzione a scelta guidata

0%

Esercizio 9

Traduzione a scelta guidata

0%

Esercizio 10

Traduzione a scelta guidata

0%

Esercizio 11

Traduzione a scelta guidata

0%

Esercizio 12

Traduzione a scelta guidata

0%

Esercizio 13

Traduzione a scelta guidata

0%

Esercizio 14

Traduzione a scelta guidata

0%

Esercizio 15

Traduzione a scelta guidata

0%


Impara l'inglese con noi

Iscriviti gratis e accedi a tutti i nostri esercizi

Iscriviti gratis!
Forum
Altre materie

Statistiche

Nel pannello personale, ogni utente può facilmente tenere traccia di tutti i punti ottenuti negli esercizi. I grafici mostrano in modo chiaro le attività ancora da completare e quanto hai già realizzato!


Vai alla mia dashboard  

Resources: To ensure optimal performance and prevent server overload, each user is allocated a limited quota of resources
...
Exercise:
...
ChatGpt
...