Inversione in Casi Speciali
L'inversione, ovvero l'ordine Verbo-Soggetto, si verifica in inglese in casi specifici per dare enfasi o creare un effetto stilistico. Questo si discosta dall'ordine più comune Soggetto-Verbo.
Avverbi ed espressioni negative all'inizio della frase
Quando un avverbio o un'espressione con connotazione negativa (es: never, rarely, seldom, hardly, scarcely, no sooner, not only) si trova all'inizio della frase, è obbligatoria l'inversione.
- Never have I seen such a beautiful sunset. (Mai ho visto un tramonto così bello.)
- Rarely does he visit his parents. (Raramente visita i suoi genitori.)
- No sooner had I arrived than the phone rang. (Non appena arrivai, squillò il telefono.)
- Not only is he intelligent, but he is also kind. (Non solo è intelligente, ma è anche gentile.)
Avverbi di luogo all'inizio della frase
Con alcuni avverbi di luogo (es: here, there, nowhere, in, out), l'inversione si usa, soprattutto in contesti letterari o formali.
- Here comes the bus! (Ecco che arriva l'autobus!)
- There stood an old oak tree. (Là si ergeva una vecchia quercia.)
Dopo 'so', 'neither', 'nor' per esprimere accordo
Quando 'so', 'neither' o 'nor' introducono una frase per esprimere accordo con un'affermazione precedente, si usa l'inversione.
- He likes pizza, and so do I. (A lui piace la pizza, e anche a me.)
- She doesn't like coffee, and neither do I. (A lei non piace il caffè, e nemmeno a me.)