In questa parte del sito di grammatica inglese troverai esercizi di traduzione di testi e brani in inglese. Con questi esercizi il tuo inglese, la tua grammatica e il tuo lessico di inglese miglioreranno notevolmente. Ovviamente per tradurre ci sono varie soluzione, non disperare se quindi la tua traduzione di inglese differisce di poco dalla nostra. l'esercizio ti avrà dato comunte la possibilità di aver testato le tue capacità in inglese del corso.

  Consegna

Traduci il seguente testo

Announcements by various celebrities that they had contracted AIDS (including basketball star Magic Johnson and tennis player Arthur Ashe) were significant in making the general public aware of the dangers of the disease to people of all sexual orientations.
_ _    _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _    _ _    _ _ _ _ _    _ _    _ _ _ _    _ _ _ _ _ _ _ _ _ _    _ _ _ _ _ _    _ _ _    _ _ _ _ _ _ _    _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (_ _ _ _ _ _ _ _    _ _    _ _ _ _ _ _    _ _ _    _ _ _ _ _ _    _ _ _ _ _    _ _ _ _ _ _ _    _    _ _    _ _ _ _ _ _ _ _ _    _ _    _ _ _ _ _ _    _ _ _ _ _ _    _ _ _ _ )   _ _    _ _ _ _ _ _ _ _ _ _    _ _ _    _ _ _ _ _ _ _    _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _    _ _    _ _ _ _ _ _    _ _ _ _ _ _ _ _    _ _ _    _ _ _ _ _ _    _ _ _    _ _    _ _ _ _ _ _ _ _    _ _ _ _ _ _ _ _    _ _ _    _ _    _ _ _ _ _ _ _    _ _    _ _ _ _ _ _ _ _ _    _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _    _ _ _ _ _ _ _ _ .   
la   r_ _ _ _ _ _ _ _ _ e   da   p_ _ _ e   di   v_ _ i   p_ _ _ _ _ _ _ _ i   f_ _ _ _ i   c_ e   a_ _ _ _ _ o   c_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (_ _ _ _ _ _ _ a   la   s_ _ _ _ a   d_ l   b_ _ _ _ t   m_ _ _ c   j_ _ _ _ _ n   e   il   g_ _ _ _ _ _ _ e   di   t_ _ _ _ s   a_ _ _ _ r   a_ _ _ )   fu   i_ _ _ _ _ _ _ _ e   n_ l   r_ _ _ _ _ e   c_ _ _ _ _ _ _ _ _ e   il   g_ _ _ _ e   p_ _ _ _ _ _ o   d_ i   r_ _ _ _ i   c_ e   la   m_ _ _ _ _ _ a   c_ _ _ _ _ _ a   p_ r   le   p_ _ _ _ _ e   di   q_ _ _ _ _ _ _ i   o_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ o   s_ _ _ _ _ _ _ .   
la   ri_ _ _ _ _ _ _ _ e   da   pa_ _ e   di   va_ i   pe_ _ _ _ _ _ _ i   fa_ _ _ i   che   av_ _ _ _ o   co_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (_ _ _ _ _ _ _ a   la   st_ _ _ a   del   ba_ _ _ t   ma_ _ c   jo_ _ _ _ n   e   il   gi_ _ _ _ _ _ e   di   te_ _ _ s   ar_ _ _ r   as_ _ )   fu   im_ _ _ _ _ _ _ e   nel   re_ _ _ _ e   co_ _ _ _ _ _ _ _ e   il   gr_ _ _ e   pu_ _ _ _ _ o   dei   ri_ _ _ i   che   la   ma_ _ _ _ _ a   co_ _ _ _ _ a   per   le   pe_ _ _ _ e   di   qu_ _ _ _ _ _ i   or_ _ _ _ _ _ _ _ _ o   se_ _ _ _ _ _ .   
loading...

Traduzioni

124    124    La rivelazione da parte d ...
0%
 
125    125    Lo stato attuale. La CDC ...
0%
 
126    126    il 48% è addebitabile a r ...
0%
 
127    127    il 27% è addebitabile a r ...
0%
 
128    128    il 7% è addebitabile a ra ...
0%
 

Da oltre 13 anni, il nostro sito offre gratuitamente risorse per tutti. Tuttavia, la pubblicità da sola non è più sufficiente a coprire i costi. Se apprezzi il nostro sito e ritieni che sia utile, puoi supportarci diventando un utente premium.


Premium


Statistiche

Nel pannello personale, ogni utente può facilmente tenere traccia di tutti i punti ottenuti negli esercizi. I grafici mostrano in modo chiaro le attività ancora da completare e quanto hai già realizzato!

Vai alla mia dashboard  


Forum
Altre materie