In questa parte del sito di grammatica inglese troverai esercizi di traduzione di testi e brani in inglese. Con questi esercizi il tuo inglese, la tua grammatica e il tuo lessico di inglese miglioreranno notevolmente. Ovviamente per tradurre ci sono varie soluzione, non disperare se quindi la tua traduzione di inglese differisce di poco dalla nostra. l'esercizio ti avrà dato comunte la possibilità di aver testato le tue capacità in inglese del corso.

  Consegna

Traduci il seguente testo

L’equipaggio era costituito dal pilota collaudatore francese Jacques Rosay (capitano al decollo e per la prima fase del volo di prova), Claude Lelaie (capitano per la seconda parte del volo, compreso l’atterraggio) e da tre ingegneri collaudatori (spagnolo, francese, e tedesco).
_ _ _    _ _ _ _    _ _ _    _ _ _ _    _ _    _ _    _ _ _ _ _ _    _ _ _ _    _ _ _ _ _ _    _ _ _ _ _ _ _    _ _ _ _ _    (_ _ _ _ _ _ _    _ _ _    _ _ _    _ _ _ _ _ _ _ _    _ _ _    _ _ _    _ _ _ _ _ _ _    _ _ _ _    _ _    _ _ _    _ _ _ _    _ _ _ _ _ _ )   _ _ _    _ _ _ _ _ _    _ _ _ _ _ _    (_ _ _ _ _ _ _    _ _ _    _ _ _    _ _ _ _ _ _    _ _ _ _    _ _    _ _ _    _ _ _ _    _ _ _ _ _ _    _ _ _ _ _ _ _ _ _    _ _ _    _ _ _ _ _ _ _ ),   _ _    _ _ _ _    _ _    _ _ _ _ _    _ _ _ _ _ _    _ _ _ _    _ _ _ _ _ _ _ _ _    (_ _ _ _ _ _ _ ,   _ _ _ _ _ _ ,   _ _ _    _ _ _ _ _ _ ).   
t_ e   c_ _ w   w_ s   m_ _ e   up   of   f_ _ _ _ h   t_ _ t   p_ _ _ _ s   j_ _ _ _ _ s   r_ _ _ y   (_ _ _ _ _ _ n   f_ r   t_ e   t_ _ _ _ _ _ f   a_ d   t_ e   i_ _ _ _ _ l   p_ _ t   of   t_ e   t_ _ t   f_ _ _ _ _ )   a_ d   c_ _ _ _ e   l_ _ _ _ e   (_ _ _ _ _ _ n   f_ r   t_ e   s_ _ _ _ d   p_ _ t   of   t_ e   t_ _ t   f_ _ _ _ t   i_ _ _ _ _ _ _ g   t_ e   l_ _ _ _ _ _ ),   as   w_ _ l   as   t_ _ _ e   f_ _ _ _ t   t_ _ t   e_ _ _ _ _ _ _ s   (_ _ _ _ _ _ _ ,   f_ _ _ _ _ ,   a_ d   g_ _ _ _ _ ).   
the   cr_ w   was   ma_ e   up   of   fr_ _ _ h   te_ t   pi_ _ _ s   ja_ _ _ _ s   ro_ _ y   (c_ _ _ _ _ n   for   the   ta_ _ _ _ _ f   and   the   in_ _ _ _ l   pa_ t   of   the   te_ t   fl_ _ _ _ )   and   cl_ _ _ e   le_ _ _ e   (c_ _ _ _ _ n   for   the   se_ _ _ d   pa_ t   of   the   te_ t   fl_ _ _ t   in_ _ _ _ _ _ g   the   la_ _ _ _ _ ),   as   we_ l   as   th_ _ e   fl_ _ _ t   te_ t   en_ _ _ _ _ _ s   (s_ _ _ _ _ _ ,   fr_ _ _ _ ,   and   ge_ _ _ _ ).   
loading...

Traduzioni

174    174    The crew was made up of F ...
0%
 
175    175    With the recent Franco-Ge ...
0%
 
176    176    Test flights are due to c ...
0%
 
177    177    Civilian products. The Ai ...
0%
 
178    178    A shorter variant of the ...
0%
 

Da oltre 13 anni, il nostro sito offre gratuitamente risorse per tutti. Tuttavia, la pubblicità da sola non è più sufficiente a coprire i costi. Se apprezzi il nostro sito e ritieni che sia utile, puoi supportarci diventando un utente premium.


Premium


Statistiche

Nel pannello personale, ogni utente può facilmente tenere traccia di tutti i punti ottenuti negli esercizi. I grafici mostrano in modo chiaro le attività ancora da completare e quanto hai già realizzato!

Vai alla mia dashboard  


Forum
Altre materie